TK p1152 Twokinds перевод tom fischbach artist Twokinds furry комиксы #Twokinds furry фэндомы
Страница 1152 - Братья и Близнецы
Предыдущая страница -- Оглавление
Сайт перевода -- ОригиналНад переводом работали: Иван Зорин и Жека Егорин
Голосовалка за оригиналcapaoculta furotica комикс furry комиксы без перевода furry фэндомы
Ну, давай по чесноку, вот если бы ты работал курьером, привез заказ, а тебе говорят, что денег нет, но готова заплатить натурой. Я так понимаю, ты бы согласился? А тебя не смущает, что если мадам так легко оперирует такими вопросами, то скорее всего, это шлендра знатная с букетом приколов, который ты потом будешь вспоминать годами, потирая любимый шанкр? Такие ситуации пикантны и возбуждают разве что в виде порнухи, ну либо ролевых игр с близким человеком, если он есть, а в реале довольно противно, если задуматься. Занудно получилось, но я хз, как еще сказать.
п.с. Ну и заказ придется из своего кошелька оплатить.
п.с. Ну и заказ придется из своего кошелька оплатить.
Квантовый Кот28.07.202121:47ссылка
TK p1149 TK p1150 TK p1151 Twokinds перевод tom fischbach artist Twokinds furry комиксы #Twokinds furry фэндомы
Страница 1149 - Кэтрин в Беде. Часть 5
Предыдущая страница -- Оглавление
Сайт перевода -- ОригиналСтраница 1150 - Кэтрин в Беде. Часть 6
Сайт перевода -- ОригиналСтраница 1151 - Эрик Спешит на Помощь
Сайт перевода -- ОригиналНад переводом работали: Иван Зорин и Жека Егорин
Голосовалка за оригинал
Отличный комментарий!