Да, историю пишет о человеках, графическая новелла потом о фуррях будет. В оригинале оригинале "people". Сначала я думал перевести как "они нужны были ему чтобы сделать удавку" - и это бы решило эти проблемы. Но тогда не понятно "с горя удавиться" или других душить.
SPIKE - the novel
Фурри. Лосьон после бритья.
Бритьё. Фурри. АААААААА!!! Ужас то какой)