Результаты поиска по запросу «

oomizuao перевел сам

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



furry комиксы oomizuao перевел сам Ray ...furry фэндомы 

furry комиксы,furry comics,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,перевел сам,Ray



Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 4

Домик на дереве выглядел, как и всегда - незаконченным.
Лестница, ведущая к нему, состояла из ряда досок, прибитых к большому дереву, из-за чего в него было нелегко забраться, по крайней мере, для Сэма. У Спайка, конечно, таких проблем не возникало, будучи отменным древолазом, он мог забраться и без лестницы вообще.
"Ух ты. Сколько всего сразу вспоминается" - сказал Сэм, оглядывая пыльные предметы и игрушки, разбросанные вокруг.
Спайк кивнул и поднял деревянный меч. Он хорошо помнил их бои, когда они играли в пиратов. Дед Сэма был моряком, и Сандерс рассказывал им кучу историй про свои морские приключения, истории про деда, сражавшегося с пиратами. Спайк был уверен, что все эти истории не более чем выдумка, но это совершенно не мешало ему с интересом их слушать. После историй Сандерса они сбегали к домику на дереве, и играли, воображая, что это огромный корабль, а сами они пираты. Золотые были времена.
Спайк положил меч и присоединился к Сэму, сидящему на маленьком "крыльце", которое они построили еще в те времена.
"Отсюда замечательный вид, правда?" - проговорил Сэм.
"А то" - сказал Спайк, глядя в горизонт.
Сэм взглянул на него и усмехнулся:
"Чувак, что толку в хорошем виде, если ты не видишь ничего."
Спайк посмотрел на Сэма.
"Что значит "ничего не вижу"?"
"Тебе волосы все глаза закрывают" - сказал Сэм.
"И? Всегда закрывали."
"Да, но как ты через них хоть что-то видишь?"
"Я смотрю вперед, или вниз." - коротко ответил Спайк.
У Сэма не было на это хорошего ответа, но он хотел дать Спайку лучший обзор, чтобы тот в полной мере смог оценить открывающийся вид. Поэтому, он вытянул руки и попытался убрать волосы с глаз Спайка.
"Будет лучше, вот увидишь" - улыбнулся Сэм
"Эй, отстань" - сказал Спайк.
"Я знаю, что ты стеснительный, но не надо прятать свое милое лицо от меня, твоего лучшего товарища" - настаивал Сэм.
"Оно ни разу не милое"
"Это всего лишь твое мнение" - дружелюбно улыбнулся Сэм. Он наклонился к Спайку, который откинулся назад, чтобы увернуться от рук Сэма. Солнечный свет пробился сквозь деревья, и ударил Спайку в лицо. Сэму удалось аккуратно откинуть все волосы, закрывающие лицо, и теперь он ясно увидел то, чего никогда раньше не замечал.
"Спайк!" - воскликнул Сэм, и его удивленные глаза уставились на настороженные глаза Спайка.
"Что?" - спросил Спайк, желая снова полностью спрятать свое лицо. "Наконец-таки понял, какой я уродливый?"
"Вовсе нет, дубина, но... вау..!" - продолжал Сэм.
"А что тогда?!"
"У тебя глаза зеленые!" - широкая улыбка появилась на лице просветлевшего Сэма. "Я то всегда думал, что они черные!"
Спайк попытался отвернуться, но Сэм приклонился так близко, что спрятать лицо никак не удавалось. Тогда он, смущенный и слегка стесняющийся, сказал:
"Да, я знаю что это жутко странно и необычно, но Сэм, блин, хватит на меня пялиться!"
"В смысле: "жутко странно и необычно"?"
"Они не должны быть зелёными, потому что мне рассказывали, что у обоих моих родителей глаза были голубыми. Сэм, пожалуйста, мне не нравится, когда ты на меня так таращишься..."
"Но у тебя такие красивые глаза" - проговорил ослепленный Сэм.
Глаза Спайка удивленно расширились: "Ты действительно так думаешь?"
Сэм улыбнулся: "Угумс, это самые красивые глаза, которые я когда-либо видел"
Спайк начал немного краснеть, и ему пришлось отвернуться.
Сэм продолжал: "Самые зеленые глаза, которые мне доводилось видеть, были такими, знаешь, резко желтовато-зелеными, но у тебя они темные, глубокого зеленого цвета с оттенком синего. Вау... Просто, вау..! Наверное, твои нависшие волосы их затеняли, и они казались черными, но теперь, когда солнце светит прямо на них я, наконец, вижу, что на самом деле они темно-зеленые!"
Спайк откашлялся.
"Чувак" - начал он - "Я ценю комплименты, но, серьезно, это уже как-то по-гейски" - сказал он, перед тем как подальше отпихнуть Сэма.
Его дядя всегда жаловался на "уродливый" цвет глаз Спайка, так что он даже и не знал: радоваться ему, что Сэм назвал его глаза "красивыми", или даже не верить Сэму.
"Вообще-то" - начал он - "Мне бы больше хотелось иметь карие глаза, вот как у тебя"
"Но карие - это же скука смертная!" - жаловался Сэм - "у всей моей родни такие, да и не только, тысячи их!"
"Я думаю карие глаза куда приятнее зеленых и голубых."
"Спасибо, но я думаю, что зеленые гораздо круче голубых или карих. Они же такие... особенные!"
"Особенные - совсем не в списке того, что я про них слышал. Попробуй "отвратительные", или "зеленоглазый монстр"."
"Дурилка" - улыбнулся Сэм. - "Я сказал, что они красивые, значит так оно и есть, ясно?"
"Они не кр..."
"Такие и есть! Да прими ты уже этот комплимент, ладно? Серьезно, у тебя крутатенные глаза. И идеально тебе подходят."
Спайк отвернулся, не зная, что на это ответить, кроме фыркания.
"Хочешь о чем-нибудь другом поговорить?" - спросил Сэм.
"Да, пожалуйста!" - сказал Спайк и провел рукой по волосам, возвращая челку на место и снова закрывая глаза. Вид действительно был удивительным, по крайней мере, то малое, что видел Спайк - солнце, закатывающееся за горизонт, облака, подсвеченные всеми оттенками розового, пурпурного и оранжевого и постепенно темнеющее небо. Какое-то время Спайк задумчиво молчал, а потом решил задать Сэму вопрос.
"Сэм? Как ты думаешь, моя мать была гулящей?"
Сэм дважды моргнул, тупо глядя на Спайка. "Что?"
"Я просто думал, что если и у нее, и у отца были голубые глаза, то, значит, я не мог получиться зеленоглазым, если только у нее не было интрижки с кем-то таким же. Правильно?"
"Мне-то откуда знать? А почему ты об этом думаешь? Это не очень хорошо, так ведь?"
"Да и какая теперь разница, они мертвы."
Сэм пытался понять выражение лица Спайка, но это было не просто. Он смотрел, как будто ему было горько и немного грустно, но догадаться, что происходит в его голове, как всегда, было нелегко.
"Они же не НАСТОЛЬКО зеленые, правда?" - спросил Спайк, и прозвучало это немного обеспокоенно.
"Нет... ну разве только, если свет падает прямо на них. Обычно, да на расстоянии они выглядят черными."
Спайк с облегченно вздохнул.
"Почему ты спросил?"
"Да просто... ну..." - Спайк колебался - "Не знаю... Я думаю, мне просто не нравится быть зеленоглазым. Наверное, из-за всех тех гадких прозвищ, которыми из-за них награждает меня Чак."
Сэм почувствовал, как внутри разгорается злость. "Ты не должен слушать то, что он говорит."
"А что если он прав?"
"А что, если нет? Кому ты больше веришь: своему зловредному дяде, или своему лучшему другу?"
"Ну... Тебе, наверное. Но не обращать внимание на Чака я тоже не могу. И он во многих вещах прав."
"Спайк, он убедил тебя, что ты убил собственных родителей! Он вообще не может быть ни в чем прав!"
"Откуда ты знаешь, что я их не убивал?"
"Ты был младенцем!"
"Мать УМЕРЛА рожая МЕНЯ. А потом мой отец покончил с собой! Как я могу быть в этом не виноват? Он даже не хотел меня!"
Сэм молчал. Этой чепухой у Спайка были полностью промыты мозги. Это был не первый раз, когда Сэм пытался разуверить его, и всегда с тем же результатом: Спайк становился печальным и сердился, сердился на себя, за преступление, которое он якобы совершил и сердился на Сэма, поднимающего эту тему, хотя в этот раз инициатором был как раз Спайк.
"Слушай, мне очень жаль" - сказал Сэм - "но я считаю, что твой дядя изводит тебя ни за что. Подумай об этом. Спайк. Ты не заслуживаешь того, чтобы с тобой обращались как с дерьмом."
Спайк не ответил и даже не взглянул на Сэма. Он глубоко вздохнул и просто смотрел в закат.
Прошли долгие тридцать минут, и начало темнеть. Сэм сказал, что пора домой. "Отец говорит не оставаться на улице, после наступления темноты, так что лучше пойдем."
"И он, скорее всего, прав." - сказал Спайк и полез вниз, вслед за Сэмом.
"Эй, Спайк, а ты не хочешь переночевать у нас? Зуб даю, папа будет не против."
"Спасибо, но я лучше пойду. Чак тоже запрещает мне долго гулять."
"А ты можешь позвонить ему от нас?"
"Прости, но мне надо идти" - сказал Спайк, но выражение его лица говорило, что он бы лучше провел ночь в доме Сэма.
"Ну хорошо." - сказал Сэм чуть огорченно - "Я понимаю. Тогда, может быть, в другой раз?"
"Обязательно" - сказал Спайк с надеждой улыбнувшись.
Сэм тоже улыбнулся. Он глянул на небо, которое теперь было угольно-чёрным, не считая звезд и полумесяца. Лес тоже не выглядел слишком гостеприимным: полный жутких теней, играющих среди деревьев.
"Могу домой проводить, если хочешь." - сказал Спайк, почти прочитав мысли Сэма. "Можешь? Спасибо, дружище." - улыбнулся Сэм, желая по-мужски обнять Спайка, больше как ощущение, чем намерение действительно это сделать. Спайк больше не бил Сэма, если тот его касался. Теперь он, как бы замирал, застывая в своеобразной оборонительной позе. Но больше он никогда не дрался, по крайней мере с теми, кто были ему близки.
Потребовалось около пятнадцати минут, чтобы добраться до обиталища Сандерса, которое представляло собой уютный маленький белый домик, ну, по крайней мере, днем. Сейчас же, если бы не теплый свет из окон, он бы выглядел заброшенным домом с призраками.
Спайк попрощался с Сэмом, и нерешительно пошел домой. Было уже поздно, и он знал, что за опоздание его побьют, или, если он будет в настроении, то и... Спайк вздрогнул от одной только мысли. Но вполне может быть, что этим вечером у Чака могут быть подобные желания. Уже неделя прошла с прошлого раза. И это был самый длинный перерыв, который Спайк помнил, по крайней мерее на протяжение последних двух лет. Впервые Чак сделал это, когда Спайк был еще маленьким, затем выждал почти месяц до следующего раза, после - раз в неделю, потом все чаще из года в год, и, когда Спайк достиг половой зрелости, Чак приходил дважды в день. Это был кошмар наяву, мягко говоря.
Но эта длинная пауза почти в неделю беспокоила Спайка. Он, конечно, был счастлив и испытывал облегчение, с последнего раза, но волновало его то, что такой длительный перерыв был ему дан, потому что должно было случиться что-то еще хуже. Типа три раза в день, а то даже и пять. Или он собирается снова запреть его в подвале. И, может, этой ночью ему придется это выяснить?
Стало слишком темно, чтобы разглядеть землю. Лес был настолько густым, что лунный свет почти не проникал сквозь кроны деревьев. К счастью, Спайк ходил этой дорогой так часто, что ему был не нужен свет, чтобы попасть домой. Дом. Он не чувствовал, что это подходящее слово, потому что то место, где он жил никогда не ощущалось как дом. Единственное место, где он чувствовал себя дома - был дом Сандерса.
Наконец, он выбрался из леса и остановился недалеко от домишки, больше похожего на хибару. У Спайка были соседи. Можно заметить несколько домов чуть дальше, а за домом располагалась небольшая деревушка, где селились старики и пенсионеры, и никто из них не догадывался, что творилось в доме Шаффера - в старом пыльном доме Спайка Шаффера и Чарльза Д. Шаффера на самой окраине деревеньки.
Никто не заходил к ним, никто не говорил с ними, никто даже не проходил мимо, Спайк даже сомневался: а знает ли кто-нибудь, что в этом доме кто-то живет. Чак всегда держал окна зашторенными, и не почти не зажигал света, а потому сказать живет ли там кто, было сложно.
Спайк набрал воздуха и трижды постучал в дверь, прежде чем открыть. Его рука дрожала на ручке.
"Дядя Чак?" - осторожно позвал он - "Я дома."
Никто не вышел его встретить. Все, что он встретил - это сварливый голос, который сказал:
"Я слышу, дебил! Почему так поздно?"
Спайк быстро прошел в гостиную, где сидел Чак, и ответил:
"Мне очень жаль, сэр."
Чак просто глянул на него с дивана. И вдруг его голос стал мягче, и он отставил бутылку с пивом. "Иди сюда и сядь, мальчик" - сказал Чак и похлопал по дивану рядом с собой.
Спайку не хотелось сидеть рядом с дядей, но не смел перечить ему, потому он медленно подошел к дивану и сел. Он почувствовал, как холодная дрожь пробежала по спине, когда Чак приобнял его за плечи.
"Скажи, Спайк. Мы никогда не говорим... Как... Как ты себя чувствуешь?"
Спайк был слегка шокирован этой неожиданной добротой, но он решил, что, должно быть, выпивка всему причиной. Чак не мог раскаиваться, за все что делал, или пытаться наладить отношения с ним. И предельно ясно, что его ободряющие речи ведут к чему-то совершенно иному.
"Я в порядке" - солгал Спайк.
Чак рассмеялся "Вот оно как?"
Спайк тревожно сглотнул.
"Ну, рад это слышать, мой мальчик" - снова рассмеялся Чак, а затем, его рука соскользнула Спайку на бедра. "Видишь ли" - продолжил он - "Я себя неважно чувствую. И я думаю... думаю, что это твоя вина, малыш"
Спайк очень старался не показать, что он дрожит, и не знал что сказать, и говорить ли вообще.
Чак начал осторожно гладить рукой вверх по бедру Спайка, рядом с гениталиями, и в тот момент, когда Спайк дернулся всем телом, как будто старался выпрыгнуть с дивана, Чак схватил его руку и усадил его на место. От этого не убежишь.
"Ну, Спайк, успокойся" - оскалился Чак - "Мы ведь просто собираемся хорошо провести время, а? Глотни пивка." Чак заставил Спайка допить пиво из одной из его бутылок. Спайк закашлялся от незнакомого и гадкого вкуса. Это был первый раз, когда Чак подпустил Спайка к своему пиву, и Спайк надеялся, что этот раз будет и последним, потому что вкус ему не понравился совершенно.
"Ну вот" - сказал Чак и рассмеялся - "Не так уж и плохо, а?"
Спайк снова закашлялся и вытер рот. Чак просто сидел и разглядывал его, не трогал в этот раз, просто разглядывал. Спайк старался избежать его взгляда, и в то же время, ему нужно было следить за дядей, чтобы угадать его следующий ход. Чак пялился на него минут пять, потом он наклонился вперед и схватил Спайка за голову. Спайк пытался отвернуться, но так и не смог избежать поцелуя, к которому старик его принудил. Он чувствовал, что его сейчас вырвет, но он знал, что этого лучше не делать, иначе его изобьют так жестоко, что ему придется остаться в кровати следующие несколько дней.
И вот, наконец, все прекратилось. Чак мягко посмотрел на него, а Спайк посмотрел перепугано в ответ. Потом Чак разозлился и ударил его. "Почему ты всегда ведешь себя, как будто это что-то ужасное, а? Будь ты проклят, неужто трудно хоть раз дать мне этим насладится?"
"П-п-простите, сэр" - заикался Спайк, скрипя зубами от боли. Тыльной стороной ладони Чак очень сильно ударил его по лицу, и болело просто ужасно.
"Простите сэр, блядь" - фыркнул Чак. Он встал с дивана, схватил Спайка за руку и потащил за собой. "Нужна повязка, меня задолбали эти твои глаза."
"Куда вы меня тащите?" - осмелился спросить Спайк, не обращая внимания оскорбление.
Его дядя только рассмеялся. "А сам-то ты как думаешь?" - усмехнулся он.
На миг Спайк подумал о подвале, но было больше похоже, что его вели к одной из спален. Его собственной. Все как Спайк и боялся. Сегодня ночью это снова произойдет.
Спайка толкнули на его же кровать и его дядя, склонившись, прижал его сверху. Из одного из своих карманов Чак достал повязку, которую только что принес из своей спальной, приказал Спайку закрыть глаза и завязал их.
"Ну вот... Теперь я больше не увижу твоих уродских глаз" - удовлетворенно сказал Чак.
Затем, он начал осторожно гладить торс Спайка под футболкой, прежде чем приказать ее снять. Затем он наклонился и прошёлся языком от пупка до груди.
Спайк отчаянно пытался думать о чем-то другом, о чем угодно, что отвлекло бы от тошноты подступившей от ощущений всего того, что Чак делал с ним. Чак опустил руки к ремню Спайка, намереваясь снять и его тоже. И вот тогда Спайк внезапно схватил его за руки. Из-за повязки он не смог увидеть потрясенное лицо Чака, шокированного тем, что Спайк оказался достаточно дерзок, чтобы фактически попытаться, и, таки, остановить его. "Пожалуйста, не делайте этого" - умолял Спайк - "Я... Я не хочу."
Чак дважды моргнул, а потом разразился громким смехом "Что ты там вякнул, пацан? Не хочешь? Ха! Дооо, ты вот прям не хочешь, когда у тебя уже почти встал..."
"Я не..." - успел сказать Спайк, прежде чем руки Чака сжав ему горло заставили его замолчать.. Чак наклонился вперед и прошипел Спайку на ухо: "Слушай, пацан, мне все равно, чего ты там хочешь, понял? Все что ты говоришь, мне глубоко похуй. Мы сделаем это, и ты будешь лежать совершенно спокойно, или я принесу веревки, ты слышишь меня? А теперь, блядь, постарайся получить удовольствие, будешь дёргаться - будет только хуже."
Удовольствие... Как, черт побери, хоть кто-то может получать удовольствие, когда его насилует его старый дядюшка? Как вообще кто-то может получать удовольствие от изнасилования?
Чак стянул со Спайка джинсы, а после - и трусы тоже. Спайк глубоко вздохнул, задержал дыхание, медленно выдохнул и повторил. Он попытался сосредоточиться на дыхании, чтобы успокоиться, но это было не просто. Внезапно он ощутил возбуждение в той части тела, которую Чак взял в рот, но это и близко не было приятное возбуждение. Тело реагировало, как ему и положено, но мозг этого не принимал. Как будто его тело, как и его дядя, принуждало его испытывать удовольствие, но мозг этому противился категорически, и вместе они создавали безымянное и сложное ощущение, которого Спайк не понимал, и не знал, как с ним справиться. Он снова попытался сконцентрироваться на дыхании, но дышать медленно ему не удавалось, вместо этого он дышал все быстрее. Затем последняя, самая сильная волна возбуждения прокатилась по его телу, и на какое-то время все закончилось.
Чак вытер рот и удовлетворенно усмехнулся, затем он наклонился к спайку и прошептал ему в ухо: "Теперь твоя очередь".

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

Ссылка на оригинал (англ)

Развернуть

Spike and Hatred "SPIKE" - the novel перевел сам oomizuao furry artist Sam Saunders Terrance Charles ...furry фэндомы 

Глава 9

Этой ночью у меня был странный сон.

Я плавал в невесомости внутри пустого места,свёрнутый в позу эмбриона.

В своём сне я был животным,волком.Моя морда была зашита,так что я не мог говорить,и я чувствовал,что и не хотел говорить.У меня была повязка на моих пустых глазницах,так что я не мог видеть,даже,если бы я мог,я не хотел видеть.

Я слышал все звуки вокруг себя,жуткие звуки,непривычные звуки,шум,который я никогда раньше не слышал.Они недалеко от меня со всех сторон.
Я был завёрнут в смирительную рубашку.Она была запятнана и пахла смертью.Символ потерянного разума,и я носил её.
Я замечаю ошейник,туго застёгнутый на шее,с хрупкой цепью,прикреплённой к нему.В моей эмбрионоподобной позиции это выглядит,будто это символизирует мою пуповину.Особенно,с этой колючей проволокой,образующей вокруг меня круг,запирая меня,словно я был в утробе.
Но я чувствовал себя в безопасности,в моём сне,это защищает меня от монстров снаружи.

Затем я внезапно слышу голос в моей голове,визжащий,зовущий меня по имени,говорящий мне неприятные вещи,напоминающий мне,кто я есть.

Я не отвечаю.Я просто сворачиваюсь ещё плотнее.

Это неправильно.Волки не боятся;волки бесстрашны.Но если это правда,то я не волк.Так кто же я?Я напуган,одинок,изгой без рода и племени,вязаная дворняга.Я даже не заслуживаю того,чтобы быть волком,но здесь,в моём сне,я он и есть - я просто знаю это.Я - одинокий волк,тот,кто подавляет свои силы чистой трусостью,недостойный свой жизни.

Проволока,что держит меня,уже не чувствуется безопасной.
И теперь она вплотную покрывает меня.
Я хочу позвать на помощь,но не могу извлечь ни звука.

И лишь затем я просыпаюсь,просыпаюсь в своей жизни,в своём кошмаре:я лежу на своей кровати,моей одежды нет,и я всё ещё замотан в смирительную рубашку.Я начинаю плакать,вспоминая,что происходило перед тем,как я уснул.
Наконец,я плачу себе в глубокий сон,и затем сон повторяется.
Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 3

Я помню тот день, когда я впервые встретил Спайка.
Действительно встретил. В смысле он всегда был и я знал, что он такой есть, он не вроде как вдруг возник из ниоткуда, и мы, вдруг, стали друзьями, нет, мы учились в одной школе, и тогда оба ходили во второй класс: я был во втором "В", а он во втором "Б". Никто особо не говорил с ним, и никто никогда с ним не гулял, он просто был там, сидел сам по себе, с лицом, скрытым его черной челкой.
Думаю, что дети его боялись, не только потому, что он устрашающе выглядел, и никогда ни с кем не разговаривал, но, в основном, потому что он был очень жестоким. Мда, странно думать об этом теперь, учитывая, каким спокойным и вежливым стал Спайк, но он не всегда был таким. Перед тем, как мы стали друзьями, он был очень жестоким и грубым маленькой гаденышем. Он никого не трогал, если и его никто не трогал, но если кто-то с ним заговаривал - он бил. По крайней мере - так думали все дети, но я всегда знал что это не вся правда. Как? Ну... это, вроде как, немного стыдно, но я следил за ним иногда и, можете думать, что для меня он стал объектом увлечения, если это можно так назвать. И я заметил, что никто и никогда с ним не говорил по-доброму: его обзывали, бросали в него камни и ветки. И в те несколько раз, когда они осмеливались приблизиться к нему, дети просто изводили Спайка, и я думаю, что для них это было забавой, а может они просто куражились, делая Спайку что-то, за что рисковали отхватить, дразнили спящего медведя.
А все потому, что Спайк не был тем, кто бы сидел и терпел такое. Если кто-то бросал в него камень - он, если была возможность, догонял их и бил до тех пор, пока кровь из носу не потечет. Или, не желая тратить силы на бег, бросал камнем в отместку.
И это напомнило мне о том, как он затеял драку с той учительницей. Она поймала его, когда он бил такого задиру и принялась орать на него. Спайк стоял, в ужасе вытаращившись на нее, как будто ожидал, что она вот сейчас начнет его бить. Вообще-то, оглядываясь назад, я полностью уверен, что именно эта мысль и пролетела в его голове в тот момент, потому что, вскоре, он поднял камень в свою защиту, и, замахнувшись, угрожал им учительнице, готовясь в любой момент в нее бросить. И он так бы и сделал, если бы тот момент не вошел другой учитель, который схватил его за запястье, да так сильно, что камень выпал из руки. Они пытались затащить Спайка в кабинет директора, но он так сильно вырывался, что им пришлось его туда нести, хотя и тоже не без борьбы. Все запомнили тот случай, и это стало, своего рода, тем, за что Спайка знали, и даже выказывали больше уважения. Ну, как уважения... Я думаю "страх" - более подходящее слово. Как бы то ни было, все еще оставались те, кто дразнил Спайка, и вызовы в кабинет директора продолжались. И никто никогда не озаботился узнать его точку зрения, взрослые видели в Спайке ходячую проблему, а не того, над кем каждый день издеваются. Никто кроме меня. Мне он был симпатичен, хотя смелости заговорить с ним у меня не хватало. Не хватало, пока меня к этому не вынудил случай, в тот самый первый день, когда я увидел, как выглядят его глаза.
Была зима, я и еще несколько детей играли в снежки. Мы бегали и смеялись, перебрасываясь этими самыми снежками. Я был капитаном команды, потому что бросал лучше всех. Совсем скоро остались только я и капитан другой команды. Я слепил снежок и прицелился в него. Он стоял перед лавочкой, и выкрикивал что-то о том, что я в амбарную стену не попаду и всякое такое, просто чтобы меня раззадорить. Я бросил снежок, он полетел, рассекая воздух ... и я бы точно попал, если бы только этот гад не был таким офигительно шустрым. И тогда я увидел его - Спайка, но было уже слишком поздно. Я ахнул и прикрыл рот варежками. Спайк сидел на лавочке, но из-за вражеского капитана его совершенно не было видно. Но теперь мы все видели его, все глаза были прикованы к нему, и к тому, как здоровенный пухлый снежный ком разбился о его затылок и засыпался за шиворот.
На мгновенье все замолчали, а затем Майло, капитан другой команды, вдруг разразился громким смехом, а за ним и все остальные дети. Майло повернулся ко мне, и, хохоча, сказал: "Отличное попадание, Сэм!".
И именно тогда Спайк повернулся и посмотрел мне прямо в глаза. Если бы взгляды могли убивать, я бы умер в тот же миг. Он медленно отвернулся, смахнул снег, и, опустив голову, снова принял ту задумчивую позу, в которой сидел раньше. И вот так сидя, он выглядел таким грустным, что я почувствовал себя самым гнилым человеком в мире, за то, что так унизил его перед всеми. Я хотел подойти к нему, и извиниться, но все то, что я наблюдал раньше, подсказало мне держаться подальше.
Прозвенел звонок и все пошли внутрь. Я тоже пошел, но у двери остановился и оглянулся. Спайк, как всегда, заходил последним и я решил его подождать.
"Ээм... Привет!"
Я никогда в жизни не нервничал так сильно, как тогда, произнося эту короткую фразу. Услышав меня, Спайк остановился. От меня он стоял всего в паре метров. Я сложил руки, чтобы скрыть дрожь:
"Ты злишься на меня?" - осторожно спросил я - "Ну... за снежок, типа... это случайно получилось и... эммм...Извини..."
Спайк просто посмотрел на меня, за челкой его лицо, казалось, ничего не выражало. А потом просто прошел мимо, и я сделал очень, очень глупую вещь - я схватил его за руку.
Спайк развернулся, двигаясь быстрее, чем кто угодно, за всю мою жизнь, схватил меня за горло своей маленькой рукой и впечатал в кирпичную стену, шипя первые слова, которые я от него услышал: "Не трожь меня, сука!".
Сперва, я был просто ослеплен, увидев глаза под размётанной ветром челкой: темные и загадочные глаза, которые и сейчас гипнотизируют меня. Но потом я заметил, что эти прекрасные глаза со злобой в меня вглядываются. "Хорошо, хорошо, прости!" - в ужасе проговорил я, подняв руки в знак капитуляции. Спайк отпустил мое горло и, перед тем как скрыться за дверью, угрожающе добавил: "И держись подальше от меня".
Я посмотрел ему вслед, не особо осознавая, что у меня все еще подняты руки, и улыбнулся. Не смог удержаться. Спайк только что говорил со мной, и не важно, что все сказанное было пропитано предельно угрожающим тоном, но он действительно говорил со мной!
Думаю я стал несколько одержим этим моим увлечением Спайком, но, блин, я был просто ребенком, у меня были друзья и я был вроде как популярным, потому что мог рассмешить кого угодно, а дети любят такие штуки. Но я хотел, чтобы он стал моим другом. Не знаю почему.
Фактически, мы каждый день возвращались домой одной и той же дорогой, но когда мы доходили до леса - он всегда шел короткой дорогой сквозь лес, в то время как я выбирал длинный путь, потому что боялся ходить в лес. Пока мы шли, я всегда держал хорошую дистанцию между нами. Но в тот конкретный день, все должно было измениться. Я решил пойти с ним вместе, собрался заговорить с ним еще раз.
Школьный звонок прозвенел в последний раз и более трехсот детей повалили изо всех выходов. Я немного прошелся с двумя другими ребятами, а потом, уже сам, несколько минут шел помедленнее. И, как я и планировал, очень скоро за мной появился Спайк, по привычке идущий очень быстро, все так же с опущенной головой, как будто пытался рассмотреть свои ноги.
"Привет!"
Спайк остановился, посмотрел на мои ноги, и потом, наконец, бросил быстрый взгляд на меня. Даже тогда он следовал своему правилу пяти секунд. О, я вам не рассказывал? Спайк никогда никому не смотрит в глаза дольше пяти секунд. Он мне никогда этого не говорил, но я знаю, я годами засекал, и пять секунд - это непобитый рекорд. Как бы то ни было, он взглянул мне в глаза, даже если только в течение трех секунд (как часть моих наблюдений, я начал считать еще тогда), а затем просто пробормотал: "Ты у меня на пути".
Я запнулся, вновь сложив руки. Я заметил, что у него нет варежек, и его куртка была даже не зимней курткой, а просто безразмерной толстовкой. И на ногах просто кроссовки. "Разве тебе не холодно?" - спросил я. Он лишь вздохнул, как будто не желая повторяться, а затем просто обошел меня. В этот раз я не схватил его за руку, я усвоил тот урок, но, все же, решился пойти за ним. "Эй, мне в ту же сторону" - сказал я - "Не против, если я пойду с тобой?". Я ожидал, что он скажет "да", но вместо этого, к моему не меньшему удовольствию, он просто пожал плечами.
"Круто!" - улыбнулся я. Я протянул ему руку, как всегда делал мой отец, когда знакомился. И коротко представился: "Я - Сэм."
Спайк одарил меня тупым взглядом.
"Оу, да." - сказал я, убирая руку. Я почти забыл его не_трожь_меня-предупреждение. И держись_от_меня_подальше, по всей видимости, вместе с ним.
"Спайк" - сказал Спайк, даже не взглянув на меня, быстро пошел дальше. Мне пришлось почти бежать, чтобы поспевать за ним. - "но ты это уже знаешь, правда?" - добавил он.
"Что?" - переспросил я, не совсем понимая, о чем он.
"Ты один из них."
"Из кого?"
"Вы обзываетесь и бросаете в меня камни."
"Нет! Я не из этих, честно!"
Спайк фыркнул. "Брехло"
Я остановился, уставившись на него. Брехло? Я?
"Ты о чем это?"
"Ты мне снежком зарядил, придурок. И хватит ходить за мной. Это меня нервирует!"
Я пробежал еще несколько шагов, пока не поравнялся с ним, а затем сказал ему, что с тем снежком все получилось совершенно случайно, и специально я бы никогда так не поступил.
"Это правда! Я не из тех, кто задирал тебя, я вообще их ненавижу!"
"Так что ж ты с ними шляешься, а?"
Туше. А он хорош. И что я должен на это сказать?
"Они... Они просто не знают тебя."
Спайк посмотрел на меня. Целых четыре секунды. "А ты, типа знаешь?". Он снова фыркнул и пошел дальше.
"Прости." - вот и все, что я мог сказать.
Спайк вдруг остановился и не оборачиваясь сказал: "Слушай, если ты уже собрался со мной идти, то, хотя бы, иди рядом со мной, а не сзади, черт тебя дери." Сейчас я знаю, что Спайк ненавидит, когда кто-то идет у него за спиной, но я должен был понять это еще тогда. Я был просто глупым ребенком. Действительно глупым.
"Извини." - сказал я и положил руку ему на плечо.
Звук удара его кулака о мое лицо был таким громким, что на ветках птицы замолчали. И еще громче от боли взвыл я.
"Что я тебе говорил?" - кричал на меня Спайк. Когда он был моложе, он часто кричал, когда злился. А сейчас он был просто в ярости.
Кровь брызнула из носу, и неудержимые слезы потекли по лицу. Я не мог говорить, только плакать. Так больно было.
Тогда я разозлился. Разозлился на себя, за то, что плачу, на Спайка за то, что ударил меня по лицу из-за дружеского жеста. Вот же мудак! И я собирался дать ему сдачи.
Я встал и попытался дать ему по лицу, чтобы он прочувствовал каково это, но шустрый говнюк легко сумел уклониться. Я был на него так зол. Я попытался ударить его еще раз, но с тем же самым результатом. Тогда он ударил меня в живот.
Я упал на землю, корчась в чистой агонии. А он, перед тем как уйти, еще раз пнул меня в живот. Шатаясь, я встал на ноги, игнорируя боль ровно на столько, чтобы догнать его, я врезал ему по роже, в тот момент, когда он обернулся.
Завязалась серьезная драка, которая продолжалась довольно долго: до тех пор, пока мы оба не попадали на заснеженную землю, отчаянно пытаясь надышаться. Спайк был поразительно быстр и ударял меня чаще, чем я его, но я всегда был сильным, еще с тех пор, как был совсем малышом, так что мои удары, наверное, причиняли больше вреда. В каждый, из трех раз, когда мой удар попадал, он падал на землю и, шатаясь, поднимался. Но Спайк - самый стойкий, из всех кого я знаю, и даже тогда он делал вид, что ему совсем не больно. Должно быть, он привык к этому из-за всех тех люлей, которые отхватывал по дороге домой.
"Чувак, а ты быстрый!" - сказал я, жадно дыша.
Я впервые услышал, как Спайк хихикнул: "Ты не так плох, как думаешь"
И тогда я начал смеяться. Было больно, и я не имел ни малейшего представления, почему смеюсь, но я смеялся, хохоча все громче и громче.
"Че ржешь?" - злобно сказал Спайк, думая, что я смеюсь над ним.
"Не знаю" - сказал я, хватая ртом воздух.
"Что ж ты за идиот такой?" - сказал Спайк, и тоже расхохотался.
Я помню, как вернулся домой в тот день. Отец выглядел так, как будто его удар хватил, когда он меня увидел: всего избитого, с кровью на лице и одежде. "Что случилось?!" - спросил он шокировано.
А я просто улыбнулся ему и сказал: "Сегодня у меня появился новый друг."


(с) Elise M. Syvertsen(oomizuao)

Ссылка на оригинальный текст (англ.)

Краткий пересказ сюжета в картинках был ранее в другом посте

Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Saunders Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 6

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам

 
«Доброе утро, Папа» - сонно сказал Сэм.
«Доброе утро, Сэм» - зевнул в ответ Сандерс. Было раннее утро, и уже через тридцать минут Сэм должен был уходить в школу.
Сандерс вставал раньше, чем Сэм, так как, он должен был еще спуститься в подвал и проверить как там его растения, перед тем как приготовить завтрак Сэму. А в меню сегодня была яичница с беконом.
Сэм сел за стол, и положил в тарелку завтрак. Пропустив вчерашний ужин, этим утром он был очень голоден
«Хорошо спал?» - спросил Сандерс
«Угумс» - ответил Сэм – «А ты?»
Сандерс кивнул в ответ, и отхлебнул шоколадного молока. Он не пил кофе по утрам, предпочитая апельсиновый сок или шоколадное молоко. Да и вообще, он любил говорить: «Тридцатник мне еще не стукнул, так что имею полное право ребячиться».
Сэм налил сок в стакан и вмиг его опустошил.
«Ух-ты, жажда замучала, что-ли?» - прокомментировал Сандерс
Сэм только улыбнулся и вытер рот тыльной стороной ладони. После он прикончилостатки завтрака, и вежливо поинтересовался, можно ли ему выйти из-за стола.
«Конечно, я тебя не задерживаю.» - ответил отец, и Сэм вышел из кухни и направился наверх, в ванную, чтобы быстренько принять душ. Сандерс сидел за столом, удивляясь, откуда взялась такая внезапная вежливость. Не то, чтобы Сэм был невежливым, но спрашивать разрешения покинуть стол после завтрака – это было немного слишком. Затем он пожал плечами, выбрасывая все это из головы, съел свою яичницу, и решил, что Сем, вероятно, просто пытается быть похожим на Спайка. Снова.

Сэм смотрел на себя в зеркало, запотевшее от пара. Он нахмурился от того, что видел. «Ну почему я не могу быть красавцем?» - думал он, вздыхая. Он перевел взгляд вниз, с лица на живот. «Мой большой, толстый живот» - думал Сэм, испуская еще один глубокий вздох. Он опустил руки вниз и взялся за живот, угнетенный тем, как легко на нём формируются толстые складки. Затем он выпрямился, втягивая живот и глянул в зеркало, чтобы увидеть, как бы он выглядел, будь потощее. Он надел джинсы, и заметил, что сегодня, как и в любой другой день, его живот немного нависает над ремнем. Его это очень раздражало.
«Жирдяй» - хотелось ему крикнуть в зеркало, и он отвернулся, не желая больше видеть свое уродство. Сэм надел свою футболку, сегодня – синюю, носки и стал полностью одет и готов идти в школу. Он начал задаваться вопросом: а как Спайк смотрит на себя в зеркало? «Он должен гордится тем, что он видит, счастливчик.» - завидовал Сэм, спускаясь по лестнице.

«Тощий ублюдок» - думал про себя Спайк.
Он стоял перед грязным зеркалом в ванной, как раз собираясь одеваться. Он сменил трусы, надел вчерашние джинсы, и как раз собирался надевать вчерашнюю футболку, но остановился, увидев свое отражение в зеркале. Ему совершенно не нравилось свое лицо, поэтому он никогда в зеркало на него не смотрел, вместо этого он смотрел на свое тело, которое, впрочем, ему тоже не особо нравилось. Он ненавидел зеркала, ненавидел их лютой ненавистью. Они заставляли его сталкиваться со своей уродливостью каждое проклятущее утро.
«Скелет» - подумал Спайк, выпятив почти видимую грудную клетку. Затем он ущипнул себя за живот, чтобы увидеть, не прибавил ли он в весе, но все еще не почувствовал никакого жира между пальцами, только кожу. И его отсутствующее самоуважение не поднимало ни то, что у него были по-мужски рельефные руки, ни то, что он был всего лишь в нескольких шагах от мальчишеских кубиков на животе. Его идолом, примером для подражания были мужчины с огромными выпирающими мышцами, животами, бугрящимся прессом, и всякое такое. По сравнению с ними, Спайк был просто ходячим скелетом, по крайней мере, в своих собственных глазах.
Его размышления быстро прервал Чак, стучащий в дверь ванной:
«Давай быстрее, говнюк, ты в этом доме не один живешь! Выметайся из ванной!»
«Да, сэр, секунду, сэр» - сказал Спайк, торопливо надел футболку, и, не успев почистить зубы, пальцами расчесал свои взъерошенные волосы. Он открыл дверь и впустил Чака, а сам пошел на кухню, чтобы приготовить для их двоих какой-нибудь завтрак.
Сегодня Чак потребовал овсяную кашу. Спайк не любил овсянку,, но, очевидно, если его дядя так захотел – придется есть ее, как бы там ни было. Он подошел к одному из шкафов, схватил кастрюльку, положил в нее ингредиенты, поставил на плиту, помешивая кипящую овсянку вилкой, и через 15 минут, когда Чак закончил с ванной, завтрак можно был готов.
Чак придерживался строгих правил поведения за столом, не смотря на то, насколько нечистоплотным он был, и он требовал, чтобы у Спайка были такие же хорошие манеры. Именно благодаря Чаку Спайк был таким вежливым и воспитанным. У них в доме были строгие правила поведения – вернее, в доме Чака. Старый дядюшка Спайка и в самом деле вёл себя как джентльмен, но просто не хотел постоянно вести себя как таковой со своим племянником, да, собственно вообще никогда с ним так себя не вел.
После завтрака Спайку было приказано помыть посуду перед уходом. Время уходило, и Спайк вымыл посуду так быстро и тщательно, как только мог. Он обещал сегодня утром пойти в школу вместе с Сэмом и не хотел опаздывать.
«Я ухожу, сэр» - сказал Спайк через пол часа.
«Чтобы после школы – сразу домой! Ты слышал?» - отозвался Чак, даже не повернувшись от телевизора. Несколько бутылок пива стояли перед диваном уже открытыми, и по одной, уже опустошенной Спайк понял, что сейчас самое время, чтобы уйти, пока не будет выпита следующая, и Чак не передумает выпускать его из дому.
«Вернусь так быстро как смогу!» - пообещал Спайк, и вышел из дому так быстро и так тихо, как мог. Ему пришлось бежать сквозь лес, чтобы успеть вовремя. Он был уверен, что Сэм прямо сейчас стоит там и ждет его, и это будет целиком и полностью его вина, если Сэм опоздает на занятия.
И, как он и думал, Сэм преданно ждал его в условленном месте, сидя на бревне с рюкзаком, лежащим на сухой земле.
После бега изо всех сил сквозь лес, да с рюкзаком за спиной, добежав до Сэма, Спайк должен был остановиться и отдышаться.
«Прости» - выдохнул он, прежде чем Сэм успел спросить, почему тот опоздал.
«Да не страшно, все норм.» - тепло улыбнулся Сэм. Он был просто рад видеть, что Спайк, все же добрался и пойдет в школу вместе с ним.
Спайк в последний раз глубоко вдохнул, потом встал и медленно выдохнул через нос, восстановив дыхание. У него не было часов, но подозревал, что они уже где-то на час опаздывают, так что он не мог терять ни секунды на отдых.
«Давай, пошли!» - сказал Спайк Сэму, и двинулся вперёд, убедившись, что не обгоняет Сэма. Спайк был самопровозглашенным аутсайдером любой компании, и никогда не шел перед Сэмом. Плюс, он ненавидел, когда кто-то стоит или идет у него за спиной: никогда не знаешь что у них на уме, и какой фортель эти «кто-то» могут внезапно выкинуть.
Какое-то время они молчали. Они оба были заняты быстрой ходьбой. Но Сэм, тем не менее, был сосредоточен и на кое-чем еще: задать ли Спайку важный вопрос сейчас, или отложить на потом.
Спайк вскоре заметил, что Сэм выглядит очень сосредоточенным, и спросил, о чем тот думает.
Сэм сначала помолчал, но потом ответил вопросом на вопрос:
«Эй, Спайк? Можно задать тебе вопрос?»
Спайк моргнул.
«Эмм… конечно, выкладывай» - сказал он, неуютно себя чувствуя. Он подозревал, что Сэм хочет спросить один из тех серьезных вопросов, которые Спайк не любил.
«Эмм… На самом деле это больше предложение, чем вопрос. Ну… типа того.» - продолжил Сэм. Он взглянул на Спайка, который чуть нахмурился и сосредоточил внимание на том, что говорил Сэм. Это не помогло ему сказать то, что собирался, потому что где-то глубоко Сэм знал, что Спайку не понравится его предложение. «Да, какого черта» - подумал Сэм – «Все или ничего.»:
«Спайк, про… избиения, и все такое…»
«А что с ними?» - сказал Спайк недоверчиво.
«Я думаю, мы должны про это кому-нибудь сказать.»
И это все, что Сэм успел сказать, перед тем, как Спайк развернулся, и схватив того за воротник впечатал спиной в ближайшее дерево.
«Сказать кому-нибудь?» - прошипел Спайк, и его лицо было опасно близко к лицу Сэма – «Ты забыл свое обещание? Ты поклялся, что никогда никому не расскажешь, а теперь, блядь, предлагаешь нам это сделать?»
Спайк был в ярости, Сэм мог это точно сказать по выражению его глаз и звуку его хриплого голоса, не говоря уже о том, что он только что долбанул его об дерево.
«Спайк, послушай» - взывал Сэм – «Я знаю что я обещал, но я… я просто…»
«Ты что?» - прорычал Спайк – «Скажи мне, почему ты хочешь нарушить обещание!»
Он перехватил Сэма за воротник уже двумя руками, и приподнял его так, что ноги Сэма даже слегка болтались над землей. Сэм схватился за запястья Спайка, пытаясь отодрать от себя его сильные руки.
«Пусти!» - умолял он
«Говори!» - злобно сказал Спайк
«Я… Я просто…» - пробормотал Сэм сквозь стиснутые зубы и зажмурился – «Я не могу просто стоять и ничего не делать, зная, что кто-то тебя обижает» - прокричал он.
Спайк притих, сильно притих. Его лицо ничего не выражало, но яростным больше не выглядело. В его глазах с трудом можно было прочесть выражение представляющее собой смесь печали и растерянности. Он поставил Сэма на землю и отпустил его футболку, отвернулся и опустил глаза, слегка нахмурившись.
«Бьют меня, или нет – тебе то не всё равно?» - почти прошептал он.
«Мне всё равно?» - повторил Сэм – «Спайк, ты мой лучший друг, ясное дело, мне не все равно! Я очень беспокоюсь о тебе, и это очень больно: знать, что Чак тебя бьет, что кто-то тебе вредит! Я не хочу этого. Я хочу, чтобы ты был счастлив, всегда!»
«Это дурость» - фыркнул Спайк – «Никто не может быть счастлив постоянно»
«Пусть так, я хочу сказать, что я не хочу чтобы ты был несчастен, чтобы тебе делали больно. И если есть что-то, что я могу сделать чтобы это прекратить – я сделаю это, чего бы оно мне не стоило!»
«Ты не будешь делать ничего подобного» - угрожающе сказал Спайк.
«Но…» - заикнулся Сэм – «…почему нет?»
«Мне нужно повторять? Ты обещал!»
«Я знаю, но это серьезно!»
«ЗАТКНИСЬ!»
Глаза Сэма расширились, это был первый раз за многие годы, чтобы Спайк кричал, и это подействовало – Сэм умолк. .
«Просто заткнись.» - сказал Спайк тише, но так же серьезно. – «Если ты действительно так печешься обо мне – ты никому не скажешь.»
«Я не понимаю» - наконец вымолвил Сэм – «Почему?»
Спайк вздохнул.
«Забудь.»
«Нет, скажи мне, я не понимаю.» - настаивал Сэм.
«Как я и сказал: если ты действительно печешься обо мне – ты никому не скажешь про побои. Ты просто забудешь про все это, и никогда больше не будешь поднимать этот вопрос.» - объяснил Спайк.
«Почему?»
Спайк снова вздохнул.
«Почему ты не можешь просто услышать, что я тебе говорю? Я не люблю повторяться. Просто не лезь в это, Сэм!»
Сэм отвернулся.
«Хорошо» - сказал он и осторожно кивнул – «Хорошо, я никому не скажу.»
«Даже Сандерсу?» - спросил Спайк с мертвецкой серьезностью.
«Да, даже папе.» - со вздохом сказал Сэм – «Я обещаю»
«Вот и хорошо» - сказал Спайк – «А теперь ноги в руки, и пошли на занятия.»
Добравшись, наконец, до школы, Сэм и Спайк разделились, чтобы никто не увидел их вместе. Это было одним из требований Спайка: он сказал Сэму держаться от него подальше в школе, притворятся, что он его не знает, потому что не хотел втягивать Сэма в неприятности, постоянно возникающие вокруг Спайка. Они разделились и разошлись каждый в свой класс, не обменявшись ни словом, ни даже жестом.
Спайк должен был успокоиться, поэтому он сделал глубокий вдох, прежде чем постучать в дверь и войти в класс. Его встретил один из его худших кошмаров: около тридцати его сверстников осуждающе уставились на него, и ему пришлось пройти сквозь толпу, наблюдающую, как он идет к своей парте, садится на стул, и затем они будут пялиться еще сильнее. Они презирали его, он знал, что они презирают его: что мальчики, что девочки – все они презирали его.
Но никто не презирал его больше, чем учитель, произносящий его имя самым негодующим голосом: «Спайк Шаффер» - начал его математик Дерек – «Вы получили мою записку?»
«Какую записку, Сэр?» - осторожно сказал Спайк, взглянув на Дерека.
Он не вспоминал о той записке, с тех самых пор как Сэм передал ее в доме у Сандерса, но теперь ему, вдруг, показалось странным, что Сэм должен был передать ему записку, хотя их со Спайком никогда не видели вместе, это невозможно, чтобы кто-то мог сказать, что они знакомы.
Дерек стоял спиной к ученикам, и только теперь повернулся от доски на которой писал, и уставился на Спайка.
«Семюэль Сандерс, я так понимаю, он живет неподалеку от вас, я прав?»
«Черт!» - подумал Спайк – «Учителя знают где я живу? Даже Сэм не знает, где я живу!» Спайк почувствовал панический звоночек внутри. Он решил и дальше прикидываться шлангом.
«Сэр, со всем уважением, но я не знаю о ком вы.»
«Это ученик из параллельного класса. Я дал ему записку, так как видел вас двоих, идущих вместе со школы.»
«Ах ты ж ёбаный маленький любопытный говнюк (раз уж ты в таком значении употреблял ранее)» - подумал Спайк – «Дерек что, шпионит за мной?»
«Сэр, некоторые ученики ходят домой той же дорогой что и я. Я не знаю имен даже половины из них.» Спайк видел, что любопытный учитель все еще не купился, что Спайк не знаком с Сэмом, но, похоже, он сдался, не желая тратить время на споры с каким-то бесполезным учеником.
«Ну хорошо, Спайк» - сказал Дерек – «Я запланировал для Вас контрольную по математике, так как вы отсутствовали длительное время и пропустили некоторые из моих тестов. Первоначально я планировал ее на сегодняшнее утро, но, так как вы опоздали, я вынужден Вас немного задержать» - ухмыльнулся Дерек.
Спайк слышал, как одноклассники хихикают вокруг него, и сник на стуле. День катился в тартарары, с самого утра.

«Здравствуйте, простите за опоздание» - невинно улыбнулся Сэм, войдя в класс.
«Привет, Сэм» - с теплой улыбкой тихонько сказала ему рыжеволосая девочка.
Сэм улыбнулся ей в ответ, и еще некоторым его поприветствовавшим. Он прошел за свой стол и извинился перед учительницей за опоздание, прежде чем сесть на стул. Учительница, дама за тридцать, сказала, что ничего страшного, и что единственным наказанием для Сэма будет немного дополнительного домашнего задания. Сэм не возражал, ему нравилось делать домашнюю работу, впрочем, кроме математики, но, к счастью, отец всегда ему с ней помогал.
Сэм расстегнул свой рюкзак, достал книги и пенал. Учительница начала рассказывать. Сэм сначала внимательно слушал, делая множество заметок, но вскоре его внимание уплыло, и он начал думать о чем-то совершенно другом. Вместо того чтобы записывать, он рисовал: сперва, рисовал звездочки, а потом поймал себя на том, что рисует сердечки – и сердечки привели его к мыслям о ком-то особом. Это была личность, в которую Сэм был тайно влюблен, влюбленность, про которую он не говорил никому, даже Спайку. Так что он рисовал сердечки, думая об этой личности, а потом, очень аккуратно, и убедившись, что никто не смотрит, он вписал маленькими буквами внутрь одного из сердечек имя. Он взглянул на него, покраснел оттого что вообще осмелился его написать, и улыбнулся от мысли о той особе, но, тем не менее, быстро перевернул страницу, чтобы никто не увидел имя, написанное им, оно должно было остаться тайной.
Сэм просидел весь урок, очень внимательно слушая учительницу, хотя и не мог выбросить из головы сердечко с заветным именем, а также то, как он должен от него избавиться. Когда урок, наконец, закончился и началась перемена, Сэм вырвал страницу, тщательно ее скомкал, и, думая что его никто не видел – выбросил в мусорное ведро.
Чего он не знал – так это то, что кто-то его видел, кто-то следил за ним, и теперь этот кто-то поднял секретный листик Сэма и положил себе в карман.

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

 <a href="http://oomizuao.deviantart.com/art/SPIKE-chapter-6-145574879">Ссылка на оригинал (англ.)</a>


ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - огромадная благодарность.
Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Saunders Terrance "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

\ / / / Л \ V / / / } h !>' / I J / 1 \ '/,furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,"SPIKE" - the novel,перевел сам


Глава 5

«Где ты сегодня был? Я тебя в школе не видел. Ты заболел?»
«Нуу… да, с животом что-то, так что я решил остаться дома.»
«А что у тебя с лицом?»
«О, это? Да ничего, бежал и врезался в дерево прошлой ночью. Было так темно, что я его не увидел.»
Сэм больше не расспрашивал. Он знал, что Спайк врет, но он не был уверен, хочет ли знать правду, так что пусть Спайк думает, что ему поверили.
«Хмм… » - осторожно начал Спайк – «Так мне можно войти?». Лишь только открыв дверь, Сэм завалил Спайка вопросами, так и не дав ему войти внутрь.
Как только Сэм открыл перед ним дверь, он обрушил на Спайка шквал вопросов, так и не пропустив в дом.
«Оу, да, конечно! Прости.» - сказал Сэм, осознавая как он был невежлив, и добавил короткий смешок, чтобы показать, что он не специально.
Был замечательный полдень понедельника, облачный, но, тем не менее, невероятно теплый. Спайк вышел за Сэмом на задний двор, где Сандерс и Терренс сидели в шезлонгах и болтали обо всем на свете и ни о чем конкретном. Спайк не слишком хорошо знал Терренса. Все что он знал - это то, что Терренс был крестным Сэма, лучшим другом Сандерса и что он частенько их навещал. Спайк вежливо кивнул Терренсу, который поднял руку и поприветствовал Спайка громким «Йоу, Шаффер! Рад тебя видеть, чувак!»
«Хиппи» - подумал про себя Спайк и криво усмехнулся. Ему нравился Терренс, даже не смотря на то, что он немного его стеснялся, и не хотел с ним особо сближаться, так как тот был геем. К геям Спайк относился слегка скептически. Он не мог сказать определенно: ненавидит он их или нет, но мысль о том, что парень может добровольно спать с другим парнем – пугала его. Он полагал, что, должно быть, все из-за того, что Чак был геем, и Спайк опасался, что и все остальные гомосексуалисты были такими же как Чак.
Он даже иногда задавался вопросом: а мог ли быть геем он сам, но пришел к выводу, что он таковым не является. По крайней мере, быть таким Спайк быть не хотел.
Гомосексуалист или нет, Терренс был одним из самый классных людей, которых Спайк когда-либо встречал, после Сандерса, конечно. Терренс был таким же высоким, как и Сандерс, носил цветастые футболки и джинсы с дырками на коленях, он явно не отрекся от манеры одеваться, как в те дни, когда они с Сандерсом хиповали. Но самой крутой штукой во всем облике Терренса, Спайк считал его длинные белые дреды, которые делали Терренса похожим на швабру, и почти полностью скрывали его лицо. В действительности, Спайк даже и не представлял, как выглядят глаза Терренса, потому что заметить их за толстыми дредами было просто невозможно.
«По пивку, детишки?» - пошутил Терренс, просто чтобы заставить понервничать Сандерса.
«Дурило» - усмехнулся Сандерс и легонько пнул Терренса по ноге. Эти двое были как братья, всегда подзуживали друг друга, соперничая по всяким малозначимым и чепуховым поводам.
Сандерс нормально относился к тому, что Терренс был геем. Будучи толерантным он просто принял это. Теренсу лишь только пришлось поклясться, что он никогда не позарится на Сандерса, и они и дальше остались лучшими друзьями. И Терренс не был сколько-нибудь стереотипным гомосексуалистом, не было ничего, что выражало бы его сексуальные пристрастия, потому, когда он рассказывал о них кому-нибудь - это всегда шокировало. Его парень, тем не менее, был очень женственным, но все же отличным товарищем. Его звали Грегори, он был невероятно высоким, мрачным и очень привлекательным.
Спайк никогда не встречался с Грегори, но он слышал, как Сэм о нем отзывался. Спайк мог сказать про Грега только хорошее, но, все же, он не чувствовал, что хотел бы с ним познакомиться.
Терренс отпил напитка, который был не пивом, а совсем даже апельсиновым соком. Как и Сандерс он напивался только лишь когда тусил вместе с друзьями, и следил за тем чтобы не перепить. Но те дни давно прошли. Они уже не были подростками.
«Вы, ребята, пить хотите?» - спросил Сандерс – «Ну и жарища сегодня, а? Идите к нам, Терри принесет вам шезлонги»
«Сэр, да,сэр!» - сказал Терренс вытянувшись по стойке смирно. Он знал как Сандерс ненавидел армию, и любил шутить на эту тему. «Рядовой Торрент, к службе готов!» - сказал он и пошел в дом раздобыть еще посадочных мест. Сандерс просто рассмеялся и назвал его идиотом.
Другой крутой штукой в Терренсе, по крайней мере по мнению Спайка, было его имя: Терренс Никодимус Торрент – известный как Терри Торрент, или кратко – Т.Н.Т. (T.N.T – тринитротолуол, прим. перев.)
Терренс вскоре вернулся с парочкой шезлонгов для Сэма и Спайка, и Сандерс протянyл каждому по стакану. Здорово было вот так сидеть в саду, вместе с Сэмом и его дурачащимися отцом и «дядей». Спайк чувствовал себя настолько желанным в этой семье: Сандерс относился к нему как к сыну, Сэм как к брату и даже их «родственники» относились к нему как к члену семьи. Неудивительно, что Спайк проводил почти каждый вечер в доме Сэма. Это было единственное место, из всех которые он знал, где люди относились к нему хорошо.
«Миссис Гриффин сегодня снова расплакалась» - внезапно сказал Спайку Сэм.
Спайк посмотрел на него и усмехнулся «Снова Марко был занозой в заднице, да?»
«А то! Я уже потерял счет, сколько раз он заставлял ее реветь» - смеялся Сэм. - «Должен признать, что хотя Марко и порядочный говнюк, но он один из самых веселых парней в классе.»
«Веселый?» - нахмурился Спайк – «да он просто обычный грубиян, вот он кто.»
«Да, но ты должен был его слышать» - сказал Сэм, и процитировал Марко – «Вы такая жирная, что и в аэропорту будете от клаустрофобии страдать» - рассмеялся он.
Спайк не смог удержаться от смеха, хотя и ненавидел Марко. Марко был мальчуганом из класса Сэма, который издевался над Спайком класса с пятого, но он был трусом, и его никогда не видели без его «банды», чьим любимейшим занятием было затеять свару со Спайком, чтобы тот угодил в кабинет к директору.
Марко был еще одной причиной для Спайка ненавидеть и прогуливать школу. Другими причинами были сложности с концентрацией внимания и чтением, с которым у Спайка были некоторые трудности. Но больше всего в школе Спайк ненавидел людей , и особенно – учителей.
«Твой математик оставил тебе записку» - продолжил Сэм после того, как отсмеялся. – «он дал ее мне, но я ее потерял… Хотя, я все еще помню, о чем там было.»
«Ты читаешь мои записки?»
«Ага, я так подумал, что ты будешь не против» - невинно сказал Сэм.
«Да пофиг» - пожал плечами Спайк – «Так что там было?»
Сэм прочистил горло «Спайк Шаффер, я запланировал на вторник пересдачу пропущенной вами контрольной по математике. Также вы обязаны показать мне вашу домашнюю работу, иначе ваши оценки снизятся самым драматическим образом. Пожалуйста, покажитесь в школе завтра с утра. Дерек.»
«Ебааать… контрольная. И завтра!»
«А чего ты переживаешь? Разве ты не силен в математике?»
«Пфф… я в ней пиздец, как охуенен.» - сказал Спайк с сарказмом. – «Черт, ну и что мне теперь делать? У меня ведь даже книг нету!»
«Я бы тебе дал свои, но я забыл взять их на дом.» - извиняясь сказал Сэм.
Их маленькая беседа была прервана Сандерсом, предложившим им воды. Мальчишки протянули свои стаканы, и Сандерс наполнил их содовой. Спайк вежливо его поблагодарил.
«Ненавижу тесты» - пробормотал он Сэму.
«И тем не менее, у тебя по ним отличные оценки» - заметил Сэм. – «Не думаю, что тебе стоит переживать по поводу завтра.»
«Оценки упадут…»
«Я думал тебе пофиг на оценки.»
«Пофиг, просто меня уже тошнит от того, что учителя постоянно ноют мне об этих проклятых оценках, как будто это самое главное в жизни.»
«Ну, твоя учительница рисования не ноет, так ведь?»
«Моя учительница рисования меня ненавидит. Она говорит, что мои рисунки неприятные, и всегда комкает их, прежде чем начать вопить на меня, что я должен предоставить нормальную работу, или я ей ничего не сдам. Вот сука.»
Сэм вздохнул.
«Тебе бы в мой класс, наш учитель куда приятнее.»
«В твоем классе есть Марко.»
«Оу, точно.»
Они отпили по большому глотку из своих стаканов, прежде чем откинуться в своих шезлонгах и просто смотреть на пышный сад. Спайк не хотел больше говорить о школе, он был бы рад забыть о ней вовсе и просто наслаждаться этим жарким летним днем, который напомнил ему, что теперь осталась лишь пара недель до летних каникул. Спайк знал, что Сэм с нетерпением их ждет, и не проходило и дня, чтобы он об этом не упоминал. Спайк, однако, не был так уверен: рад он этому, или нет. С одной стороны у него будет куча времени чтобы зависать с Сэмом, плюс не нужно будет больше беспокоиться про опоздания в школу, домашние задания, контрольные, экзамены и все такое прочее. Каникулы означали абсолютную свободу от всего этого. Но с другой стороны, отсутствие необходимости идти в школу – означало, что с утра нужно оставаться дома по утрам, и, вероятно, на целый день время от времени, что у него не будет никакого серьезного повода уйти из дому, кроме как для того, чтобы встретиться с Сэмом. Спайк не говорил Чаку про Сэма, не желая, чтобы его друг попал в беду, и поводов уйти из дому было совсем не много, поэтому, что бы он ни делал, он, скорее всего, будет проводить меньше времени с Сэмом и больше с Чаком. Спайк содрогнулся от одной только мысли об этом.
Сэм сорвал одуванчик, и принялся один за одним выдергивать лепестки. Они медленно падали и приземлялись на его босую ногу. Спайк не замечал до этого, что на ногах Сэма не было ни носков ни ботинок, а взглянув на Сандерса и Терренса, отметил, что те сидят только лишь в сандалиях. Спайк посмотрел на свои собственные ноги. Чтобы не замарать пол, он оставил свои кроссовки на входе, и теперь его ноги были одеты всего лишь в черные носки. Он не смел их снять, не потому что его ноги были уродливыми, вонючими или что-то там еще, а потому, что снять носки – тоже было своего рода раздеванием, и даже не смотря на то, что его ногам было очень жарко, он был слишком стеснительным для того чтобы снять хоть один.
Если подумать, то становилось жарко всему целиком, особенно ногам, под темными мешковатыми джинсами, в то время как торс скрывала черная футболка на несколько размеров больше чем нужно. Вся его одежда была слишком большой и мешковатой, не потому что ему так нравилось, а потому, что его дядя не хотел слишком часто покупать ему одежду, и потому покупал вещи большего размера, чтобы Спайк носил, пока не вырастет из них.
Сэм был одет в красную футболку со звездой, и его одежда совсем не была мешковатой. Футболка, к слову, выглядела маловатой для него, а может она просто была облегающей, Спайку было сложно судить. Шорты Сэма, тем не менее, доходили ему до колен и были откровенно мешковатыми. Спайк осторожно глянул на Сандерса, чтобы увидеть, насколько по-летнему одет тот, и отметил, что Сандерс тоже был в джинсах, но они были светло-синими и закатанными до колен, и он все так же носил рубашку, в этот раз – клетчатую и полностью расстегнутую.
Спайк просто знал, что вскоре кто-нибудь из них поинтересуется: «Тебе не жарко?», или что-то вроде того. Тех, кто одет в черное летом всегда об этом спрашивают. Сэм сорвал еще один одуванчик и начал делать то же, что и с предыдущим.
«Что ты делаешь?» - спросил Спайк.
Сэм посмотрел на него, не совсем понимая о чем речь.
«Ну… с цветком?» - дополнил Спайк
«О, это! Эмм… ничего. Я просто… отрываю лепестки» - сказал он.
«Больше похоже на «любит-не любит».»
«Нет!» - сказал Сэм, добавив нервный смешок – «В кого это я должен быть влюблен?»
«Не знаю» - пожал плечами Спайк, и про цветок они больше не говорили. Вместо этого, они начали лениво подслушивать разговоры взрослых. Те говорили о старых временах и Сэм заметил что упоминался Джем. Джем или Джимми – был еще одним членом их трио, но он покинул их, когда узнал, что Терренс был геем. И все же Сандерс и Терренс считали его частью своей маленькой компании, и не держали на него зла, пусть даже он и ушел. Вот, собственно, и все, что Сэм знал о Джеме. Он слышал несколько веселых историй от своего отца про их совместные похождения, но он очень мало знал о Джеме как о личности, кроме того, что тот, очевидно, являлся гомофобом.
Несколько часов они просто сидели под полуденным солнцем, попивая содовую и разговаривая про всякое. Спайку это нравилось, он чувствовал себя здесь своим, и это много для него значило. Через некоторое время Сэм достал колоду карт и попытался научить Спайка играть в покер, используя виноградины и лепестки цветов в качестве денег. Вскоре, когда Спайк усвоил правила, Терренс и Сандерс решили к ним присоединиться, и они просидели на веранде за покером до самого заката. Этим вечером Спайк снова вспомнил, каково это: смеяться и улыбаться. Это был один из лучших дней в его жизни.
«Тебе точно уже пора уходить?» - немного грустно спросил Сэм.
«Да, я обещал не опаздывать.» - ответил Спайк.
«Ну ладно.» - сказал Сэм и вздохнул – «Я же увижу тебя завтра в школе?»
«Да, я буду.» - сказал Спайк, обулся и помахал Сэму на прощанье
Сэм пошел обратно в кухню, где его отец готовил еду.
«Пап, а где дядя Терри?» - спросил Сэм.
«Эмм… в саду, я думаю. А что?»
«Да ничего» - сказал Сэм и пошел к выходу ведущему на задний двор.
«Передай ему, чтобы приходил ко мне помогать с посудой, когда закончит.» - сказал Сандерс ему вслед.
«Скажу» - отозвался Сэм.
Он нашел Терренса курящим на веранде, и подошел к нему.
«Эй, Сэм!» - Улыбнулся Терренс и взъерошил ему волосы.
«Привет, дядя Терри» - улыбнулся в ответ Сэм. Потом его улыбка угасла, когда он вспомнил, зачем пришел сюда прежде всего.
«Терри?» - начал он – «Могу я тебя кое о чем спросить?»
«Конечно, давай.» - сказал Терренс и глубоко затянулся своей сигаретой, прежде чем отложить ее в пепельницу, которая стояла на перилах.
Сэм немного поколебался, прежде чем задать вопрос: «Дядя, где можно купить кнуты?»
Где-то под дредами у Терренса глаза полезли на лоб. «Кнуты?» - переспросил он – «А почему ты об этом меня спрашиваешь?»
«Не знаю. Я просто подумал, что если ты живешь в центре города, то, может быть, знаешь магазины, где они продаются» - невинно сказал Сэм.
«Оу, ну ладно.» - сказал Терренс – «Но почему кнуты? Зачем тебе кнут?»
«Он мне не нужен, мне просто любопытно, где их люди берут, вот и все.»
Терренс немного подумал, а потом рассказал Сэму все что знал: что можно достать дешевые кнуты в магазинах для фетишистов, или, вероятно, достать конский кнут можно в магазинах для животных, или в чем-то подобном, но вообще кнуты – это совсем не то, что можно просто пойти и купить в обычном универмаге.
«Понятно.» - сказал Сэм и задумался. Затем он решил, раз уж так сложилось, спросить еще один вопрос: «Как сильно нужно ударить кнутом, чтобы остались шрамы?»
Терренс немного усмехнулся и покачал головой: «Сэм, откуда эти странные внезапные вопросы? Ты меня расспрашиваешь, из-за чего-то вроде школьного задания о рабстве?»
«Нет. Мне просто любопытно.» - повторил Сэм.
Терренс глубоко вздохнул и почесал затылок. «Ну… Я не знаю, но, наверное, нужно бить достаточно сильно, и, скорее всего, понадобится специальный кнут без тупого конца, чтобы рассечь кожу. Быть может, кто-то может достать такой кнут в антикварной лавке, я не уверен, но думаю, что подобный кнут будет очень непросто достать, если только, конечно, кто-нибудь собственноручно не сделает такой. Но я не знаю, не думаю что я тот, кто сможет ответить на вопросы о таком.» - Терренс пожал плечами и виновато улыбнулся Сэму. – «Ну хоть на некоторые твои вопросы я ответил?»
«Да, спасибо» - сказал Сэм – «Кстати, папа хотел, чтобы ты зашел к нему на кухню.»
«Передай ему, что я скоро буду» - сказал Терренс и вытащил из кармана мобильник – «Сейчас вот только Грегу позвоню»
«Хорошо» - сказал Сэм и пошел в дом.
«Паап» - позвал он, дойдя до открытой двери кухни – «Сейчас Терренс позвонит и придет тебе помогать. Я буду у себя.»
«Окей» - отозвался Сандерс – «Ужин в десять.»
«Терри останется на ужин?»
«Нет, думаю, он скоро поедет домой.»
«Оу, дай мне знать, когда он будет уезжать» - сказал Сэм и ушел к себе в комнату. Он лег на кровать, заложив руки за голову, и уставился в потолок. Он думал о том, что сказал ему Терренс, и был теперь полностью уверен, что шрамы Спайка были от кнута, особенно теперь, когда он знал, что была реальная возможность этот самый кнут раздобыть.
Он вздрогнул от мысли, что Спайка стегает кнутом его собственный дядя. Он должен будет снова спросить Спайка про то, как тот получил такие шрамы. Часть его надеялась, что Спайк скажет, что это просто растяжки, или он их получил после чего-то типа операции на спине, но те отметины не были похожи ни на что из этого. Это точно должны быть следы от кнута.
Сэм лежал, напряженно думая об этом, затем он задумался: стоит ли ему рассказать обо всем, что он видел отцу, или нет. Он представил сценарий: Сэм говорит отцу, что Спайка бьют дома, его отец, быть может, скажет Сэму не врать о таких вещах, но очень быстро воспримет их серьезно, потому что эго сын никогда ему не врал, и, зная правду, он разъярится и, вероятно, заставит Спайка сказать, где тот живет, потом, скорее всего, пойдет туда и выбьет все дерьмо из дядюшки Спайка. Сэм усмехнулся. Он представил, как его отец избивает жестокого дядю Спайка, и, если честно, эта картина была ему по душе. Но что потом? Так или иначе про это узнает полиция, они посадят его отца в тюрьму и Сэму придется жить со своей матерью, а Спайка отправят в приют (а Сэм слышал много нехороших слухов о приютах). Он не мог позволить такому случиться. Да и потом, когда они были маленькими, когда Спайк рассказал ему, что его дядя его ударил, он заставил Сэма пообещать, что тот никогда никому не расскажет. И даже если это все было очень серьезно, Сэм не мог нарушить обещание. Сперва он должен был поговорить со Спайком, убедить его сделать что-то с этим.
Что-то, но что? Что с этим могут сделать пара подростков? Кто им поверит?
«Они поверили бы нам, если бы я показал им те шрамы» - подумал про себя Сэм. Но кому «им»? Полиции? Сэм не доверял полиции, и он не мог привести их к себе домой, из-за того, чем промышлял его отец. Если они найдут растения в подвале, все будет кончено.
Это было слишком для Сэма. Он тяжело покачал головой и попытался придумать что-то еще. Из-за всех этих размышлений у него разболелась голова, и мысли о домашнем насилии очень угнетали. Но он должен был поговорить об этом со Спайком. Может не завтра, но однажды он заставит его рассказать.
Сэм перевернулся на бок, закрыл глаза, попытался вздремнуть, измученный всеми теми серьезными мыслями, и вскоре крепко уснул.

«Эй, Пит?»
Сандерс повернул голову и взглянул на Терренса, который, наконец, появился на кухне.
«Да, что?» - спросил он не отрываясь от мойки.
Твой малыш только что спросил у меня очень странный вопрос…
«Откуда берутся дети?» - пошутил Сандерс.
«Как смешно» - с сарказмом ответил Терренс – «Нет, он назадавал мне кучу вопросов о кнутах.»
«О кнутах? И что тут странного?»
«Тринадцатилетний пацан, который приходит и спрашивает: «Эй, дядюшка, где можно купить кнут?». Это тебя не беспокоит?»
«Нееа, ему, наверное, просто интересно. Он спрашивает у меня целый ворох самых разных странных вопросов, типа: «Папа, а когда тебе кажется, что на тебя пялятся - это признаки паранойи, или эгоизм?» или «А как рождаются кальмары?», или «А Бог – пришелец?». И это только некоторые из списка. Не волнуйся!»
Терренс прочистил горло и процитировал: «Дядя, как сильно нужно ударить кнутом, чтобы остались шрамы?»
Сандерс посмотрел на него.
«Я думаю, малыш что-то знает, Питер» - сказал Терренс с мертвецкой серьезностью.
«Что ты имеешь в виду?»
«Разве ты не заметил сегодня синяк на лице Спайка? Что если есть что-то, о чем Сэм нам не говорит?»
Сандерс задумался. «Я не буду отрицать, что немного волнуюсь за Спайка. Сегодня не первый день, когда он появляется с синяком без вменяемого оправдания, но как я могу быть уверен?»
«Ты когда-нибудь с ним говорил? С глазу на глаз?» - спросил Терренс.
«Я думал об этом, но сомневаюсь, что он мне что-нибудь скажет.»
«Мда, ну… стоит попробовать, как бы то ни было» - сказал Терренс – «Что если и вправду в том доме что-то происходит, а мы просто сидим здесь, сложа руки, и притворяемся, что ничего не знаем?»
«Знаю, знаю, но я не могу быть уверен, пока не поговорю с ним, или не увижу что-то вроде… доказательств, понимаешь? Что если он просто очень неуклюжий: падает с лестниц, натыкается на стены и деревья, ударяется, пытаясь открыть банку с соком… Такое случается!»
«Ты ведь даже сам в это не веришь, Сандерс»
Сандерс вздохнул.
«Я просто не могу смириться с мыслью, что кто-то его обижает. Он с нами рядом уже много лет. Я видел как он растет, он мне как сын, Терренс»
«Знаю, но если он так много значит для тебя, то самое малое что ты можешь сделать – это поговорить с ним, чтобы убедиться, что все хорошо.»
«Ага.» - сказал Сандерс и оперся на столешницу скрестив руки. – «Хорошо, я поговорю с ним, когда придет время.»
«Умница, Сандерс.» - сказал Терренс и похлопал его по спине. – «Ну… Мне уже пора. Я позвоню тебе на неделе и закину деньги.»
«Угу, у меня к тому времени будет для тебя кое-что. Увидимся!» - и вдруг он вспомнил про обещание Сэму – «Оу, погоди, я обещал Сэму сказать, когда ты будешь уходить.»
«Не вопрос. Я подожду на выходе.»
Сандерс вышел из кухни, прошел через зал в комнату Сэма, и нашел его крепко спящим. Он по-отечески улыбнулся этому виду, взял со стула у двери одеяло расправил его и бережно укрыл Сэма. Затем он тихо покинул комнату, оставив мальчика спать.
Он вышел назад в прихожую и попрощался с Терренсом, и ушел в зал, решив почитать какие-нибудь комиксы. Он пытался сконцентрироваться на чтении, но быстро обнаружил, что все его мысли занимало беспокойство о Спайке.
«Я поговорю с ним» - подумал Сандерс. – «Но сначала мне нужно серьезно поговорить с сыном.»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

Ссылка на оригинал (англ.)

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - огромадная благодарность.

Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам

Глава 2

Тем полднем солнце ярко сияло в голубом небе и погода была просто идеально подходящей для плавания.
"Эй, пап? Я возьму эти полотенца, ты не против?"
Сандерс выглянул из открытой двери ванной и увидел Сэма, склонившегося в кладовке над кипой полотенец.
"Зачем они тебе?" - спросил Сандерс.
"Мы со Спайком идем купаться." - улыбнулся Сэм и вытащил два больших полотенца.
Сандерс взглянул на Спайка, стоящего чуть за углом, а затем снова на сына.
"Купаться? Сейчас?" - спросил он - "А не холодновато?"
Сэм покачал головой.
"Когда нас это останавливало? Да, Спайкер?"
Спайк чуть смущенно кивнул и ответил:
"Точно."
Сандерс слегка улыбнулся, сказал "ну хорошо" и вошел в комнату "Ну, Сэм, давай найдем тебе полотенца..."
В четыре ноги два по-летнему одетых мальчика с полотенцами на плечах прогуливались по промокшему лесу. Сэм шел впереди, а в паре сантиметров за ним - Спайк. Освежающий лесной воздух значительно поднял им настроение.
"О, это будет круто!" - воскликнул Сэм. - "Первое купание года, а? Дождаться не могу!"
Спайк осторожно улыбнулся, соглашаясь, хотя в то же время он немного нервничал. Он, ясное дело, не сможет плавать в одежде, и ее придется-таки, снять... И то, что кто-то увидит его раздетым как раз и беспокоило Спайка. Он, конечно, не будет полностью голым, на нем останутся его черные семейки... И, тем не менее, Спайк очень не хотел снимать одежду.
"Эй, Спайк" - сказал Сэм с игривым блеском в глазах.
"Что?" - поинтересовался Спайк.
Сэм снова улыбнулся, чуток помолчал, а потом бросился бежать, крича Спайку: "Кто последний - тот тухлое яйцо!"
Спайк засмеялся, просто от того насколько по-детски вел себя Сэм иногда, и все же бросился за ним.
Сэм бежал так быстро, как только мог, ведь бежать сквозь лес не такая уж и простая задача. У Спайка, с другой стороны, проблем с передвижениями по лесу не было вообще: проворный, как кошка, он перепрыгивал через препятствия, огибал деревья и, используя камни как трамплины - стрелой летел сквозь лес. Вмиг догнав Сэма, он вырвался вперед, одержав убедительную победу.
"Эй, постой!" - выкрикнул Сэм и стал замедляться. Бесполезняк. Для него Спайк был слишком быстр. Спайк, наконец, остановился, сделав еще несколько шагов, прежде чем услышал окрик. Он развернулся и побежал обратно к упершему руки в колени и пытающемуся надышаться другу. Сэм уже почти ждал, что вернувшись, Спайк будет смотреть на него с ухмылкой и скажет что-то вроде: "Чувак, ну ты и лошара", но к счастью Спайк был не из тех, кто бы такое сказал. Вместо этого он спросил все ли у Сэма нормально. "Да норм всё..." - ответил Сэм - "Я просто не в форме ..!" - хихикнул он.
"Мы уже не далеко от озера" - сказал Спайк - "Дойдешь?"
Сэм скорчил кислую рожу: "Ну не на столько же не в форме ..!"
"Извини" - протянул Спайк - "Я не это имел в виду"
"Забей, я в курсе" - выдохнул Сэм и встал на ноги. И вдруг он почувствовал, что чего-то не хватает, и это что-то должно было висеть у него на плече. "Блин, полотенца нет!" - воскликнул Сэм.
"О! Ты мне кое о чем напомнил." - сказал Спайк.
"Это о чем это?" - огорченно протянул Сэм.
Спайк указал на свое плечо, на котором болталось два полотенца. "Знакомое?"
"У! Ты его нашел!" - воскликнул Сэм, взяв полотенце вежливо протянутое Спайком. "Крутата, ато моего старика удар бы хватил."
"Думаешь он бы сильно разозлился?" - спросил Спайк, шагая рядом с Сэмом.
"Отец? Нет, что ты. Он не злится по пустякам" - ответил Сэм.
"Ну, как бы там ни было, ты ему особо и поводов не даешь для злости"
"Я случайно как-то окно разбил..."
"И он разозлился?"
"Да нет. Даже тогда. Он просто пришел, сказал "вот блин", и это было типа: "ну что ж, всякое случается ", и все".
"Фигассе. Классно."
"А как ты думаешь, что бы сделал Чак в таком случае?"
"В смысле, если бы я окно разбил?"
"Ну да, например."
"Зарезал бы меня осколками. Зуб даю."
"Да ладно, ты стебешься. Он настолько сильно бесится?"
"Он может разъяриться совсем без причины. Однажды я уронил тарелку на пол, и он ударил меня по лицу. Как по мне - он использует любую мелочь, как предлог, чтобы меня побить..."
Сэм уставился на Спайка, затем принялся пристально рассматривать свои ноги, стараясь думать о чем-нибудь другом. Он знал, что спайка бьют дома, и думал, что хранить секрет о том, что кто-то обижает твоего лучшего друга - это просто ужасно. Он не любил говорить об этом, это стесняло, заставляло чувствовать себя злым и бессильным. Раньше, как только эта тема всплывала, или Спайк заговаривал об этом, Сэм быстро менял тему.
Сэм пнул здоровенную шишку, она покатилась, и прикатилась к Спайку, который пнул ее еще дальше. Так они дальше и пошли, по очереди шпыняя шишку, что дало Сэму возможность больше не слушать про насилие.
Они еще долго шли, пока, наконец, перед ними не заблестела вода. "Уф! Пришли." - воскликнул Сэм, радуясь, что не надо больше идти. Спайку нравилось гулять, и ему было бы не трудно пройти еще столько же, но даже он был немного рад, что они, наконец, добрались. Но вдруг он почувствовал, как свело желудок, и его мысли снова заполонило беспокойство. Спайк глянул вниз на воду, и его лицо стало бесстрастным.
Сэм упер руки в бока, оглядывая большой пруд, размером почти с маленькое озерцо, и улыбался, ощущая дрожь предвкушения, от того, что наконец-таки поплавает. Сэм любил воду, что, скорее всего, унаследовал от своего не менее обожающего воду отца.
Он посмотрел на Спайка, который тихо стоял, глядя в никуда и спросил: "У тебя все хорошо?"
"Что? Эмм, да, все в порядке." - ответил Спайк.
Сэм улыбнулся, выпрямил спину и сделал глубокий вдох. "Итак," - продолжил он на выдохе - "готов к первому в году купанию?"
Спайк кивнул в ответ и бросил быстрый взгляд на Сэма, который, нисколько не стесняясь, почти сорвал с себя одежду и понесся в воду в одних трусах. "Чувак!" - крикнул Сэм в сторону берега "Вода охренительная! Заходи, Спайк! Ты должен ее попробовать!" Он проворно нырнул и, работая руками, принялся счастливо выписывать круги по воде.
Сухой и молчаливый, Спайк стоял, раздумывая: убежать ему, или что, черт побери, делать. Он попытался придумать оправдание, чтобы не раздеваться, но в голову не приходило ничего, что бы звучало убедительно, особенно после того, как именно он и предложил пойти поплавать. И ему действительно очень нравится плавать, но только, когда на него никто не смотрит.
Спайк подождал, пока Сэм снова не скроется под водой, потом торопливо снял футболку и принялся расстегивать ремень. Задумка была в том, чтобы раздеться, пока Сэм не может этого увидеть. Он быстро стянул джинсы, и остался в одних только семейках, которые, к счастью, были непроглядно черными, и пошел к воде. Скрестив руки поверх впалого живота, как будто в жалкой попытке прикрыться, он огляделся, ища Сэма. Сэм был под водой уже почти минуту, и Спайку надо было поспешить, прежде чем тот, вынырнув, увидит его. Поэтому, он сделал пару шагов к воде, а потом, разбежавшись, занырнул.
Пруд был освежающе прохладным, и настолько глубоким, что выглядел черным как смоль, в тех местах, где Спайк проплывал под водой. Он поднял глаза, заметил ноги Сэма, мельтешащие чуть поодаль, и решил всплыть и добраться до него по поверхности. Увидев Спайка, Сэм помахал ему рукой: "Во дела, ты все-таки решил составить мне компанию, а?" - широко улыбаясь закричал он. Спайк не любил кричать, а потому решил не орать в ответ, а подплыть поближе, чтобы можно было спокойно говорить. И весь путь до Сэма занял почти десять бросков.
"Ну? Че думаешь?"
"О чем?"
"Да о воде, ясен перец! Классная, правда?"
"Ну да, типа."
Сэм дружелюбно улыбнулся "А у кого-то сегодня никакого энтузиазма, а?"
Спайк фыркнул "А то я всегда весь такой энтузиаст..."
Сэм рассмеялся: "Ооок, я понял. Ну, а как насчет небольшого состязания?" Спайк всегда недоумевал, почему Сэм постоянно хотел посоревноваться с ним, а особенно в тех вещах, в которых и не был особо хорош. "Ну, давай-давай" - ответил Спайк в конце концов.
Сэм широко улыбнулся, и продолжил: "Хорошо, давай кто лучше... эмм..."
Спайк изогнул бровь.
"Погоди, погоди, щас... эмм..." Сэм огляделся в поисках вдохновения, и обретя его, высоко вскинул руку в воздух: "Есть! Давай, кто глубже всех нырнет?"
"Глубже всех?" - повторил Спайк, и посмотрел вниз, где была глубина, черная как ночь и не очень привлекательная для того, кто немного боится темноты (чего, конечно же, он никогда и не перед кем не признает). Но Спайк, все же, принял вызов, притворившись очень уверенным в своих силах.
"Хорошо" - начал Сэм - "Раз... два...". Два паренька сделали самый глубокий вдох, задержали дыхание и нырнули.
Плыть вниз было совсем не просто, но у Сэма не было с этим никаких проблем. Спайк, задержался на старте, пытаясь заставить себя плыть носом вниз, но справившись, он, вскоре, нагнал Сэма. Они уже были в нескольких метрах под водой, и чем дальше они плыли, тем темнее и темнее становилось вокруг. Спайку это совсем не нравилось: плыть в темную бездну, наверняка полную всякими затаившимися мерзостями. У него заболели щеки, и стало больно сдерживать воздух. Он посмотрел на Сэма, но было уже слишком темно, чтобы его разглядеть. Тогда он не выдержал, развернулся и поплыл к поверхности так быстро, как только мог. С мощным всплеском он вынырнул, сделал большой глоток воздуха, и снова нырнул в поисках Сэма, о котором уже начал немного беспокоится. Он ничего не увидел. Даже пузырьков, ничего, ни знака, жив ли еще Сэм, или уже нет. Он снова всплыл на поверхность, испытывая неистовое желание нахрен убраться из воды обратно на твердую землю, подальше от этой жуткой бездны. Его руки покрылись мурашками, и он снова почувствовал, как сводит желудок. Именно тогда что-то схватило его за лодыжки и потащило вниз.
"Черт тебя дери, Сэм!" - почти закричал Спайк, когда снова, наконец, показался на поверхности.
Сэм задыхался от смеха. "О, Господи. Ты бы видел свое лицо!" - громко хохотал он.
Спайк прожег его убийственным взглядом, и плеснул в лицо водой "Это нихуя не смешно, говнюк." - сердито буркнул он и поплыл к берегу.
"Эй, постой." - сказал Сэм и поплыл следом - "Я же просто пошутил. Чего ты так разозлился? Ты же не бо..." - запнулся он. - "Да ладно..! Ты же не боишься воды?".
"Нет, блядь, не боюсь!" - сказал Спайк с кислой рожей - "Но если вдруг начну бояться - мы все будем знать, кто в этом виноват."
Разъяренный из-за того что его так глупо напугали, Спайк выплыл к крошечному берегу и, вышел из воды... лишний раз не подумав.
Сэм перестал плескаться, и мертвая тишина, повисшая над озером, дала Спайку понять, что он только что сделал. Он стоял почти полностью голый перед Сэмом. И Сэм смотрел. Широко раскрытыми глазами.
Он видит, он видит! Спайк лихорадочно надел футболку, схватил джинсы с полотенцем и скрылся за ближайшим деревом, чтобы переодеться. Он обернул полотенце вокруг талии, стянул под ним мокрые трусы, и влез в джинсы. И как только закончил, он услышал, как Сэм выходит из воды.
"Что..." - заикался Сэм. - "Что это было?"
"Что было где?" - спросил Спайк, делая вид, что не понимает о чем речь.
"Эти отметины у тебя на спине. Это... Это же не шрамы, правда?"
Спайк повернулся и долго молчал, стараясь не смотреть Сэму в глаза. И у него было такое выражение лица, что Сэм тоже старался не смотреть в глаза Спайку. Он попытался взглянуть на Спайка снова
"Откуда они у тебя?" - спросил он, без уверенности, действительно ли хочет знать ответ.
Спайк не ответил.
"Это Чак сделал?" - взволнованно спросил Сэм.
"Просто забудь об этом, хорошо?" - сердито сказал Спайк. - "Ты вообще не должен был их видеть."
"Извини" - виновато протянул Сэм. "Если ты не хочешь, мы не будем об этом говорить."
"Замечательно" - отрезал Спайк.
Сэм вздохнул со смесью облегчения и легкой подавленности, прежде чем начал одеваться
Никто не сказал ни слова, пока они шли домой. У них даже не нашлось шишки, чтобы попинать, и это сделало тишину еще более неловкой, особенно для Сэма. Он пытался думать о чем-нибудь другом, но быстро понял, что это очень тяжело, и он был уверен, что, скорее всего, это единственное, что в это же самое время крутится и у Спайка в голове. И было сложно не думать об этом: вид ужасных шрамов вставал перед его внутренним взором снова и снова, и это было невозможно забыть. Длинные, широкие, зигзагообразные шрамы, они делали спайка похожим на высеченного раба. И, кто знает, может, так оно и было? Сэм вздрогнул от этой мысли. Чак не мог зайти так далеко, чтобы стегать своего собственного племянника, так ведь? Да и потом, у кого на всем белом свете есть кнут в доме? И, тем не менее, Сэм не мог представить ничего другого, что оставило бы такие шрамы. И они покрывали всю его спину. Ужасающее зрелище. Сэм, наконец, начал осознавать, почему Спайк никогда не любил снимать одежду перед другими. Даже футболку, когда на улице была невыносимая жарища. Не только потому, что он стеснялся, но и потому, что ему было что скрывать.
Он взглянул на Спайка, который с опущенной головой шел, справа от него. Он выглядел таким грустным, или, быть может, ему было стыдно?
"Эй" - осторожно начал Сэм. Ему захотелось положить руку Спайку на плече. Но он быстро вспомнил, как Спайк ненавидел физические контакты. - "Все хорошо" - добавил Сэм.
"Что хорошо?" - Спросил Спайк, все еще немного в плохом настроении.
"Эти шрамы. Это же из-за них ты так стыдишься своего тела, да?"
"Среди прочего. А тебе то что?" - сказал Спайк. Он снова чувствовал себя немного оскорбленным, но он знал, что Сэм никогда не желал ему вреда, в лоб говоря такие вещи. Сэм всегда только так и говорил.
"Ну... Я просто не думаю что их стоит стыдиться, вот и все." - улыбнулся Сэм. Спайк взглянул на него и задумался.
"Ты красивый парень" - продолжил Сэм - "и у тебя нет причин стесняться. Я думаю ты должен больше гордится тем, как ты выглядишь!"
Спайк просто фыркнул и отвернулся. Он ненавидит свое тело, и никто не может этого изменить, и то что он должен начать гордиться собой было просто смешно.
"Ну... по крайней мере - это мое мнение" - сказал Сэм, и улыбнулся, чтобы подчеркнуть свою честность в отношении всего того, что он сказал.
Спайк ничего не ответил, он продолжал смотреть в сторону, показывая, что лучше поговорит о чем-нибудь другом.
Но никто из них не нарушил молчания, пока, после длительного времени, Сэм не предложил пойти к их домику на дереве неподалеку. Спайк ответил коротким кивком, и они сменили направление, шагая с настроением уже чуть лучшим, ведь каждому из них хотелось взглянуть как там их старая хижина.
И все же, Сэм просто не мог выбросить из головы те шрамы.
furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам


(с) Elise M. Syvertsen(oomizuao)

Ссылка на оригинальный текст (англ) 




Развернуть

furry комиксы oomizuao Sam Saunders Spike and Hatred перевел сам ...furry фэндомы 

Эй, ты пропустил,furry,фурри,фэндомы,furry комиксы,furry comics,oomizuao,Sam,Saunders,Spike and Hatred,перевел сам


Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders Terrance Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 8

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      
     "О Господи, Сэм, что стряслось?"

      "Все в порядке, папа, ничего страшного" - глубоко вздохнул Сэм и закрыл за собой дверь.

      "Не выглядит как "ничего страшного"" - взволнованно произнёс Сандерс.

      Он ожидал, что Сэм ответит, но Сэм просто еще раз вздохнул, снял ботинки и рюкзак, перед тем, как зайти в гостинную и упасть на диван. Сандерс тоже подошел к дивану и сел рядом с Сэмом. Какое-то время он смотрел на сына, смотрел на его синяки и царапины, на его футболку, всю в кровавых потеках.

      "Сэм" - начал Сандерс и осторожно положил руку ему на плечо - "Что случилось?"

      Сэм перевёл взгляд на отца, который выглядел очень взволнованным. Было бы не правильно не рассказать ему о том, что произошло, хотя в то же время Сэм боялся, что разочарует отца, рассказав, что ввязался в драку. Сэм решил не отвечать, во всяком случае, пока ему не представится возможность продумать как об этом рассказать.

      "Нуу, хорошо. Если ты мне не скажешь - мне придется угадывать."

      "Папа" - закатил глаза Сэм - "ты как ребенок."

      "Это Спайк сделал?"

      "Что? Нет!"

      "Ты его случайно обнял, или что-то вроде того?"

      "Папа..!"

      "Ну ладно, хорошо, это не Спайк." - он поднял руки в извиняющемся жесте, потом уронил их и чуть промедлив, добавил - "Значит это еноты сделали?"

      "Пааап!" - сдался Сэм - "Ладно, я тебе скажу, но ты должен пообещать мне, что не будешь злиться".

      "А почему я должен?"

      От стыда Сэм опустил глаза.

      "Потому... Потому, что я кое-кого ударил?"

      "Ударил кого-то? Ты? Буду с тобой честен, сын, больше похоже, что не ты бил, а тебя били" - сказал Сандерс и почесал затылок.

      "Нуу... да, но... Большая часть всей этой крови не моя." - Все еще смотрел в сторону Сэм.

      "Думаю, тебе стоит начать с самого начала, парень" - сказал Сандерс, осторожно растянув губы в улыбке, полной сострадания.

      Сэм откашлялся.

      "Хорошо. Ну... в школе есть пацан, Марко, и он издевается над Спайком, причем издевается уже на протяжении нескольких лет."

      "Погоди, а когда он это делает? Я думал вы со Спайком в школе держитесь вместе?"

      "Ну... по правде говоря, в школе мы никогда не ходим вместе, никогда. Это Спайк так решил. Видишь ли, он постоянно попадает в неприятности, хотя в этом и не совсем его вина, и он не хотел, чтобы меня видели вместе с ним, потому что боялся, что я тоже могу в них вляпаться."

      "Вау, в самом деле - вау... Блин, он... ну, чувак, это делает ему честь" - сказал Сандерс, не зная как реагировать: жалеть Спайка попадающего в неприятности, или быть ему благодарным, что держит подальше от неприятностей Сэма.

      "Угу, он добрее, чем выглядит" - улыбнулся Сэм, все еще не уверенный, как может отреагировать отец на то, что он скажет. - "И то, что сегодня случилось... Ну, я гулял с одноклассниками и увидел Марко и его банду, которые опять затеяли драку со Спайком" - объяснил Сэм - "Обычно я не лезу, потому что мне Спайк так сказал, но тогда они не потащили его за сарай, или за школу, а напали на него перед всеми. И я на это смотрел, видел, как они его бьют, а потом мальчишки держали его, пока Марко примерялся ударить. Я не очень помню, что произошло дальше, потому что вроде как отключился, но когда пришел в себя - мой кулак болел и я стоял над Марко, у которого из носу текла кровь. И Спайк не мог этого сделать, потому что его все еще держали".

      Сэм поднял глаза на отца, у которого на лице было очень странное выражение: выглядело, как будто он наблюдал кровавую сцену в фильме, на которую не очень-то хотел смотреть, но смотрел все равно, боясь пропустить важный сюжетный ход. Сэм снова опустил глаза и продолжил:

      "И в следующий миг я уже дерусь с бандой Марко, пытаясь как-то спасти Спайка, а потом Марко воспользовался возможностью позорно удрать. Я и Спайк побежали за ним, Спайк принялся его бить, и Марко пнул его по больному месту, я погнался за ним и когда догнал, ну Марко, то есть, я начал его бить и пинать, и я не очень понимаю, зачем я это делал. Потом Спайк подключился, и мы стали бить друг друга, в смысле, мы со Спайком друг друга не били, скорее как два на одного, но до того у этого ушлепка Марко было десять против одного, понимаешь? Ну, в общем, мы дрались, пока не пришли учителя, чтобы нас разнять, и они повели нас к директору в кабинет, и нас теперь будут оставлять после уроков целую неделю! Потом учителя повезли нас к врачу и обратно в школу, и я вернулся поздно, потому что оставался после уроков, и Спайк злится на меня за то, что я спас его от того, чтобы ему настучали по мозгам и теперь я не знаю смогу ли теперь появится в школе, но если я не появлюсь - учителя будут на меня злится, а я не хочу, чтобы они злились, а потом мои оценки упадут и... И я больше не знаю что мне делать!"

      "Ну, ну, все в порядке, Сэм" - сказал Сандерс и обнял своего сына.

      "Если ты думаешь, что я буду плакать, то я не собираюсь" - пробормотал Сэм.

      "Я не думаю, что ты собираешься плакать" - усмехнулся Сандерс - "Но ты был расстроен, и я считаю что тебе нужны обнимашки."

      "Мда, ну... что-то типа того" - признался Сэм.

      Сандерс по-отечески улыбнулся.

      "Но серьезно, сын, если Марко достает тебя и Спайка, тогда лучше будет, если я пойду в школу и поговорю с..."

      "Нет, папа, пожалуйста, не надо! Не обижайся, но ты сделаешь только хуже. Ты же должен знать, как это, ты же не так давно был моим сверстником".

      "Должен признаться, надо мной никогда не издевались. Кроме того, когда я был втвоём возрасте - я не жил с родителями"

      "Но ты понимаешь, что если отец одного ребенка придет поговорить к отцу другого ребенка, или его учителю, то приставать будут только больше, правда ведь?" - умоляюще посмотрел на отца Сэм.

      "Ладно, не буду. Но я же должен что-то предпринять!"

      "Папа, если тебе действительно не все равно - лучше не лезь."

      Сандерс озадаченно посмотрел на сына.

      Сэм был ошеломлен сказанными им самим словами, они практически полностью совпадали с тем, что Спайк говорил ему сегодня утром.

      "Прости, пап, просто... Я должен разобраться со всем этим сам."

      "Но как ты собираешься с этим разбираться? Очень мило с твоей стороны, что ты помог Спайку, но вместе с тем, я думаю - он был прав, советуя тебе держаться подальше."

      "Что ты имеешь в виду?"

      "Я, честно говоря, не уверен" - моргнул Сандерс - "Но подумай, у Спайка теперь только вдвое больше неприятностей: не только его будут травить больше, но ему, также, придется защищать от издевательств и тебя. Ему придется драться за двоих."

      "Вау пап, а ты умеешь подбодрить" - с сарказмом сказал Сэм - "Мастер прям."

      "Ладно, прости" - вздохнул Сандерс. - "Я не знаю, что еще тебе сказать. Мой совет все тот же - я думаю, тебе следует принять помощь от взрослых."

      "Но так мы будем выглядеть слабаками, и нас станут гнобить еще сильнее!"

      Сандерс вздохнул еще глубже и задумчиво запустил пальцы в волосы , которые сегодня не были собраны в хвостик. Сейчас он выглядел, как в ту пору, когда Сэму было четыре и волосы Сандерса доходили до середины спины, разве что только сейчас они были ему всего лишь высоты плеч..

      "Я действительно не знаю, что сказать тебе, Сэм. Я не хочу, чтобы тебе приходилось отбиваться, даже если это, вероятно, единственное что тебе останется после сегодняшних событий. Пожалуйста, можно мне хотя бы с тем парнем поговорить?"

      Сэм покачал головой.

      "Папа, что бы ты сделал, если бы был в моем возрасте и в моей ситуации?"

      "Надрал бы ему задницу" - ответил Сандерс.

      "В самом деле?"

      "Угу, особенно если бы он бил моего друга." - сказал Сандерс серьезно.

      "Даже если вместе с ним толпа парней? " - спросил Сэм.

      "Ну, если бы я мог помочь своему другу -  я бы дрался так яростно, как только мог. Сын, я думаю ты поступил правильно, даже если это втянуло вас обоих в охренительные неприятности. Слушай, почему бы вам со Спайком не побыть завтра здесь, вместо того, чтобы идти в школу, и мы что-нибудь придумаем, а?"

      "Ты просишь меня прогулять школу?" - удивленно спросил Сэм.

      "Только на денёк, пока мы не решим что делать дальше."

      "Но" - начал Сэм - "Марко просто подумает что мы испугались! Что мы - трусы!"

      Сандерс внезапно встал с дивана и пошел на кухню.

      "Па-ап, ты злишься? Что ты делаешь?" - взволнованно спросил Сэм.

      "Есть только одно, что мы можем сделать в этой ситуации" - прокричал Сандерс с кухни, стоя перед телефоном - "позвонить Терренсу."

     

     

      "Ваззаап" - сказал сонный голос, когда его владелец снял турбку.

      "Ты там спишь что-ли?" - спросил голос на другом конце провода.

      "Ну, да, чувак" - громко зевнул Терренс - "Я смотрел кинцо и уснул, понимаш?"

      "И что за кино?"

      "Эмм... Волосы?"

      Сандерс рассмеялся

      "Чувак, сколько раз ты уже смотрел этот фильм?"

      "Эй, я его уже несколько лет не смотрел" - запротестовал Терренс - "Я, типа, скучал за шестидесятым и хотел их посмотреть, понимаш?"

      "Ага, понимаю. Отличный фильм. Помню как на премьере "Кинотеатры были забиты хиппарями"" - сказал Сандерс с ностальгической усмешкой.

      "Чувак, это было круто. Но эй, Сандерс, чего звонишь то?"

      "Мне нужен совет" - немного смущенно сказал Сандерс после паузы.

      "С вишневым запахом, телки такое обожают."

      "Терренс!" - прошипел Сандерс - "Тебя Сэм слышит!"

      "Ой бля. Тоесть... Эй, Сэм! Как дела?"

      "Привет, дядя Терри" - сказал Сэм пытаясь звучать убедительно счастливым.

      "Воу, Сэм, тебя что-то беспокоит?" - Терренс знал Сэма почти так же хорошо, как и Сандерс, и мог сразу сказать что у того что-то на уме.

      "Сэм встрял в большую драку сегодня, пытаясь помочь Спайку" - объяснил Сандерс.

      "Чувак, правда?"

      "Угу, ты бы его видел. Весь побитый и весь в крови."

      "Спорю - ты в шоке, а? Ты же ненавидишь кровь, так ведь?" - усмехнулся Терренс.

      Сандерс нервно засмеялся, а потом сказал Терренсу заткнуться, и напомнил, что Сэм его слышит.

      "Но как так случилось?" - спросил Терренс, пытаясь быть серьезным.

      "Над Спайком издевались и Сэм пытался ему помочь, и они побили десятерых прежде чем он и Спайк напали на их лидера, и их отправили в кабинет к директору."

      "Понятно" - сказал Терренс, выслушав объяснение Сандерса. - "Так ты хочешь чтобы я помог тебе побить отца того парня?"

      "Неа, Сэм мне не позволит."

      Терренс усмехнулся. "Если серьезно, то какой совет тебе нужен?"

      "Ок. Вопрос в том, как Сэму выжить остаток учебного года, без моего вмешательства?"

      "Ну... У него же есть Спайк, так ведь? По твоим словам эти двое в пух и прах разнесли банду, избив толпу народа на раз. Не думаю, что у них вообще есть о чем беспокоится."

      "Так ты поощряешь Сэма драться? Это твой совет?" - скептически сказал Сандерс.

      "Очевидно, что это единственное что он может, если не хочет помощи ни от кого из нас." - пожал плечами Терренс.

      Сандерс посмотрел на сына и вздохнул.

      "Ну, что думаешь, Сэм? Может мы всё-таки поможем?"

      Сэм покачал головой.

      "Нет, я... я так не могу. Да и что вы можете сделать?"

      "Что мы можем?" - повторил Терренс - "Я скажу тебе, что мы можем сделать. Сначала мы сделаем этому говнюку маленькое предупреждение - организуем встречу с директором, и убедимся, что его жизнь в школе превратится в сущий ад, и, надеюсь, после этого он отстанет. Но если чувак это выдержит и продолжит над вами издеваться - нам придется немножко переговорить с его родителями, и, надеюсь, они отсюда съедут, а если нет - мы их заставим. Вот что мы сделаем!"

      Оба, и Сэм и Сандерс изогнули бровь.

      "Эээ... Я на такое никогда не подписывался, Терр" - сказал Сандерс.

      "Звучит не очень по-родительски" - заметил Сэм.

      "А что ты думаешь должны сделать родители в подобной ситуации, Сэмми?" - спросил Терренс.

      "Не знаю, поговорить с учителями, убедится, что они за нами присматривают, что для нас будет невыносимо стыдно, а Марко и его банда начнут бить нас, но уже после школы."

      "Малыш шарит, понимаш?" - сказал Терренс Сандерсу.

      Сандерс снова вздохнул.

      "Так что нам делать?"

      "У меня есть только одно предложение, но не уверен, что оно вам понравится."

      "И какое?"

      Терренс взял чашку с остывшим кофеем и, понюхав, поставил на место, так как холодный кофе выглядел и пах не слишком аппетитно.

      "Мое слово - давайте дадим Спайку и Сэму попробовать их метод в течении двух недель, и если он не сработает - тогда уж наша очередь."

      Сандерс обдумал это и посмотрел на Сэма, чтобы увидеть его реакцию.

      Сэм кивнул и сказал Терренсу, что одобряет его идею.

      Сандерс, в конце, концов, тоже сдался, и все они согласились действовать по плану Терренса. Они попрощались и повесили трубки.

      "Ну..." - начал Сандерс. Он пытался придумать что бы сказать, но в голову ничего не приходило. Он хотел сказать, чтобы Сэм не влезал в неприятности, но неприятности - это как раз то, в чем Сэм был по самые уши, нравилось это Сандерсу или нет. И ничто другое, из того он думал сказать, тоже не казалось правильным. В конце концов, он просто сочувственно улыбнулся, пытаясь скрыть, как сильно он переживает и похлопал Сэма по плечу.

      "Ты, это... Ты есть хочешь?" - спросил он

      Сэм кивнул и последовал за своим отцом на кухню, помогать готовить обед.

     

     

      Придя домой, Спайк сразу пошел к себе в комнату. Чак уснул на диване, и Спайк знал, что его лучше не будить.

      Он сел на свою старую грязную кровать, которая громко скрипнула под его не таким уж и большим весом, и закрыл лицо руками. "Что же мне делать" - подумал он и вздохнул. - "У Сэма будут такие крупные неприятности после того маленького трюка, что он сегодня выкинул, и мне придется постоянно прикрывать его спину."

      Спайк потер лицо ладонями и посмотрел в маленькое, забитое досками, окошко над кроватью. Потом на лежащую рядом подушку, отяжелевшую от пылевых клещей и его высохших слез. Постельное бельё не менялась уже почти год, и спать на нём уже становилось неприятно. Почти всю ночь он будет просто сидеть на краю кровати, или будет лежать на спине, не смыкая глаз часами. У Спайка были проблемы со сном. Он не мог привыкнуть к звукам дома, слыша в каждом шорохе звуки того, как его дядя идет к нему в комнату. Комната Чака была следующей по коридору, он мог явно слышать пружины, когда Чак ворочался в кровати, и мог четко распознать звук, который издавала кровать, когда Чак с нее вставал. Чак всегда просыпался где-то в четыре утра для ночного перекуса, и иногда, если был в настроении, отпирал дверь Спайка, чтобы нанести ему маленький визит.

      Даже когда Спайк был еще совсем мал, Чак запирал его дверь, когда шел спать, чтобы убедиться, что он не будет шнырять по дому, или убежит, или будет делать то, что ему не разрешалось. Даже не смотря на то, что он знал, что Спайк послушный мальчик, он никогда ему полностью не доверял.

      К углам кровати привязаны веревки. Чак все еще не снял их, с того дня, как испробовал один из своих фетишей на Спайке. От этой мысли Спайк содрогнулся. К счастью, ему не приходилось одеваться в латекс, это был не тот тип фетиша, который был у его дяди. Нет, Чак был скорее садомазохистом, тем, кто любит связывать, душить и избивать маленьких мальчиков, или подростков.

      Но была одна странность, которую Спайк подметил у своего дяди. Однажды, Спайк прочитал в газете статью про педофилов. Слово, которого Спайк раньше никогда не слышал, но прочитав, что это значит, и что они делают с маленькими детьми, он убедился, что это как раз про его дядю. В статье, тем не менее, у осужденного нашли кучу изображений и видеоматериалов обнаженных детей - предметов его одержимости. Но странность, которую Спайк подметил, была в том, что он никогда не видел Чака рассматривающим картинки с другими мальчиками. Ни детского порно, ни фотографий, ничего! И он счел это немного странным, и тревожным. Чак не был обыкновенным стереотипным педофилом. Он был чем-то большим, чем-то худшим, и эта мысль напугала Спайка.

      Часть его испытала облегчение от чтения статьи про изнасилования других молодых мальчиков - значит он такой не один, как он ошибочно долгое время думал. Впервые в своей жизни он почувствовал себя чуть менее ненормальным.

      Спайк понюхал свою окровавленную футболку. Она не пахла так ужасно, как Спайк сперва ожидал, но она пахла Марко и Спайку это очень не нравилось. Он пошел к шкафу и просмотрел ту немногую одежду, которая у него там хранилась, вытащил новую, мешковатую темно-синюю футболку. Он быстро в нее переоделся и вдохнул запах чистоты. Хотя это не был свежий запах кондиционера, она просто пахла вещью, которую ни разу не надевали.

      Джинсы тоже были грязными, но у него еще не было еще одних постиранных, так что ему придется носить их, вероятно, всю следующую неделю. Одежда Спайка была последней в списке, когда дело доходило до стирки, которую Чак организовывал, потому, что был обеспокоен тем, что Спайк испортит всю их одежду. И он никогда не покупал новой, пока это не становилось абсолютно необходимо

      Вскоре из гостиной донесся звук, и похоже было что проснулся Чак. Он громко всхрапнул и поплелся в кухню и открыл холодильник.

      Спайк мягко открыл дверь и вышел из комнаты.

      "Я дома, сэр." - сказал он осторожно, когда дошел до кухни.

      Чак посмотрел на него через плечо, затем закрыл холодильник, устрашающе улыбнулся, поворачиваясь, и подошел к Спайку.

      "Ты поздно" - сказал он, хотя и не сердитым голосом, а потом, к удивлению добавил - "Я рад, что ты, наконец, дома".

      Он пошел к Спайку ближе, и тот начал пятиться к ближайшей стене.

      "Ну, не стоит так удивляться, малыш" - сказал Чак.

      Спайк уперся спиной в стену.

      Чак воспользовался тем, что Спайку некуда было дальше идти, оперся руками о стену по обе стороны от его головы и посмотрел ему в глаза. Потом вздохнул:

      "Все еще зеленые" - и насмешливо захохотал. Он наклонился лицом чуть ближе к Спайку и заботливо посмотрел на него

      "Я, вроде как, скучал по тебе." - сказал он - "Я много о тебе думал."

      Он собирался наклонится еще сильнее и поцеловать Спайка, когда вдруг заметил синяки и царапины на лице Спайка и не только. Синяки и царапины, которые нанес не он.

      "Кто это сделал?" - взревел Чак.

      "Я подрался, сэр" - осторожно объяснил Спайк.

      "Подрался, а? И где же?" - взглянул на него Чак. - "Ты же ни с кем другим не встречаешься, правда?"

      "Встречаюсь? Что вы имеете в виду?" - осторожно спросил Спайк.

      Чак ударил кулаками в стену и закричал:

      "Не валяй дурака! Ты был с другим мужчиной, кем то, кроме меня?"

      "Н-нет, сэр" - тут же ответил Спайк. Он был озадачен: о чем, черт побери, говорит Чак? Зачем бы Спайку по собственному желанию встречаться с другим мужчиной, взрослым мужчиной, да и вообще - мужчиной?

      "Хорошо" - сказал Чак уже тише. - "Потому что, если так - я его убью" - сказал он с убийственной серьезностью. - "А затем и тебя, ты меня понял?"

      Спайк кивнул.

      "Да, сэр."

      "Хороший мальчик" - улыбнулся Чак и нежно погладил Спайка по щеке своими костлявыми пальцами. - "А теперь спускайся в подвал, у меня есть сюрприз для тебя."

      "А вы не можете просто принести его сюда" - хотел спросить Спайк, но не спросил, опасаясь разозлить Чака, когда он был в таком, казалось, "хорошем" настроении.

      По лестнице они спустились в темный подвал.

      "Жди здесь" - вдруг сказал Чак и приказал Спайку ждать у одного из столов.

      Спайк взглянул вниз на стол и вздрогнул, вспомнив, что на нем делал с ним Чак.

      Свет тоже не включали, темнота скрывала столько темных секретов, многие из которых Спайк был бы рад никогда не видеть. Чак вскоре отыскал на одной из ближайших полок фонарик, прошел к старому сундуку у стены. Он достал пластиковый мешок, и что-то оттуда достал, спрятал за спиной и подошел с самодовольной улыбкой к Спайку.

      "Идем наверх." - сказал он - "там ты получше сможешь рассмотреть всю эту красоту"

      Спайк поднялся по лестнице, Чак вслед за ним. И Чак, идущий у него за спиной, пугал Спайка до чертиков. Преодолев лестницу, Чак сказал ему обернуться и показал, наконец, что же он прятал за спиной.

      И глядя на это Спайк пытался не открыть рот от удивления:

      "Это же...?"

      Чак нетерпеливо кивнул: "Она самая! Смирительная рубашка!"

      Спайк мог только таращится на нее.

      "Где вы ее взяли?" - ошеломленно спросил он.

      Чак был в хорошем настроении и решил ответить, даже несмотря на то, что Спайк забыл назвать его "сэром".

      "Мне ее друг достал, больше даже коллега, если можно так выразиться."

      "И друг его, вероятно, тоже педофил" - подумал Спайк. Он, наконец, оторвал взгляд от смирительной рубашки и взглянул на дядю.

      "Но зачем вам смирительная рубашка?"

      Чак просто усмехнулся.

      "Ооо, увидишь. Я принес ее специально для тебя. И смотри - она почти не ношенная!"

      "На ней пятна крови" - осторожно отметил Спайк.

      "Она выстирана, слово даю!" - Чак выглядел очень возбужденным своим новым приобретением, новой блестящей игрушкой в коллекции других вещей для связывания и насилия над своим племянником. - "Ну, давай же, примерь!"

      "П-примерить?" - запнулся Спайк - "Сейчас?"

      "Ага, почему бы и нет?"

      От застывшей ухмылки Чака Спайка бросило в дрожь, это было предельно ненормально. Чак не улыбался с тех пор, как Спайк был маленьким, и он пытался убедить маленького Спайка, что он его друг. Спайк посмотрел на смирительную рубашку. Он догадывался, что случится, когда он ее наденет, но все же должен был спросить:

      "Что вы планируете делать, когда я ее надену, сэр?"

      Чак рассмеялся.

      "Немножко с тобой повеселиться, естественно. Но не волнуйся, я буду нежным."

      Спайк судорожно сглотнул. Он знал, что Чак точно не сможет себя контролировать достаточно, чтобы "быть нежным", но видя его в таком хорошем расположении духа, Спайк наивно надеялся, что, может быть, его дядя в этот раз не станет бить его в процессе. Это все еще было неприятно и больно, и у Спайка не было никакого желания делать это вообще. Кроме того, с его стороны, как бы то ни было, он был просто мусором, бесполезным мусором, заслуживающим только такого обращения, так зачем дальше сопротивляться?

      Спайк пытался не дрожать, когда осторожно, но быстро одел рубашку. Чак помог ему плотно обвязать длинные рукава вокруг тела, затем он бережно схватил Спайка за предплечье и прошептал ему на ухо:

      "Хороший мальчик. А теперь, идем к тебе в комнату и повеселимся."


(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)
ссылка на страницу DA с картинкой (там есть вариант с черным фоном и с персонажами по отдельности)

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - громадная благодарность.
Развернуть

furry комиксы oomizuao Spike and Hatred Sam Saunders перевел сам ...furry фэндомы 

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме oomizuao перевел сам (+742 картинки)