А то всякое рачье с nude-moon переводит и все думают, что это точный и красивый перевод.
Ну, мне ожидаемо интересно, как он относится к переводам своих комиксов на разные языки, в частности великий и могучий.
Ну, и когда он начнет использовать более формальный стиль для диалогов и описаний в комиксах?
Может не привык вставлять её вместо носа.
Когда она уже выйдет то? Перевести хочется.
На этого художника всегда можно положиться, всегда рисует что-то милое и приятное глазу.
Ну, на ФА не появляется. Либо я не знаю где она сейчас базируется.
Это старые арты. Или эта прекрасная художница решила вновь вернуться?
Ага.
Если будешь переводить йифф комиксы, напиши мне, я слежу за некоторыми йифф комиксами в онгоинге, было бы неприятно переводить их одновременно.
Как минимум полная русификация развивает навыки ретуши. Перевести хорошо не проблема, текста в комиксах крохи.
Ну, не скажу, я перевел достаточно комиксов, где без звуков теряются шутки, да и просто приятные мелочи.