Результаты поиска по запросу «

фетиш на ноги

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



furry art furry wolf furotica Twokinds freefall florence ambrose ...furry фэндомы 

Флоренс из комикса Freefall от автора Twokinds)
CLUSIVE PHOTOS! Completely scientific anatomical references r. Bowman n interview with the an behind the brain AI fiiEura,furry art,furry,фурри,фэндомы,furry wolf,furotica,фурротика,Twokinds,freefall,florence ambrose
Развернуть

Silianor furry artist furry f furry art furry canine furotica ...furry фэндомы 

furry,фурри,фэндомы,Silianor,furry artist,furry f,furry art,furry canine,furotica,фурротика
Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам

Глава 2

Тем полднем солнце ярко сияло в голубом небе и погода была просто идеально подходящей для плавания.
"Эй, пап? Я возьму эти полотенца, ты не против?"
Сандерс выглянул из открытой двери ванной и увидел Сэма, склонившегося в кладовке над кипой полотенец.
"Зачем они тебе?" - спросил Сандерс.
"Мы со Спайком идем купаться." - улыбнулся Сэм и вытащил два больших полотенца.
Сандерс взглянул на Спайка, стоящего чуть за углом, а затем снова на сына.
"Купаться? Сейчас?" - спросил он - "А не холодновато?"
Сэм покачал головой.
"Когда нас это останавливало? Да, Спайкер?"
Спайк чуть смущенно кивнул и ответил:
"Точно."
Сандерс слегка улыбнулся, сказал "ну хорошо" и вошел в комнату "Ну, Сэм, давай найдем тебе полотенца..."
В четыре ноги два по-летнему одетых мальчика с полотенцами на плечах прогуливались по промокшему лесу. Сэм шел впереди, а в паре сантиметров за ним - Спайк. Освежающий лесной воздух значительно поднял им настроение.
"О, это будет круто!" - воскликнул Сэм. - "Первое купание года, а? Дождаться не могу!"
Спайк осторожно улыбнулся, соглашаясь, хотя в то же время он немного нервничал. Он, ясное дело, не сможет плавать в одежде, и ее придется-таки, снять... И то, что кто-то увидит его раздетым как раз и беспокоило Спайка. Он, конечно, не будет полностью голым, на нем останутся его черные семейки... И, тем не менее, Спайк очень не хотел снимать одежду.
"Эй, Спайк" - сказал Сэм с игривым блеском в глазах.
"Что?" - поинтересовался Спайк.
Сэм снова улыбнулся, чуток помолчал, а потом бросился бежать, крича Спайку: "Кто последний - тот тухлое яйцо!"
Спайк засмеялся, просто от того насколько по-детски вел себя Сэм иногда, и все же бросился за ним.
Сэм бежал так быстро, как только мог, ведь бежать сквозь лес не такая уж и простая задача. У Спайка, с другой стороны, проблем с передвижениями по лесу не было вообще: проворный, как кошка, он перепрыгивал через препятствия, огибал деревья и, используя камни как трамплины - стрелой летел сквозь лес. Вмиг догнав Сэма, он вырвался вперед, одержав убедительную победу.
"Эй, постой!" - выкрикнул Сэм и стал замедляться. Бесполезняк. Для него Спайк был слишком быстр. Спайк, наконец, остановился, сделав еще несколько шагов, прежде чем услышал окрик. Он развернулся и побежал обратно к упершему руки в колени и пытающемуся надышаться другу. Сэм уже почти ждал, что вернувшись, Спайк будет смотреть на него с ухмылкой и скажет что-то вроде: "Чувак, ну ты и лошара", но к счастью Спайк был не из тех, кто бы такое сказал. Вместо этого он спросил все ли у Сэма нормально. "Да норм всё..." - ответил Сэм - "Я просто не в форме ..!" - хихикнул он.
"Мы уже не далеко от озера" - сказал Спайк - "Дойдешь?"
Сэм скорчил кислую рожу: "Ну не на столько же не в форме ..!"
"Извини" - протянул Спайк - "Я не это имел в виду"
"Забей, я в курсе" - выдохнул Сэм и встал на ноги. И вдруг он почувствовал, что чего-то не хватает, и это что-то должно было висеть у него на плече. "Блин, полотенца нет!" - воскликнул Сэм.
"О! Ты мне кое о чем напомнил." - сказал Спайк.
"Это о чем это?" - огорченно протянул Сэм.
Спайк указал на свое плечо, на котором болталось два полотенца. "Знакомое?"
"У! Ты его нашел!" - воскликнул Сэм, взяв полотенце вежливо протянутое Спайком. "Крутата, ато моего старика удар бы хватил."
"Думаешь он бы сильно разозлился?" - спросил Спайк, шагая рядом с Сэмом.
"Отец? Нет, что ты. Он не злится по пустякам" - ответил Сэм.
"Ну, как бы там ни было, ты ему особо и поводов не даешь для злости"
"Я случайно как-то окно разбил..."
"И он разозлился?"
"Да нет. Даже тогда. Он просто пришел, сказал "вот блин", и это было типа: "ну что ж, всякое случается ", и все".
"Фигассе. Классно."
"А как ты думаешь, что бы сделал Чак в таком случае?"
"В смысле, если бы я окно разбил?"
"Ну да, например."
"Зарезал бы меня осколками. Зуб даю."
"Да ладно, ты стебешься. Он настолько сильно бесится?"
"Он может разъяриться совсем без причины. Однажды я уронил тарелку на пол, и он ударил меня по лицу. Как по мне - он использует любую мелочь, как предлог, чтобы меня побить..."
Сэм уставился на Спайка, затем принялся пристально рассматривать свои ноги, стараясь думать о чем-нибудь другом. Он знал, что спайка бьют дома, и думал, что хранить секрет о том, что кто-то обижает твоего лучшего друга - это просто ужасно. Он не любил говорить об этом, это стесняло, заставляло чувствовать себя злым и бессильным. Раньше, как только эта тема всплывала, или Спайк заговаривал об этом, Сэм быстро менял тему.
Сэм пнул здоровенную шишку, она покатилась, и прикатилась к Спайку, который пнул ее еще дальше. Так они дальше и пошли, по очереди шпыняя шишку, что дало Сэму возможность больше не слушать про насилие.
Они еще долго шли, пока, наконец, перед ними не заблестела вода. "Уф! Пришли." - воскликнул Сэм, радуясь, что не надо больше идти. Спайку нравилось гулять, и ему было бы не трудно пройти еще столько же, но даже он был немного рад, что они, наконец, добрались. Но вдруг он почувствовал, как свело желудок, и его мысли снова заполонило беспокойство. Спайк глянул вниз на воду, и его лицо стало бесстрастным.
Сэм упер руки в бока, оглядывая большой пруд, размером почти с маленькое озерцо, и улыбался, ощущая дрожь предвкушения, от того, что наконец-таки поплавает. Сэм любил воду, что, скорее всего, унаследовал от своего не менее обожающего воду отца.
Он посмотрел на Спайка, который тихо стоял, глядя в никуда и спросил: "У тебя все хорошо?"
"Что? Эмм, да, все в порядке." - ответил Спайк.
Сэм улыбнулся, выпрямил спину и сделал глубокий вдох. "Итак," - продолжил он на выдохе - "готов к первому в году купанию?"
Спайк кивнул в ответ и бросил быстрый взгляд на Сэма, который, нисколько не стесняясь, почти сорвал с себя одежду и понесся в воду в одних трусах. "Чувак!" - крикнул Сэм в сторону берега "Вода охренительная! Заходи, Спайк! Ты должен ее попробовать!" Он проворно нырнул и, работая руками, принялся счастливо выписывать круги по воде.
Сухой и молчаливый, Спайк стоял, раздумывая: убежать ему, или что, черт побери, делать. Он попытался придумать оправдание, чтобы не раздеваться, но в голову не приходило ничего, что бы звучало убедительно, особенно после того, как именно он и предложил пойти поплавать. И ему действительно очень нравится плавать, но только, когда на него никто не смотрит.
Спайк подождал, пока Сэм снова не скроется под водой, потом торопливо снял футболку и принялся расстегивать ремень. Задумка была в том, чтобы раздеться, пока Сэм не может этого увидеть. Он быстро стянул джинсы, и остался в одних только семейках, которые, к счастью, были непроглядно черными, и пошел к воде. Скрестив руки поверх впалого живота, как будто в жалкой попытке прикрыться, он огляделся, ища Сэма. Сэм был под водой уже почти минуту, и Спайку надо было поспешить, прежде чем тот, вынырнув, увидит его. Поэтому, он сделал пару шагов к воде, а потом, разбежавшись, занырнул.
Пруд был освежающе прохладным, и настолько глубоким, что выглядел черным как смоль, в тех местах, где Спайк проплывал под водой. Он поднял глаза, заметил ноги Сэма, мельтешащие чуть поодаль, и решил всплыть и добраться до него по поверхности. Увидев Спайка, Сэм помахал ему рукой: "Во дела, ты все-таки решил составить мне компанию, а?" - широко улыбаясь закричал он. Спайк не любил кричать, а потому решил не орать в ответ, а подплыть поближе, чтобы можно было спокойно говорить. И весь путь до Сэма занял почти десять бросков.
"Ну? Че думаешь?"
"О чем?"
"Да о воде, ясен перец! Классная, правда?"
"Ну да, типа."
Сэм дружелюбно улыбнулся "А у кого-то сегодня никакого энтузиазма, а?"
Спайк фыркнул "А то я всегда весь такой энтузиаст..."
Сэм рассмеялся: "Ооок, я понял. Ну, а как насчет небольшого состязания?" Спайк всегда недоумевал, почему Сэм постоянно хотел посоревноваться с ним, а особенно в тех вещах, в которых и не был особо хорош. "Ну, давай-давай" - ответил Спайк в конце концов.
Сэм широко улыбнулся, и продолжил: "Хорошо, давай кто лучше... эмм..."
Спайк изогнул бровь.
"Погоди, погоди, щас... эмм..." Сэм огляделся в поисках вдохновения, и обретя его, высоко вскинул руку в воздух: "Есть! Давай, кто глубже всех нырнет?"
"Глубже всех?" - повторил Спайк, и посмотрел вниз, где была глубина, черная как ночь и не очень привлекательная для того, кто немного боится темноты (чего, конечно же, он никогда и не перед кем не признает). Но Спайк, все же, принял вызов, притворившись очень уверенным в своих силах.
"Хорошо" - начал Сэм - "Раз... два...". Два паренька сделали самый глубокий вдох, задержали дыхание и нырнули.
Плыть вниз было совсем не просто, но у Сэма не было с этим никаких проблем. Спайк, задержался на старте, пытаясь заставить себя плыть носом вниз, но справившись, он, вскоре, нагнал Сэма. Они уже были в нескольких метрах под водой, и чем дальше они плыли, тем темнее и темнее становилось вокруг. Спайку это совсем не нравилось: плыть в темную бездну, наверняка полную всякими затаившимися мерзостями. У него заболели щеки, и стало больно сдерживать воздух. Он посмотрел на Сэма, но было уже слишком темно, чтобы его разглядеть. Тогда он не выдержал, развернулся и поплыл к поверхности так быстро, как только мог. С мощным всплеском он вынырнул, сделал большой глоток воздуха, и снова нырнул в поисках Сэма, о котором уже начал немного беспокоится. Он ничего не увидел. Даже пузырьков, ничего, ни знака, жив ли еще Сэм, или уже нет. Он снова всплыл на поверхность, испытывая неистовое желание нахрен убраться из воды обратно на твердую землю, подальше от этой жуткой бездны. Его руки покрылись мурашками, и он снова почувствовал, как сводит желудок. Именно тогда что-то схватило его за лодыжки и потащило вниз.
"Черт тебя дери, Сэм!" - почти закричал Спайк, когда снова, наконец, показался на поверхности.
Сэм задыхался от смеха. "О, Господи. Ты бы видел свое лицо!" - громко хохотал он.
Спайк прожег его убийственным взглядом, и плеснул в лицо водой "Это нихуя не смешно, говнюк." - сердито буркнул он и поплыл к берегу.
"Эй, постой." - сказал Сэм и поплыл следом - "Я же просто пошутил. Чего ты так разозлился? Ты же не бо..." - запнулся он. - "Да ладно..! Ты же не боишься воды?".
"Нет, блядь, не боюсь!" - сказал Спайк с кислой рожей - "Но если вдруг начну бояться - мы все будем знать, кто в этом виноват."
Разъяренный из-за того что его так глупо напугали, Спайк выплыл к крошечному берегу и, вышел из воды... лишний раз не подумав.
Сэм перестал плескаться, и мертвая тишина, повисшая над озером, дала Спайку понять, что он только что сделал. Он стоял почти полностью голый перед Сэмом. И Сэм смотрел. Широко раскрытыми глазами.
Он видит, он видит! Спайк лихорадочно надел футболку, схватил джинсы с полотенцем и скрылся за ближайшим деревом, чтобы переодеться. Он обернул полотенце вокруг талии, стянул под ним мокрые трусы, и влез в джинсы. И как только закончил, он услышал, как Сэм выходит из воды.
"Что..." - заикался Сэм. - "Что это было?"
"Что было где?" - спросил Спайк, делая вид, что не понимает о чем речь.
"Эти отметины у тебя на спине. Это... Это же не шрамы, правда?"
Спайк повернулся и долго молчал, стараясь не смотреть Сэму в глаза. И у него было такое выражение лица, что Сэм тоже старался не смотреть в глаза Спайку. Он попытался взглянуть на Спайка снова
"Откуда они у тебя?" - спросил он, без уверенности, действительно ли хочет знать ответ.
Спайк не ответил.
"Это Чак сделал?" - взволнованно спросил Сэм.
"Просто забудь об этом, хорошо?" - сердито сказал Спайк. - "Ты вообще не должен был их видеть."
"Извини" - виновато протянул Сэм. "Если ты не хочешь, мы не будем об этом говорить."
"Замечательно" - отрезал Спайк.
Сэм вздохнул со смесью облегчения и легкой подавленности, прежде чем начал одеваться
Никто не сказал ни слова, пока они шли домой. У них даже не нашлось шишки, чтобы попинать, и это сделало тишину еще более неловкой, особенно для Сэма. Он пытался думать о чем-нибудь другом, но быстро понял, что это очень тяжело, и он был уверен, что, скорее всего, это единственное, что в это же самое время крутится и у Спайка в голове. И было сложно не думать об этом: вид ужасных шрамов вставал перед его внутренним взором снова и снова, и это было невозможно забыть. Длинные, широкие, зигзагообразные шрамы, они делали спайка похожим на высеченного раба. И, кто знает, может, так оно и было? Сэм вздрогнул от этой мысли. Чак не мог зайти так далеко, чтобы стегать своего собственного племянника, так ведь? Да и потом, у кого на всем белом свете есть кнут в доме? И, тем не менее, Сэм не мог представить ничего другого, что оставило бы такие шрамы. И они покрывали всю его спину. Ужасающее зрелище. Сэм, наконец, начал осознавать, почему Спайк никогда не любил снимать одежду перед другими. Даже футболку, когда на улице была невыносимая жарища. Не только потому, что он стеснялся, но и потому, что ему было что скрывать.
Он взглянул на Спайка, который с опущенной головой шел, справа от него. Он выглядел таким грустным, или, быть может, ему было стыдно?
"Эй" - осторожно начал Сэм. Ему захотелось положить руку Спайку на плече. Но он быстро вспомнил, как Спайк ненавидел физические контакты. - "Все хорошо" - добавил Сэм.
"Что хорошо?" - Спросил Спайк, все еще немного в плохом настроении.
"Эти шрамы. Это же из-за них ты так стыдишься своего тела, да?"
"Среди прочего. А тебе то что?" - сказал Спайк. Он снова чувствовал себя немного оскорбленным, но он знал, что Сэм никогда не желал ему вреда, в лоб говоря такие вещи. Сэм всегда только так и говорил.
"Ну... Я просто не думаю что их стоит стыдиться, вот и все." - улыбнулся Сэм. Спайк взглянул на него и задумался.
"Ты красивый парень" - продолжил Сэм - "и у тебя нет причин стесняться. Я думаю ты должен больше гордится тем, как ты выглядишь!"
Спайк просто фыркнул и отвернулся. Он ненавидит свое тело, и никто не может этого изменить, и то что он должен начать гордиться собой было просто смешно.
"Ну... по крайней мере - это мое мнение" - сказал Сэм, и улыбнулся, чтобы подчеркнуть свою честность в отношении всего того, что он сказал.
Спайк ничего не ответил, он продолжал смотреть в сторону, показывая, что лучше поговорит о чем-нибудь другом.
Но никто из них не нарушил молчания, пока, после длительного времени, Сэм не предложил пойти к их домику на дереве неподалеку. Спайк ответил коротким кивком, и они сменили направление, шагая с настроением уже чуть лучшим, ведь каждому из них хотелось взглянуть как там их старая хижина.
И все же, Сэм просто не мог выбросить из головы те шрамы.
furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам


(с) Elise M. Syvertsen(oomizuao)

Ссылка на оригинальный текст (англ) 




Развернуть

furry art scaly Драконид ...furry фэндомы 

2013 AlectorFencer ALECTORFENCER.DEVIANTART.COM,furry,фурри,фэндомы,furry art,scaly,scalie,Драконид
Развернуть

fursuit ...furry фэндомы 

furry,фурри,фэндомы,fursuit,фурсьют
Развернуть

furry нарисуй сам ...furry фэндомы 

Простите за освещение
furry нарисуй сам,furry,фурри,фэндомы
Развернуть

#Sonic Игры педофилизм ...furry фэндомы 

HOW D>D So а) с ~ГооСЧ -p,furry,фурри,фэндомы,Sonic,Игры,педофилизм
Развернуть

снег песочница на работу art ...furry 

furry,фурри,снег,песочница,на работу,art,арт
Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders Charles "SPIKE" - the novel перевел сам Gregory (OTGW) ...furry фэндомы Terrance 

Глава 10 (Часть1)

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам,Gregory (OTGW)


     

     

      Сандерс взглянул на себя в зеркало и вздохнул.

      Он прокрутил в голове то, что Терренс сказал ему по телефону, прежде чем он повесил трубку: "оденься поприличнее, Пит. Зачем - узнаешь в пабе."

      Сандерс сдался - у него не было одежды для особых случаев, или вообще чего-нибудь, что выглядело бы "прилично". Все что у него было - клетчатые рубашки, красные или синие, футболки с логотипами групп, и джинсы, большинство из котрых были либо ношенными, либо с дырками на коленях

      Он только что вышел из душа и был одет только лишь в полотенце вокруг талии и так беспокоился о том, что бы ему надеть, что даже еще не решил какого цвета надевать трусы.

      "Да ну ё моё..." - простонал он, понимая, что сам с этим не справится. Когда дело касалось одежды, ему нужен был кто-то, способный дать хороший совет. Он быстро надел черные трусы, джинсы, те же, что носил до душа и вышел из ванной.

      Вошедшего в гостиную Сандерса, встретили взгляды двух мальчиков, сидящих на диване и играющих в покер.

      "Привет, парни" - улыбнулся он обоим, затем повернулся к своему сыну, нервно потирая шею. - "эмм... Сэм? Мне нужен твой совет."

      "Конечно, в чем дело?" - улыбнулся Сэм, найдя забавным и немного милым то, как его отец пришел к нему за советом.

      "Я собираюсь проветриться вечером. Терренс пригласил меня в паб и сказал мне одеть что-нибудь поприличнее. Штука в том, что у меня ничего такого нет."

      Сандерс выглядел немного смущенным.

      Спайк положил карты и осторожно бросил взгляд на Сандерса, пока тот был занят разговором с сыном. Он осторожно посмотрел на голый торс Сандерса. Спайк часто ловил себя на том, что пялится на тела других мужчин, сравнивая себя с ними. Не важно, какими они были: сильными, толстыми или тощими, в итоге - Спайк всегда им завидовал, и чувствовал себя еще более подавленным. Все выглядели лучше, чем он. Потому впервые увидев Сандерса без рубашки, он, с близка и внимательно, рассмотрел его торс и сравнил со своим собственным телом: Сандерс был стройным, хотя и не из тех, кого можно назвать худым или тощим. У него не было кубиков пресса, или живота, как у тех, кто делает много упражнений, Спайк очень хорошо знал, что Сандерс никогда не качался. И даже не смотря на это - у него был хороший крепкий плоский живот и он отлично выглядел. Одно в Сандерсе Спайку особенно нравилось - у него не было волосатой груди. Волосатые мужчины стали казаться Спайку какими-то противными, так как его дядя был покрыт белыми курчавыми волосами. Но у Сандерса на груди был только лишь пушок, приемлемый, и, вероятно, нормальный для его возраста. Сколько же ему лет, двадцать пять? Спайку было всегда интересно, но он не смел спросить. Как бы то ни было, Спайк считал Сандерса поразительно молодым, чтобы быть отцом подростка, и если бы Спайк не знал Сэма и его отца, но случайно встретил их на улице - он бы, скорее всего, подумал что они братья.

      Спайк бросил еще один быстрый взгляд на торс Сандерса, и про себя вздохнул - даже не смотря на то, что Сандерс не был очень мускулистым, Спайк завидовал тому, как хорошо Сандерс выглядит.

      "Так вот если бы я был тобой, папа, я бы не надевал твою футболку с Led Zeppelin, если Терренс планирует тебя с кем-нибудь познакомить"

      "Мдэ, ты прав" - усмехнулся Сандерс. Потом он повернулся к Спайку, заметив, что тот на него смотрит, и спросил его, просто чтобы включить в разговор - "Что думаешь, Спайк?"

      Спайк моргнул, немного удивленный таким вопросом, и попытался не покраснеть, будучи пойманным на разглядывании.

      "Я, ух.." - начал он, пытаясь что-то придумать - "Я не знаю, может, если вы оденете черную рубашку? Будет, типа, нейтральный и утонченный вид, так?"

      Сэм шире открыл глаза глядя на Спайка, удивляясь, когда это он, вдруг, стал разбираться в одежде.

      Сандерс подумал об этом и удовлетворенно улыбнулся

      "Угу, думаю ты прав, черная рубашка будет в самый раз."

      "Паап, единственная черная одежда, которая у тебя есть - это футболки" - напомнил ему Сэм.

      "Я в курсе, но думаю, что у меня наверняка осталась черная рубашка с того дня, когда мы ходили в суд" - оптимистично сказал Сандерс.

      "Это ж не один год назад было, ты уверен, что в нее влезешь?" - сказал Сэм неуверенно.

      "Посмотрим. Если я смогу ее найти, то примерю " - весело улыбнулся Сандерс и ушел к себе в комнату, чтобы узнать сможет ли он отрыть забытую одежду из прошлого.

      Спайк посмотрел на Сэма и заговорил, перед тем, как тот успел снова взять карты.

      "Так вы в были в суде?" - удивленно спросил он.

      "Ну, да, однажды, когда мне было четыре" - нерешительно ответил Сэм.

      "Почему?" - спросил Спайк.

      Сэм вздохнул. "Да ничего такого" - просто улыбнулся он.

      "Твой отец попал в неприятности?" - заинтересованно спросил Спайк.

      "О, Господи, нет! Нет, нет" - клялся Сэм - "что-то связанное с мамой."

      "А что с ней? Если подумать, то ты мне про нее никогда толком и не рассказывал."

      Спайк откинулся на спинку дивана и выжидающе посмотрел на Сэма.

      "Ну, да, потому что рассказывать о ней особо то и нечего, честно: она ушла, когда мне было четыре, а потом, где-то через год, появилась и заявила что хочет взять надо мной опеку. Отец не позволил ей, потому что думал, что она не подходит для того чтобы заботиться обо мне, особенно после того как она бросила нас и сказала что не хочет иметь со мной ничего общего. Так что она подала на папу иск, и мы вынуждены были идти в суд, о котором я не много помню, но в итоге папа выиграл дело, и мама оставила нас навсегда." - Сэм сделал паузу.

      "Грустно слышать, что она так с вами поступила, но это же хорошо, что твой отец выиграл дело, так ведь?" - сказал Спайк, пытаясь как-то утешить Сэма.

      "Угу, хорошо. Мне действительно очень повезло, что он со мной" - широко улыбнулся Сэм, но затем его улыбка поблекла. - "Хотя мне его жалко. Он действительно любил ее, не смотря на то, как она была с ним груба, и на то, как он  злился на нее, за то, что она каждую ночь гуляла по вечеринкам, вместо того, чтобы ему помогать. И когда она, наконец, ушла - это разбило ему сердце. С тех пор он не был ни на одном свидании. Но, думается мне, Терренс подыскал ему кого-то на сегодняшний вечер."

      "Тебя не пугает, что он ищет для тебя новую маму?" - спросил Спайк.

      "Да я в ужасе!" - признал Сэм - "Но он так много сделал для меня, и он мой отец... Я хочу, чтобы он был счастлив. И если он найдет кого-то, кто сделает его счастливым, ну... тогда, наверное, я не против." -  Сэм пожал плечами.

      Спайк улыбнулся уголками губ. Он знал Сэма достаточно хорошо, чтобы сказать, что тот говорит правду. Сэм не хотел делить отца ни с кем, и мог быть смертельно ревнивым, что, возможно, было одной из причин, почему Сандерс не был готов встречаться с новой женщиной, беспокоясь, что Сэм этого не одобрит, что Сэму она не понравится. И услышать такое от Сэма, означало, что он сильно вырос, и было приятно слышать, что он начинает смотреть на вещи под другим углом.

      "Кроме того" - прошептал Сэм - "папа часто просто ужасен на свиданиях, так что сомневаюсь, что он сегодня найдет мне новую маму."

      Спайк вздохнул. Сэм так вырос, но, очевидно, все еще не был готов делить отца с кем-то еще.

      Сандерс вошел в гостиную, и выглядел скорее подавленным.

      "Ты был прав Сэм, она уже мне действительно не подходит. Она так облегает, что я в ней геем выгляжу."

      "Ну... тогда почему бы тебе не пойти в том, что ты носишь всегда?" - предложил Сэм - "Просто одень лучшую рубашку из тех что есть и джинсы без дырок, заправь рубашку и иди как есть. Как тебе идея?"

      "Мда, ну ладно." - сказал Сандерс, не вполне уверенный, что это сработает, но согласный попробовать - "Но заправлять рубашку я не буду, мне еще тридцать не стукнуло!"

      Сэм усмехнулся.

      "Делай как хочешь"

      Сандерс улыбнулся и вернулся в ванную.

      "И, ради Бога, расчешись!" - крикнул ему вслед Сэм и улыбнулся.

      Сандерс просто рассмеялся и взъерошил волосы, распущенные и еще не собранные в хвостик.

      Через пятнадцать минут Сэм и Спайк доиграли в покер, а Сандерс, наконец-таки, в последний раз вышел из ванной. Он хорошо пах и его волосы пришли в норму, то есть, два светлых локона свисало по обе стороны от его лица, а все остальное было собрано сзади в короткий хвостик. Бородка была аккуратно подстрижена, а лицо украшала нервная улыбка.

      "Нервничаешь?" - спросил Сэм, заметив улыбку.

      "Угу" - признался Сандерс - "Ну так? Как я выгляжу?"

      Сэм взглянул на отца. На том была красная клетчатая рубашка, застегнутая, но не заправленная. Это была одна из новых рубашек, еще не растянутых и не мятых, так что она выглядела хорошо, но не слишком формально. На джинсах не было дырок, но концы штанин были немного затерты от того что Сандерс наступал на них при ходьбе. И он, скорее всего, собирался надеть свои конверсы - единственная пара обуви, которая у него имелась. В целом он выглядел... обычно.

      "Ты выглядишь как будто... ты, только чуть чище, типа того."

      "Чище?" - повторил Сандерс и вопросительно наклонил голову.

      "Ты весьма чистоплотный мужчина, да, но вот теперь ты действительно так и выглядишь, если ты понимаешь, о чем я."

      Спайк решил помочь Сэму выразить мысль:

      "Вы хорошо выглядите, сэр, если можно так сказать. Если Вас представят девушке, она будет знать, что она получит ровно то, что видит, и Вам не придется притворяться кем-то еще, чтобы впечатлить ее. Кроме того, вы же идете только в паб, верно? Не в модный ресторан. Вам не о чем волноваться, сэр."

      Они оба посмотрели на Спайка и моргнули. Потом Сандерс вдохнул, с облегчением выдохнул и улыбнулся Спайку.

      "Спасибо, чувак. Ты прав, мне гораздо удобнее просто быть самим собой."

      "Удачи, сэр." - быстро сказал Спайк и спрятал свое смущение, от того что сделал кому-то комплимент и от того что так много наговорил, а еще от того что выглядел как немой, который вдруг произнес свои первые слова.

      "Да, удачи, пап!" - тоже сказал Сэм и улыбнулся.

      "Спасибо" - улыбнулся Сандерс в ответ.

      Вскоре послышался звук подъезжающей машины, и Сандерс понял, что это Терренс заехал за ним. Он надел обувь, куртку, и открыл дверь, готовый уйти.

      "Ну, хорошего вам вечера, мальчики" - покричал он от выхода - "Сэм, если Спайк захочет остаться на ночь - в сушилке постиранное постельное белье. Ключи со мной, так что просто запрешь дверь, перед тем как пойти спать, хорошо? А, и еще есть две пиццы в холодильнике, если проголодаетесь. Не курите, и если я задержусь - я позвоню. Веселитесь. Увидимся!"

      Он улыбнулся им, прежде чем застегнуть куртку, и выглядел одновременно и нервничающим и предвкушающим.

      "Пока, пап!" - крикнул в ответ Сэм, но Сандерс уже вышел за дверь. Сэм чуть улыбнулся "Бедный папа, он как ребенок, первый раз идущий в школу."

      "Кстати о школе" - начал Спайк - "разве не странно, что Марко сегодня в школе не появился?"

      "Да, знаю! Ты не думаешь, что он нас испугался? В смысле: это было бы таким облегчением!"

      "Неа, вангую, что он не появился совсем по другой причине" - сказал Спайк - "Может его родители разрешили ему остаться дома из-за его ноги?"

      "Да вроде бы она и не сломана, ничего такого" - напомнил Сэм - "Ну, шут с ним... Еще одну партию в покер?"

      "Сдавай!"

     

      "Так что там за такой заманчивый сюрприз ты для меня приготовил, Терр?" - спросил Сандерс, когда они вошли в бар.

      "Ты ему не сказал?" - сказал Грегори Терренсу.

      "Конечно нет" - ответил Терренс своему парню, Грегу, повернулся к Сандерсу и сказал - "Думаю это тебе понравится."

      "Значит сюрприз - "это". Это "что-то"?" - угадывал Сандерс.

      Терренс усмехнулся.

      "Говоришь как ребенок, Сандерс. Давай найдем столик."

      Они заказали себе по напитку, прежде чем, наконец, нашли и сели за хороший столик. Столик был на четверых. Было свободно несколько столиков на троих, но Терренс настоял, чтобы они заняли тот, который был на четыре места. Это вселило в Сандерса уверенность в том, что сюрприз Терренса не "что-то", а "кто-то".

      "Терренс, надеюсь, ты не собираешься свести меня с каким-нибудь парнем" - сказал Сандерс, и притворился, что сверлит Терренса глазами.

      "Расслабься, мужик, я же сказал, что тебе понравится мой маленький сюрприз." - сказал Терренс и потыкал Сандерса локтем.

      Затем, вдруг Грегори ткнул локтем Терренса:

      "Кстати о птичках" - начал он - "это не она?"

      Грегори кивнул в направлении, о котором говорил, и Терренс улыбнулся.

      "Угу, все верно, это Йенни" - улыбнулся Терренс. Он посмотрел на Сандерса и хотел сказать, что к нему идет его сюрприз, но увидел, что тот уже заметил ее. Она была настоящей отрадой для глаз. Все остальные мужчины в пабе одарили Сандерса самыми завистливыми взглядами в его жизни, когда заметили, как она, покачивая бедрами, направляется прямо к нему.

      Сандерсу пришлось постараться не скиснуть, когда он ее увидел. Она выглядела, как будто сошла со страниц журнала, с ее длинными стройными ножками, тонкой талией и довольно пышной грудью, покачивающейся в такт ее шагам за вырезом в кроваво-красном платье.

      Увидев Сандерса, она обольстительно ему улыбнулась, и Сандерс был просто ошеломлен, осознанием того, как легко ей удалось его соблазнить.

      Терренс и Грегори встали со своих мест и поприветствовали ее, по очереди обняв. Она мило им улыбнулась и поболтала с ними немного, прежде чем Терренс представил ее Сандерсу.

      "Йенни, это мой лучший друг - Сандерс."

      Сандерс встал, чуть быстрее, чем намеревался, из-за волнения и неуклюжести ударился о свой стул так, что тот почти упал на пол.

      "Привет." - он улыбнулся, и почувствовал что краснеет, вспомнив, что протянул руку, чтобы ее поприветствовать.

      "Я - Йенни." - улыбнулась она, когда Сандерс забыл представиться.

      "Рад познакомиться, Йенни" - сказал Сандерс и осторожно пожал ей руку - "А я - Сандерс."

      Она легонько хихикнула.

      "А имя у тебя есть, Сандерс?"

      "Оу, да, конечно, прошу прощения" - пробормотал Сандерс - "Я, эмм... Питер."

      "Так тебя зовут Питер Сандерс?" - спросила Йенни.

      "И это его не полное имя" - прервал их Терренс. - "Ну же, Питер, скажи ей свое полное имя."

      Сандерс взглядом сказал ему заткнуться, но, видимо, Йенни заинтересовало его имя.

      "Скажи мне" - настаивала она и улыбалась, вглядываясь в его глаза.

      На миг Сандерс забыл обо всем и был просто сражен ее лазурными глазами. Терренс заметил и ткнул его, чтобы Сандерс пришел в себя.

      "Ну так скажи же ей, Сандерс" - усмехнулся он.

      Сандерс осторожно послал ему злобный взгляд, но потом вздохнул и сказал ей свое полное имя:

      "Питер Невин Куивин Сандерс"*

      Терренсу пришлось прикрыть рот, чтобы спрятать хихикания. Он знал, что Сандерс не любил произносить свое полное имя, в основном потому, что над ним смеялись, когда он его называл. Хотя Йенни не смеялась. Она попыталась повторить его имя, но быстро сдалась и Сандерсу пришлось повторить его снова.

      "Это ирландское имя" - сказал Сандерс.

      "Так ты ирландец?" - сказала Йенни, внезапно, если такое возможно, еще более заинтересованная Сандерсом.

      "Ну, да, но я уже какое то время живу здесь." - сказал Сандерс.

      Его время от времени немного стебали и примеряли к нему стереотипы, за то что он был ирландцем и он надеялся что Йенни так не поступит.

      "Вот, после того, как ты об этом сказал" - произнесла Йенни оживленно - "я, вроде как, даже это услышала, когда ты говорил. У тебя акцент. И это, вообще-то клево."

      Сандерс раскрыл глаза.

      "Т-ты так думаешь?"

      Она засмеялась.

      "Ну, да! Ну, так как же мне тебя звать? Киви... Как там твое третье имя?"

      "Куивин" - сказал Сандерс, осторожно улыбнувшись.

      "Зови его Кевин" - вдруг сказал Терренс. - "это почти то же самое. Мы звали его Кевином в старших классах, хотя чаще всего его зовут Сандерсом, но и Питер тоже сойдет."

      "Понятно" - кивнула Йенни, и снова рассмеялась - "Не странно носить такое длинное имя?"

      "Ну, что я могу сказать? Моя мать долго не могла решить." - нервно пожал плечами Сандерс.

      Йенни улыбнулась и снова окатила Сандерса обворожительным взглядом.

      "Ты милый." - мягко сказала она.

      Сандерс сглотнул и почувствовал, что сейчас снова покраснеет.

      "Ну так, мужик с ужасающе длинным именем," - сказал Сандерсу Терренс - "Может уже пригласишь девушку сесть?"

      "А? О! Ох, прости, конечно, эмм... прошу." - Сандерс быстро пододвинул для нее стул.

      Он смотрел, как грациозно она опустилась на стул и скрестила ноги, затем, наконец, сел сам.

      Терренс заметил, что Йенни была полностью поглощена Сандерсом, и Сандерс просто не мог оторвать глаз от Йенни. Он прошептал Грегори, что самое время оставить этих двоих наедине, и они пересели за другой столик, где сидели какие-то друзья Грегори.

      "Бедный Сандерс" - усмехнулся Терренс, пока они шли к другому столику - "он всегда нервничает в присутствии девушек."

      "Он такой милый" - улыбнулся Грегори.

      "Эй, эй, ты мой, помнишь?"

      Грегори рассмеялся и обнял Терренса за талию.

      "Господи, я бы никогда не смог сказать этого ему в лицо, он бы покончил с собой, бедняжка. Он так пытается не казаться геем, что кто-то может подумать, что он что-то скрывает."

      Терренс посмотрел на Грегори.

      "Что ты подразумеваешь?"

      Грегори снова засмеялся.

      "Да шучу я, я знаю, что он не гей."

      Терренс оглянулся через плечо на Йенни и Сандерса, все еще сидящих за столиком и оживленно болтающих. Сандерс просто исходил нервозностью, в то время, как Йенни, казалось, не могла оторвать от него глаз.

      "Ты не думаешь, что я совершил ошибку, познакомив его с Йенни?" - спросил Терренс

      "Что? Нет, да ты посмотри на них! Они явно увлечены друг другом."

      "Мда, но ты же знаешь, какая бывает Йенни..." - сказал с сомнением Терренс. - "Боюсь, она его просто использует. Я не думал, что Сандерс в нее втрескается, я просто хотел его немного подразнить."

      "И что в этом плохого?" - мягко улыбнулся Грегори, глядя на двух голубков.

      "В чем?"

      "В том, что она ему нравится. В смысле, он был в депрессии из-за жены целых десять лет, и это первая девушка с тех пор, к которой он проявил интерес. Может ему удастся ее наконец отпустить? Хорошо же ведь?"

      Терренс задумался.

      "Да, типа того, но я все еще не уверен, что поступил правильно."

      Грегори вопросительно посмотрел на него.

      Терренс взглянул сквозь дреды на своего высокого парня.

      "Как я и говорил: боюсь, она его просто использует, как и всех остальных. Я не хочу, чтобы он снова страдал."



* Peter Nevin Caeoimhin Saunders.

Звучит как-то ТАКПотому у Йенни и возникли некоторые проблемы)) У ирландцев с именами вообще кошмар.

«Коэмген» – в нашей литературе про ирландского святого Кэвина пишут именно так, хотя произношению это отвечает не вполне.

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой


Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders Terrance Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 8

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      
     "О Господи, Сэм, что стряслось?"

      "Все в порядке, папа, ничего страшного" - глубоко вздохнул Сэм и закрыл за собой дверь.

      "Не выглядит как "ничего страшного"" - взволнованно произнёс Сандерс.

      Он ожидал, что Сэм ответит, но Сэм просто еще раз вздохнул, снял ботинки и рюкзак, перед тем, как зайти в гостинную и упасть на диван. Сандерс тоже подошел к дивану и сел рядом с Сэмом. Какое-то время он смотрел на сына, смотрел на его синяки и царапины, на его футболку, всю в кровавых потеках.

      "Сэм" - начал Сандерс и осторожно положил руку ему на плечо - "Что случилось?"

      Сэм перевёл взгляд на отца, который выглядел очень взволнованным. Было бы не правильно не рассказать ему о том, что произошло, хотя в то же время Сэм боялся, что разочарует отца, рассказав, что ввязался в драку. Сэм решил не отвечать, во всяком случае, пока ему не представится возможность продумать как об этом рассказать.

      "Нуу, хорошо. Если ты мне не скажешь - мне придется угадывать."

      "Папа" - закатил глаза Сэм - "ты как ребенок."

      "Это Спайк сделал?"

      "Что? Нет!"

      "Ты его случайно обнял, или что-то вроде того?"

      "Папа..!"

      "Ну ладно, хорошо, это не Спайк." - он поднял руки в извиняющемся жесте, потом уронил их и чуть промедлив, добавил - "Значит это еноты сделали?"

      "Пааап!" - сдался Сэм - "Ладно, я тебе скажу, но ты должен пообещать мне, что не будешь злиться".

      "А почему я должен?"

      От стыда Сэм опустил глаза.

      "Потому... Потому, что я кое-кого ударил?"

      "Ударил кого-то? Ты? Буду с тобой честен, сын, больше похоже, что не ты бил, а тебя били" - сказал Сандерс и почесал затылок.

      "Нуу... да, но... Большая часть всей этой крови не моя." - Все еще смотрел в сторону Сэм.

      "Думаю, тебе стоит начать с самого начала, парень" - сказал Сандерс, осторожно растянув губы в улыбке, полной сострадания.

      Сэм откашлялся.

      "Хорошо. Ну... в школе есть пацан, Марко, и он издевается над Спайком, причем издевается уже на протяжении нескольких лет."

      "Погоди, а когда он это делает? Я думал вы со Спайком в школе держитесь вместе?"

      "Ну... по правде говоря, в школе мы никогда не ходим вместе, никогда. Это Спайк так решил. Видишь ли, он постоянно попадает в неприятности, хотя в этом и не совсем его вина, и он не хотел, чтобы меня видели вместе с ним, потому что боялся, что я тоже могу в них вляпаться."

      "Вау, в самом деле - вау... Блин, он... ну, чувак, это делает ему честь" - сказал Сандерс, не зная как реагировать: жалеть Спайка попадающего в неприятности, или быть ему благодарным, что держит подальше от неприятностей Сэма.

      "Угу, он добрее, чем выглядит" - улыбнулся Сэм, все еще не уверенный, как может отреагировать отец на то, что он скажет. - "И то, что сегодня случилось... Ну, я гулял с одноклассниками и увидел Марко и его банду, которые опять затеяли драку со Спайком" - объяснил Сэм - "Обычно я не лезу, потому что мне Спайк так сказал, но тогда они не потащили его за сарай, или за школу, а напали на него перед всеми. И я на это смотрел, видел, как они его бьют, а потом мальчишки держали его, пока Марко примерялся ударить. Я не очень помню, что произошло дальше, потому что вроде как отключился, но когда пришел в себя - мой кулак болел и я стоял над Марко, у которого из носу текла кровь. И Спайк не мог этого сделать, потому что его все еще держали".

      Сэм поднял глаза на отца, у которого на лице было очень странное выражение: выглядело, как будто он наблюдал кровавую сцену в фильме, на которую не очень-то хотел смотреть, но смотрел все равно, боясь пропустить важный сюжетный ход. Сэм снова опустил глаза и продолжил:

      "И в следующий миг я уже дерусь с бандой Марко, пытаясь как-то спасти Спайка, а потом Марко воспользовался возможностью позорно удрать. Я и Спайк побежали за ним, Спайк принялся его бить, и Марко пнул его по больному месту, я погнался за ним и когда догнал, ну Марко, то есть, я начал его бить и пинать, и я не очень понимаю, зачем я это делал. Потом Спайк подключился, и мы стали бить друг друга, в смысле, мы со Спайком друг друга не били, скорее как два на одного, но до того у этого ушлепка Марко было десять против одного, понимаешь? Ну, в общем, мы дрались, пока не пришли учителя, чтобы нас разнять, и они повели нас к директору в кабинет, и нас теперь будут оставлять после уроков целую неделю! Потом учителя повезли нас к врачу и обратно в школу, и я вернулся поздно, потому что оставался после уроков, и Спайк злится на меня за то, что я спас его от того, чтобы ему настучали по мозгам и теперь я не знаю смогу ли теперь появится в школе, но если я не появлюсь - учителя будут на меня злится, а я не хочу, чтобы они злились, а потом мои оценки упадут и... И я больше не знаю что мне делать!"

      "Ну, ну, все в порядке, Сэм" - сказал Сандерс и обнял своего сына.

      "Если ты думаешь, что я буду плакать, то я не собираюсь" - пробормотал Сэм.

      "Я не думаю, что ты собираешься плакать" - усмехнулся Сандерс - "Но ты был расстроен, и я считаю что тебе нужны обнимашки."

      "Мда, ну... что-то типа того" - признался Сэм.

      Сандерс по-отечески улыбнулся.

      "Но серьезно, сын, если Марко достает тебя и Спайка, тогда лучше будет, если я пойду в школу и поговорю с..."

      "Нет, папа, пожалуйста, не надо! Не обижайся, но ты сделаешь только хуже. Ты же должен знать, как это, ты же не так давно был моим сверстником".

      "Должен признаться, надо мной никогда не издевались. Кроме того, когда я был втвоём возрасте - я не жил с родителями"

      "Но ты понимаешь, что если отец одного ребенка придет поговорить к отцу другого ребенка, или его учителю, то приставать будут только больше, правда ведь?" - умоляюще посмотрел на отца Сэм.

      "Ладно, не буду. Но я же должен что-то предпринять!"

      "Папа, если тебе действительно не все равно - лучше не лезь."

      Сандерс озадаченно посмотрел на сына.

      Сэм был ошеломлен сказанными им самим словами, они практически полностью совпадали с тем, что Спайк говорил ему сегодня утром.

      "Прости, пап, просто... Я должен разобраться со всем этим сам."

      "Но как ты собираешься с этим разбираться? Очень мило с твоей стороны, что ты помог Спайку, но вместе с тем, я думаю - он был прав, советуя тебе держаться подальше."

      "Что ты имеешь в виду?"

      "Я, честно говоря, не уверен" - моргнул Сандерс - "Но подумай, у Спайка теперь только вдвое больше неприятностей: не только его будут травить больше, но ему, также, придется защищать от издевательств и тебя. Ему придется драться за двоих."

      "Вау пап, а ты умеешь подбодрить" - с сарказмом сказал Сэм - "Мастер прям."

      "Ладно, прости" - вздохнул Сандерс. - "Я не знаю, что еще тебе сказать. Мой совет все тот же - я думаю, тебе следует принять помощь от взрослых."

      "Но так мы будем выглядеть слабаками, и нас станут гнобить еще сильнее!"

      Сандерс вздохнул еще глубже и задумчиво запустил пальцы в волосы , которые сегодня не были собраны в хвостик. Сейчас он выглядел, как в ту пору, когда Сэму было четыре и волосы Сандерса доходили до середины спины, разве что только сейчас они были ему всего лишь высоты плеч..

      "Я действительно не знаю, что сказать тебе, Сэм. Я не хочу, чтобы тебе приходилось отбиваться, даже если это, вероятно, единственное что тебе останется после сегодняшних событий. Пожалуйста, можно мне хотя бы с тем парнем поговорить?"

      Сэм покачал головой.

      "Папа, что бы ты сделал, если бы был в моем возрасте и в моей ситуации?"

      "Надрал бы ему задницу" - ответил Сандерс.

      "В самом деле?"

      "Угу, особенно если бы он бил моего друга." - сказал Сандерс серьезно.

      "Даже если вместе с ним толпа парней? " - спросил Сэм.

      "Ну, если бы я мог помочь своему другу -  я бы дрался так яростно, как только мог. Сын, я думаю ты поступил правильно, даже если это втянуло вас обоих в охренительные неприятности. Слушай, почему бы вам со Спайком не побыть завтра здесь, вместо того, чтобы идти в школу, и мы что-нибудь придумаем, а?"

      "Ты просишь меня прогулять школу?" - удивленно спросил Сэм.

      "Только на денёк, пока мы не решим что делать дальше."

      "Но" - начал Сэм - "Марко просто подумает что мы испугались! Что мы - трусы!"

      Сандерс внезапно встал с дивана и пошел на кухню.

      "Па-ап, ты злишься? Что ты делаешь?" - взволнованно спросил Сэм.

      "Есть только одно, что мы можем сделать в этой ситуации" - прокричал Сандерс с кухни, стоя перед телефоном - "позвонить Терренсу."

     

     

      "Ваззаап" - сказал сонный голос, когда его владелец снял турбку.

      "Ты там спишь что-ли?" - спросил голос на другом конце провода.

      "Ну, да, чувак" - громко зевнул Терренс - "Я смотрел кинцо и уснул, понимаш?"

      "И что за кино?"

      "Эмм... Волосы?"

      Сандерс рассмеялся

      "Чувак, сколько раз ты уже смотрел этот фильм?"

      "Эй, я его уже несколько лет не смотрел" - запротестовал Терренс - "Я, типа, скучал за шестидесятым и хотел их посмотреть, понимаш?"

      "Ага, понимаю. Отличный фильм. Помню как на премьере "Кинотеатры были забиты хиппарями"" - сказал Сандерс с ностальгической усмешкой.

      "Чувак, это было круто. Но эй, Сандерс, чего звонишь то?"

      "Мне нужен совет" - немного смущенно сказал Сандерс после паузы.

      "С вишневым запахом, телки такое обожают."

      "Терренс!" - прошипел Сандерс - "Тебя Сэм слышит!"

      "Ой бля. Тоесть... Эй, Сэм! Как дела?"

      "Привет, дядя Терри" - сказал Сэм пытаясь звучать убедительно счастливым.

      "Воу, Сэм, тебя что-то беспокоит?" - Терренс знал Сэма почти так же хорошо, как и Сандерс, и мог сразу сказать что у того что-то на уме.

      "Сэм встрял в большую драку сегодня, пытаясь помочь Спайку" - объяснил Сандерс.

      "Чувак, правда?"

      "Угу, ты бы его видел. Весь побитый и весь в крови."

      "Спорю - ты в шоке, а? Ты же ненавидишь кровь, так ведь?" - усмехнулся Терренс.

      Сандерс нервно засмеялся, а потом сказал Терренсу заткнуться, и напомнил, что Сэм его слышит.

      "Но как так случилось?" - спросил Терренс, пытаясь быть серьезным.

      "Над Спайком издевались и Сэм пытался ему помочь, и они побили десятерых прежде чем он и Спайк напали на их лидера, и их отправили в кабинет к директору."

      "Понятно" - сказал Терренс, выслушав объяснение Сандерса. - "Так ты хочешь чтобы я помог тебе побить отца того парня?"

      "Неа, Сэм мне не позволит."

      Терренс усмехнулся. "Если серьезно, то какой совет тебе нужен?"

      "Ок. Вопрос в том, как Сэму выжить остаток учебного года, без моего вмешательства?"

      "Ну... У него же есть Спайк, так ведь? По твоим словам эти двое в пух и прах разнесли банду, избив толпу народа на раз. Не думаю, что у них вообще есть о чем беспокоится."

      "Так ты поощряешь Сэма драться? Это твой совет?" - скептически сказал Сандерс.

      "Очевидно, что это единственное что он может, если не хочет помощи ни от кого из нас." - пожал плечами Терренс.

      Сандерс посмотрел на сына и вздохнул.

      "Ну, что думаешь, Сэм? Может мы всё-таки поможем?"

      Сэм покачал головой.

      "Нет, я... я так не могу. Да и что вы можете сделать?"

      "Что мы можем?" - повторил Терренс - "Я скажу тебе, что мы можем сделать. Сначала мы сделаем этому говнюку маленькое предупреждение - организуем встречу с директором, и убедимся, что его жизнь в школе превратится в сущий ад, и, надеюсь, после этого он отстанет. Но если чувак это выдержит и продолжит над вами издеваться - нам придется немножко переговорить с его родителями, и, надеюсь, они отсюда съедут, а если нет - мы их заставим. Вот что мы сделаем!"

      Оба, и Сэм и Сандерс изогнули бровь.

      "Эээ... Я на такое никогда не подписывался, Терр" - сказал Сандерс.

      "Звучит не очень по-родительски" - заметил Сэм.

      "А что ты думаешь должны сделать родители в подобной ситуации, Сэмми?" - спросил Терренс.

      "Не знаю, поговорить с учителями, убедится, что они за нами присматривают, что для нас будет невыносимо стыдно, а Марко и его банда начнут бить нас, но уже после школы."

      "Малыш шарит, понимаш?" - сказал Терренс Сандерсу.

      Сандерс снова вздохнул.

      "Так что нам делать?"

      "У меня есть только одно предложение, но не уверен, что оно вам понравится."

      "И какое?"

      Терренс взял чашку с остывшим кофеем и, понюхав, поставил на место, так как холодный кофе выглядел и пах не слишком аппетитно.

      "Мое слово - давайте дадим Спайку и Сэму попробовать их метод в течении двух недель, и если он не сработает - тогда уж наша очередь."

      Сандерс обдумал это и посмотрел на Сэма, чтобы увидеть его реакцию.

      Сэм кивнул и сказал Терренсу, что одобряет его идею.

      Сандерс, в конце, концов, тоже сдался, и все они согласились действовать по плану Терренса. Они попрощались и повесили трубки.

      "Ну..." - начал Сандерс. Он пытался придумать что бы сказать, но в голову ничего не приходило. Он хотел сказать, чтобы Сэм не влезал в неприятности, но неприятности - это как раз то, в чем Сэм был по самые уши, нравилось это Сандерсу или нет. И ничто другое, из того он думал сказать, тоже не казалось правильным. В конце концов, он просто сочувственно улыбнулся, пытаясь скрыть, как сильно он переживает и похлопал Сэма по плечу.

      "Ты, это... Ты есть хочешь?" - спросил он

      Сэм кивнул и последовал за своим отцом на кухню, помогать готовить обед.

     

     

      Придя домой, Спайк сразу пошел к себе в комнату. Чак уснул на диване, и Спайк знал, что его лучше не будить.

      Он сел на свою старую грязную кровать, которая громко скрипнула под его не таким уж и большим весом, и закрыл лицо руками. "Что же мне делать" - подумал он и вздохнул. - "У Сэма будут такие крупные неприятности после того маленького трюка, что он сегодня выкинул, и мне придется постоянно прикрывать его спину."

      Спайк потер лицо ладонями и посмотрел в маленькое, забитое досками, окошко над кроватью. Потом на лежащую рядом подушку, отяжелевшую от пылевых клещей и его высохших слез. Постельное бельё не менялась уже почти год, и спать на нём уже становилось неприятно. Почти всю ночь он будет просто сидеть на краю кровати, или будет лежать на спине, не смыкая глаз часами. У Спайка были проблемы со сном. Он не мог привыкнуть к звукам дома, слыша в каждом шорохе звуки того, как его дядя идет к нему в комнату. Комната Чака была следующей по коридору, он мог явно слышать пружины, когда Чак ворочался в кровати, и мог четко распознать звук, который издавала кровать, когда Чак с нее вставал. Чак всегда просыпался где-то в четыре утра для ночного перекуса, и иногда, если был в настроении, отпирал дверь Спайка, чтобы нанести ему маленький визит.

      Даже когда Спайк был еще совсем мал, Чак запирал его дверь, когда шел спать, чтобы убедиться, что он не будет шнырять по дому, или убежит, или будет делать то, что ему не разрешалось. Даже не смотря на то, что он знал, что Спайк послушный мальчик, он никогда ему полностью не доверял.

      К углам кровати привязаны веревки. Чак все еще не снял их, с того дня, как испробовал один из своих фетишей на Спайке. От этой мысли Спайк содрогнулся. К счастью, ему не приходилось одеваться в латекс, это был не тот тип фетиша, который был у его дяди. Нет, Чак был скорее садомазохистом, тем, кто любит связывать, душить и избивать маленьких мальчиков, или подростков.

      Но была одна странность, которую Спайк подметил у своего дяди. Однажды, Спайк прочитал в газете статью про педофилов. Слово, которого Спайк раньше никогда не слышал, но прочитав, что это значит, и что они делают с маленькими детьми, он убедился, что это как раз про его дядю. В статье, тем не менее, у осужденного нашли кучу изображений и видеоматериалов обнаженных детей - предметов его одержимости. Но странность, которую Спайк подметил, была в том, что он никогда не видел Чака рассматривающим картинки с другими мальчиками. Ни детского порно, ни фотографий, ничего! И он счел это немного странным, и тревожным. Чак не был обыкновенным стереотипным педофилом. Он был чем-то большим, чем-то худшим, и эта мысль напугала Спайка.

      Часть его испытала облегчение от чтения статьи про изнасилования других молодых мальчиков - значит он такой не один, как он ошибочно долгое время думал. Впервые в своей жизни он почувствовал себя чуть менее ненормальным.

      Спайк понюхал свою окровавленную футболку. Она не пахла так ужасно, как Спайк сперва ожидал, но она пахла Марко и Спайку это очень не нравилось. Он пошел к шкафу и просмотрел ту немногую одежду, которая у него там хранилась, вытащил новую, мешковатую темно-синюю футболку. Он быстро в нее переоделся и вдохнул запах чистоты. Хотя это не был свежий запах кондиционера, она просто пахла вещью, которую ни разу не надевали.

      Джинсы тоже были грязными, но у него еще не было еще одних постиранных, так что ему придется носить их, вероятно, всю следующую неделю. Одежда Спайка была последней в списке, когда дело доходило до стирки, которую Чак организовывал, потому, что был обеспокоен тем, что Спайк испортит всю их одежду. И он никогда не покупал новой, пока это не становилось абсолютно необходимо

      Вскоре из гостиной донесся звук, и похоже было что проснулся Чак. Он громко всхрапнул и поплелся в кухню и открыл холодильник.

      Спайк мягко открыл дверь и вышел из комнаты.

      "Я дома, сэр." - сказал он осторожно, когда дошел до кухни.

      Чак посмотрел на него через плечо, затем закрыл холодильник, устрашающе улыбнулся, поворачиваясь, и подошел к Спайку.

      "Ты поздно" - сказал он, хотя и не сердитым голосом, а потом, к удивлению добавил - "Я рад, что ты, наконец, дома".

      Он пошел к Спайку ближе, и тот начал пятиться к ближайшей стене.

      "Ну, не стоит так удивляться, малыш" - сказал Чак.

      Спайк уперся спиной в стену.

      Чак воспользовался тем, что Спайку некуда было дальше идти, оперся руками о стену по обе стороны от его головы и посмотрел ему в глаза. Потом вздохнул:

      "Все еще зеленые" - и насмешливо захохотал. Он наклонился лицом чуть ближе к Спайку и заботливо посмотрел на него

      "Я, вроде как, скучал по тебе." - сказал он - "Я много о тебе думал."

      Он собирался наклонится еще сильнее и поцеловать Спайка, когда вдруг заметил синяки и царапины на лице Спайка и не только. Синяки и царапины, которые нанес не он.

      "Кто это сделал?" - взревел Чак.

      "Я подрался, сэр" - осторожно объяснил Спайк.

      "Подрался, а? И где же?" - взглянул на него Чак. - "Ты же ни с кем другим не встречаешься, правда?"

      "Встречаюсь? Что вы имеете в виду?" - осторожно спросил Спайк.

      Чак ударил кулаками в стену и закричал:

      "Не валяй дурака! Ты был с другим мужчиной, кем то, кроме меня?"

      "Н-нет, сэр" - тут же ответил Спайк. Он был озадачен: о чем, черт побери, говорит Чак? Зачем бы Спайку по собственному желанию встречаться с другим мужчиной, взрослым мужчиной, да и вообще - мужчиной?

      "Хорошо" - сказал Чак уже тише. - "Потому что, если так - я его убью" - сказал он с убийственной серьезностью. - "А затем и тебя, ты меня понял?"

      Спайк кивнул.

      "Да, сэр."

      "Хороший мальчик" - улыбнулся Чак и нежно погладил Спайка по щеке своими костлявыми пальцами. - "А теперь спускайся в подвал, у меня есть сюрприз для тебя."

      "А вы не можете просто принести его сюда" - хотел спросить Спайк, но не спросил, опасаясь разозлить Чака, когда он был в таком, казалось, "хорошем" настроении.

      По лестнице они спустились в темный подвал.

      "Жди здесь" - вдруг сказал Чак и приказал Спайку ждать у одного из столов.

      Спайк взглянул вниз на стол и вздрогнул, вспомнив, что на нем делал с ним Чак.

      Свет тоже не включали, темнота скрывала столько темных секретов, многие из которых Спайк был бы рад никогда не видеть. Чак вскоре отыскал на одной из ближайших полок фонарик, прошел к старому сундуку у стены. Он достал пластиковый мешок, и что-то оттуда достал, спрятал за спиной и подошел с самодовольной улыбкой к Спайку.

      "Идем наверх." - сказал он - "там ты получше сможешь рассмотреть всю эту красоту"

      Спайк поднялся по лестнице, Чак вслед за ним. И Чак, идущий у него за спиной, пугал Спайка до чертиков. Преодолев лестницу, Чак сказал ему обернуться и показал, наконец, что же он прятал за спиной.

      И глядя на это Спайк пытался не открыть рот от удивления:

      "Это же...?"

      Чак нетерпеливо кивнул: "Она самая! Смирительная рубашка!"

      Спайк мог только таращится на нее.

      "Где вы ее взяли?" - ошеломленно спросил он.

      Чак был в хорошем настроении и решил ответить, даже несмотря на то, что Спайк забыл назвать его "сэром".

      "Мне ее друг достал, больше даже коллега, если можно так выразиться."

      "И друг его, вероятно, тоже педофил" - подумал Спайк. Он, наконец, оторвал взгляд от смирительной рубашки и взглянул на дядю.

      "Но зачем вам смирительная рубашка?"

      Чак просто усмехнулся.

      "Ооо, увидишь. Я принес ее специально для тебя. И смотри - она почти не ношенная!"

      "На ней пятна крови" - осторожно отметил Спайк.

      "Она выстирана, слово даю!" - Чак выглядел очень возбужденным своим новым приобретением, новой блестящей игрушкой в коллекции других вещей для связывания и насилия над своим племянником. - "Ну, давай же, примерь!"

      "П-примерить?" - запнулся Спайк - "Сейчас?"

      "Ага, почему бы и нет?"

      От застывшей ухмылки Чака Спайка бросило в дрожь, это было предельно ненормально. Чак не улыбался с тех пор, как Спайк был маленьким, и он пытался убедить маленького Спайка, что он его друг. Спайк посмотрел на смирительную рубашку. Он догадывался, что случится, когда он ее наденет, но все же должен был спросить:

      "Что вы планируете делать, когда я ее надену, сэр?"

      Чак рассмеялся.

      "Немножко с тобой повеселиться, естественно. Но не волнуйся, я буду нежным."

      Спайк судорожно сглотнул. Он знал, что Чак точно не сможет себя контролировать достаточно, чтобы "быть нежным", но видя его в таком хорошем расположении духа, Спайк наивно надеялся, что, может быть, его дядя в этот раз не станет бить его в процессе. Это все еще было неприятно и больно, и у Спайка не было никакого желания делать это вообще. Кроме того, с его стороны, как бы то ни было, он был просто мусором, бесполезным мусором, заслуживающим только такого обращения, так зачем дальше сопротивляться?

      Спайк пытался не дрожать, когда осторожно, но быстро одел рубашку. Чак помог ему плотно обвязать длинные рукава вокруг тела, затем он бережно схватил Спайка за предплечье и прошептал ему на ухо:

      "Хороший мальчик. А теперь, идем к тебе в комнату и повеселимся."


(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)
ссылка на страницу DA с картинкой (там есть вариант с черным фоном и с персонажами по отдельности)

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - громадная благодарность.
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме фетиш на ноги (+938 картинок)