Страница 1139 - Месть РемаПредыдущая страница -- ОглавлениеСайт перевода -- ОригиналСтраница 1140 / Twokinds :: furry комиксы (furry comics) :: Twokinds :: furry (фурри) :: tom fischbach :: artist :: Twokinds перевод :: TK p1142 :: TK p1141 :: TK p1140 :: TK p1139 :: разное :: фэндомы

TK p1139 TK p1140 TK p1141 TK p1142 Twokinds перевод tom fischbach artist Twokinds furry комиксы #Twokinds ...furry фэндомы 

Страница 1139 - Месть Рема

Предыдущая страница -- Оглавление

<Да за какого профана ты меня принимаешь?! >,TK p1139,TK p1140,TK p1141,TK p1142,Twokinds перевод,tom fischbach,artist,Twokinds,furry комиксы,furry comics,furry,фурри,фэндомы,Twokinds,разное
Сайт перевода -- Оригинал

Страница 1140 - Падение Рема

TK p1139,TK p1140,TK p1141,TK p1142,Twokinds перевод,tom fischbach,artist,Twokinds,furry комиксы,furry comics,furry,фурри,фэндомы,Twokinds,разное
Сайт перевода -- Оригинал

Страница 1141 - Галлюцинации

Ох, вот ты где, красавица. На секунду ^	__ мне показалось
что-ж, видимо, я очень сильно ударился ^ головой. А
Хех, да, да, я в порядке. Рад что и ты тоже.
Хвала небесам, его меткость оказалась \ настолько же паршивой, ■ насколько он был неуклюж. 1^
Однако ты на удивление Як ^ стойкая белка...
Сайт перевода -- Оригинал

Страница 1142 - Следовать за Белкой

Его напарник произнёс имя "Кловис".
г Значит, это та же группировка, в \ которую входит тот лис, напавший на Я к нас по пути.
^ Но мы же ему ■ наваляли. Как они В смогли нас догнать?
Ургх...
\	Я сейчас не в
1	/ состоянии драться.
I I Нужно предупредить *остальных. .
Но прежде всего мне
Сайт перевода -- Оригинал

Над переводом работали: Иван Зорин и Жека Егорин

Следующая страница

Голосовалка за оригинал

Голосовалка за перевод


Подробнее
<Да за какого профана ты меня принимаешь?! >

Ох, вот ты где, красавица. На секунду ^ __ мне показалось что-ж, видимо, я очень сильно ударился ^ головой. А Хех, да, да, я в порядке. Рад что и ты тоже. Хвала небесам, его меткость оказалась \ настолько же паршивой, ■ насколько он был неуклюж. 1^ Однако ты на удивление Як ^ стойкая белка... Чувствую, мне надо бы ^ щ хорошенько поразмыслить над увиденным... но в то же время ^ ещё я чувствую, что у меня может быть сотрясение. Л
Его напарник произнёс имя "Кловис". г Значит, это та же группировка, в \ которую входит тот лис, напавший на Я к нас по пути. ^ Но мы же ему ■ наваляли. Как они В смогли нас догнать? Ургх... \ Я сейчас не в 1 / состоянии драться. I I Нужно предупредить *остальных. . Но прежде всего мне нужно найти Марен. Почему она испарилась? ] Связано ли это как-то со / . всем происходящим х. вокруг? г Что-ж, ^ Тч вопрос снимается. У меня определённо \ .сотрясение мозга, у ' Повсюду опасность, а ) Щ \ у V / я следую за у 1 V белкой. / г Вверх ^ по лестнице? Думаю, там будет безопаснее. Сквик сквик! г Нам лучше ^ убраться отсюда, ибо тот парень может оказаться не таким . уж и мёртвым, л
TK p1139,TK p1140,TK p1141,TK p1142,Twokinds перевод,tom fischbach,artist,Twokinds,furry комиксы,furry comics,furry,фурри,фэндомы,Twokinds,разное
Еще на тему
Развернуть
Это даже не дракон, так ведь?
Dark Sv. Dark Sv. 05.04.202119:29 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Площадь Шепарда
Матриарх
Далия!
Я слышал, Вы отослали моих людей. При всём моём уважении, я должен настоять на Вашем сопровождении.
Ь Мои люди [ знают город лучше.
ИУ чем кто-либо из /V4 N. ваших. Л
А я вынуждена ‘ настоять, что моих гварррдейцев более чем достаточно.
Пока я видела только не
подробнее»

Twokinds перевод TK p1179 TK p1180 TK p1181 TK p1182 tom fischbach artist Twokinds furry комиксы,furry comics furry,фурри фэндомы Twokinds разное

Площадь Шепарда Матриарх Далия! Я слышал, Вы отослали моих людей. При всём моём уважении, я должен настоять на Вашем сопровождении. Ь Мои люди [ знают город лучше. ИУ чем кто-либо из /V4 N. ваших. Л А я вынуждена ‘ настоять, что моих гварррдейцев более чем достаточно. Пока я видела только не
Мэйв
г Клянусь честью ^ капитана Эдинмайра, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы вернуть . твою маму. Даю , слово.
С-спасибо!
Кажется, она думает, что её мама у нас.
Мне ничего \ об этом не ] известно.
^7 Но она утверждает,
[ что её забрала стража.
I Возможно, её держат в V аванпосте при юж
подробнее»

Twokinds перевод tom fischbach artist Twokinds furry комиксы,furry comics furry,фурри фэндомы Twokinds разное TK p1183 TK p1184 TK p1185 TK p1186 TK p1187

Мэйв г Клянусь честью ^ капитана Эдинмайра, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы вернуть . твою маму. Даю , слово. С-спасибо! Кажется, она думает, что её мама у нас. Мне ничего \ об этом не ] известно. ^7 Но она утверждает, [ что её забрала стража. I Возможно, её держат в V аванпосте при юж
сделал
это.
Украл огонь у богов...
Что? Кто это сказал?
'	Ох... ты >
можешь меня слышать? Прошу ч прощения. >
К-как ты смог-?
/ Прими мою \
________( благодарность, )
Дракон. )
' Хоть ты этого ещё не знаешь, но скоро ты поможешь мне покончить \ с унижением, которое я пытаюсь исправить	>ч\
подробнее»

Twokinds перевод tom fischbach artist Twokinds furry комиксы,furry comics furry,фурри фэндомы Twokinds разное TK p1162 TK p1163 TK p1160 TK p1161

сделал это. Украл огонь у богов... Что? Кто это сказал? ' Ох... ты > можешь меня слышать? Прошу ч прощения. > К-как ты смог-? / Прими мою \ ________( благодарность, ) Дракон. ) ' Хоть ты этого ещё не знаешь, но скоро ты поможешь мне покончить \ с унижением, которое я пытаюсь исправить >ч\
Предполагалось, что он станет подарком...
...на день рожденья.
' Камнестраж > не послушает тебя, потому что он был создан не для служения к поместью! У
Я хотел, чтобы он был тем, кем была для меня Нора...
...Верным защитником и преданным другом.
Таково было его предназначение.
Ребёнок
...Но
подробнее»

Twokinds перевод tom fischbach artist Twokinds furry комиксы,furry comics furry,фурри фэндомы Twokinds разное TK p1155 TK p1156 TK p1157 TK p1158 TK p1159

Предполагалось, что он станет подарком... ...на день рожденья. ' Камнестраж > не послушает тебя, потому что он был создан не для служения к поместью! У Я хотел, чтобы он был тем, кем была для меня Нора... ...Верным защитником и преданным другом. Таково было его предназначение. Ребёнок ...Но
Т-ты это слышал? Это дракон, я так и знал! Чёрт, мы основательно ч влипли! у
Не волнуйся! Босс нас вытащит,
Кловису не плевать только на самого себя. ..Ну и на то навязчивое желание отомстить тем двум ассасинам, по какой-то причине, л
\ вот увидишь!	Придурок!
	Боссу плевать и на г
	тебя, и на
подробнее»

TK 1132 TK p1133 Twokinds перевод tom fischbach artist Twokinds furry комиксы,furry comics furry,фурри фэндомы Twokinds разное TK p1132

Т-ты это слышал? Это дракон, я так и знал! Чёрт, мы основательно ч влипли! у Не волнуйся! Босс нас вытащит, Кловису не плевать только на самого себя. ..Ну и на то навязчивое желание отомстить тем двум ассасинам, по какой-то причине, л \ вот увидишь! Придурок! Боссу плевать и на г тебя, и на