Результаты поиска по запросу «

Vore перевод комиксы

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



sequential art Комиксы Kat Vance jollyjack artist furry feline furry art furotica ...furry фэндомы 

Развернуть

Twokinds furry комиксы #Twokinds Twokinds перевод tom fischbach artist ...furry фэндомы 

Страница 1100 - Возвращение в Запретный Коридор

Оглавление

Флора? Ты в порядке? Думаю да. / Я увидела, ^ как ты куда-то телепортируешься. И в самый последний момент успела к ухватиться. А Ургх... Что случилось? Возможно Похоже, мы ^ оказались в коридоре, к ^ Жутковато. ^ Интересно, это именно я помешала переносу тебя в нужное место? Странно.
Оригинал


Голосовалка за оригинал,

Голосовалка за перевод,


// Формат будет такой: каждая новая страница новым постом со ссылкой на предыдущую и пост где все страницы главы в более удобно читаемом виде - в комментариях.

Развернуть

Twokinds перевод TK p1128 TK p1129 TK p1130 tom fischbach artist Twokinds furry комиксы #Twokinds ...furry фэндомы 

Развернуть

Twokinds furry комиксы Twokinds перевод tom fischbach artist TK p1115 #Twokinds ...furry фэндомы 

Страница 1116 - В Ловушке Меж Двух Огней

Предыдущая страница -- Оглавление

Подожди, этот кристалл., неужели это—? 7 —1 г ^ А. / > Мк. ^ ^ у 1 ^ \ \ Майк, что нам делать?! Не знаю! С одной стороны ^ сражается дракон, 1 а с другой стороны I идет магическая Л битва... Внезапно я 1 начал скучать V по кораблю. Я тоже Тумана становится всё больше. Поднимайтесь
Оригинал

Примечание: предыдущая страница считается за две, поэтому номер проскочил сразу до 1116


Следующая страница


Голосовалка за оригинал

Голосовалка за перевод

Развернуть

furry нарисуй сам нарисовал сам Комиксы furry wolf furry canine furry art scalie furry милитаризм нарисуй сам Fortune be damnef ...furry фэндомы 

Обложка для комикса

Сам комикс пока только на английском, но на русском тоже будет

Вообще-то он уже есть, просто я еще никуда не выложил
ш Y /. ' \ \ 1^->/р~ z' ^ , /1 ^\\ • XV ВЯЧ V 'Х / ®\ vw л IV |Éf 1 ■ / /* \\ /" jd Y ' ляя МЯЛ . 1Я № JfflY ! / \ / и11 / ^ i • л V / V \ Í Ä \ \ л' ! Í / •- ^* // 1 i • ^MV. - 4#,furry нарисуй сам,furry,фурри,фэндомы,нарисовал сам,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их
Развернуть

furry comics furry canine furry art Jackywind The Graywolf Residence длинопост Перевод перевел сам ...furry фэндомы 

РЕЗИАЕНЦИЯ грейвульфов,furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

Г'Вздох* Слушай, и (проверить свою эл Ты можешь: мне просто нужно\ лектронную почту.. I продолжить > свои собачьи ■ закончу. Я не дрочил! Да, конечно.,furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

О, ну и что тут у нас в чате? Так... что там по поводу ___________________твоего... эм, интереса?. лол, не говори интерес в таком плане. Почему нет? Это будет странно, если ты назовёшь её как-нибудь ещё. Ну... я не думаю, что это странно. По крайней мере я такого не ощущаю. Но ты знаешь,
furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

 1 1 *Повп 1 ^ 6°Рог* 1 (Г ®\ 1 l-—-,furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

то ты мне скажи. Я не хочу продолжать играть с тобой в эту игру "притворяйся, что всё хорошо", потому что я знаю, что могу хотя бы сказать что-то, чтобы помочь тебе, и мне надоело видеть тебя... ну, расстроенной...,furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

Я просто... Я так и ничего не смогла сделать правильно в конечном счёте, Шейн... Я не смогла помочь тебе, я не смогла помочь твоему отцу, я даже не смогла найти тебе друзей в школе, а теперь... это. Я ничего не могу сделать для тебя или кого-либо, Шейн...,furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

■ Ты начала водить н 1к терапевту, месяц 3 Здравствуйте, Лори! А вы должно быть Шейн! Я слышал о вас много хорошего; Прошу, садитесь...,furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

Успокойся, ты не должен это говорить. Я же сказала, я прочла твои разговоры в скайпе. ^^ Тебя... \ Действительно I? Ну... Л Д°- ( % Знаешь что... Все в порядке. г'~\" Нет, не в порядке... Ж,furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

...Предположим... Я могла бы., быть твоей девушкой... Какое-то время я буду ДЕЙСТВОВАТЬ как твоя девушка, чтобы подготовить тебя к тому, чтобы иметь настоящего партнёра. Взамен ты должен НАЙТИ себе девушку— Или парня, мне без разницы... Как тебе такой вариант?,furry,фурри,фэндомы,furry

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

Я знаю, ты думаешь, что ты жалок. Я знаю, что ты думаешь о себе как о простом неудачнике. Но ты не такой. Ты лучше этого. Ты умный, вдумчивый, добрый и заботливый парень. И твой лучший плюс в том, что ты на самом деле очень харизматичный и уверенный в себе, когда хочешь быть таковым. Лу а'.

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

Замолчи и послушай меня. Мне всё равно, был ты у меня в планах или нет, Ты мой сын, и я люблю тебя. На этой планете нет ничего, что могло бы заставить меня думать иначе.,furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

Раз уж я тебе так нравлюсь, я ожидаю, что ты будешь относиться ко мне соответственно, как если бы я и вправду была бы твоей девушкой. По сути, я буду ожидать от тебя большего, основываясь на том, как ты взаимодействуешь со мной. Кроме того, я ожидаю от тебя номер хотя бы одной девушки на твоём

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам

furry,фурри,фэндомы,furry comics,furry canine,furry art,Jackywind,The Graywolf Residence,длинопост,Перевод,перевел сам


Развернуть

Twokinds furry комиксы Twokinds перевод #Twokinds tom fischbach artist TK p1117 ...furry фэндомы 

Развернуть

furry комиксы furry art Last Fables TheWyvernsWeaver перевел сам ...furry фэндомы 

Last Fables – Вирмерийская Виверна

Источник: https://www.deviantart.com/thewyvernsweaver/art/Last-Fables-The-Wyrmerian-Wyvern-845731292


furry,фурри,фэндомы,furry комиксы,furry comics,furry art,Last Fables,TheWyvernsWeaver,перевел сам


"Изящные шпили и пышные сады Валлорина были несчётное число поколений гордостью Волкиса – города, столь же неприступного, сколь и его жители, никогда не склонявшиеся перед завоевателями. Но когда пришла виверна, она принесла с собой разорение и превратила всё в золу и пепел. Огонь горел месяцами, пока единственным, что продолжало стоять, не стали лишь почерневшие башни королевского дворца. Даже спустя год после того, как пламя наконец-то угасло, на потрескавшейся серой земле на добрых три мили вокруг дворца ничего не пускало свои корни. Руины усеивали бесформенные кратеры, однажды бывшие фундаментами, и разбросанные тут и там куски расплавленного камня, однажды бывшие стенами, но для костей жертв виверны огонь был слишком жарок. Пятьсот тысяч животных смело, словно пыль, и не найти было глупца, ставшего бы тревожить чудище в его гнезде.


Пока не пришёл Палач.


Он пересёк руины ночью, пока зверь спал, и взобрался на стены дворца на восходе солнца. Уже семь раз вступал он со зверем в бой, и семь раз терпел неудачу. Восьмой неудачи не будет. Виверна пробудилась, когда он поднимался на выступающую скалу, которая некогда была опорой, но не было страха в сердце Палача, когда он обнажал свой меч-хлыст. Воздух заполнили шквалы пыли, поднятые в воздух несколькими угрожающими взмахами крыльев виверны, но Палачу не нужно было видеть чудище, чтобы нанести удар. Светившиеся поначалу красным, грани его оружия разгорелись сверкающим белым пламенем, когда он начал раскручивать его по всё расширяющемуся кругу. Громадное чудище изрыгало свою ярость из пасти, способной проглотить его целиком.


От одного чудовищного вздоха виверны вокруг стало жарко и сухо как в печи, и сам воздух замерцал от жара, распалившегося в её внутренней топке горячее, чем когда-либо. Даже когда его меч-хлыст зазвенел над его головой, высекая искры из воспламеняющейся пыли, зависшей в воздухе, Палач не отступил ни на шаг, ожидая удобного момента для атаки, который без сомнения должен был наступить. А затем, как только воин сместил свой баланс и приготовился к удару, голова виверны метнулась вперёд."


– Ренгард Мифридеирн: Семь подвигов

Развернуть

Twokinds furry комиксы tom fischbach artist #Twokinds Twokinds перевод ...furry фэндомы 

Развернуть

Twokinds перевод Twokinds furry комиксы #Twokinds tom fischbach artist TK p1114 ...furry фэндомы 

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Vore перевод комиксы (+1000 картинок)