один в лесу
»Twokinds furry комиксы tom fischbach artist #Twokinds Twokinds перевод furry фэндомы
furry other oomizuao Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам furry фэндомы
Глава 3
Я помню тот день, когда я впервые встретил Спайка.
Действительно встретил. В смысле он всегда был и я знал, что он такой есть, он не вроде как вдруг возник из ниоткуда, и мы, вдруг, стали друзьями, нет, мы учились в одной школе, и тогда оба ходили во второй класс: я был во втором "В", а он во втором "Б". Никто особо не говорил с ним, и никто никогда с ним не гулял, он просто был там, сидел сам по себе, с лицом, скрытым его черной челкой.
Думаю, что дети его боялись, не только потому, что он устрашающе выглядел, и никогда ни с кем не разговаривал, но, в основном, потому что он был очень жестоким. Мда, странно думать об этом теперь, учитывая, каким спокойным и вежливым стал Спайк, но он не всегда был таким. Перед тем, как мы стали друзьями, он был очень жестоким и грубым маленькой гаденышем. Он никого не трогал, если и его никто не трогал, но если кто-то с ним заговаривал - он бил. По крайней мере - так думали все дети, но я всегда знал что это не вся правда. Как? Ну... это, вроде как, немного стыдно, но я следил за ним иногда и, можете думать, что для меня он стал объектом увлечения, если это можно так назвать. И я заметил, что никто и никогда с ним не говорил по-доброму: его обзывали, бросали в него камни и ветки. И в те несколько раз, когда они осмеливались приблизиться к нему, дети просто изводили Спайка, и я думаю, что для них это было забавой, а может они просто куражились, делая Спайку что-то, за что рисковали отхватить, дразнили спящего медведя.
А все потому, что Спайк не был тем, кто бы сидел и терпел такое. Если кто-то бросал в него камень - он, если была возможность, догонял их и бил до тех пор, пока кровь из носу не потечет. Или, не желая тратить силы на бег, бросал камнем в отместку.
И это напомнило мне о том, как он затеял драку с той учительницей. Она поймала его, когда он бил такого задиру и принялась орать на него. Спайк стоял, в ужасе вытаращившись на нее, как будто ожидал, что она вот сейчас начнет его бить. Вообще-то, оглядываясь назад, я полностью уверен, что именно эта мысль и пролетела в его голове в тот момент, потому что, вскоре, он поднял камень в свою защиту, и, замахнувшись, угрожал им учительнице, готовясь в любой момент в нее бросить. И он так бы и сделал, если бы тот момент не вошел другой учитель, который схватил его за запястье, да так сильно, что камень выпал из руки. Они пытались затащить Спайка в кабинет директора, но он так сильно вырывался, что им пришлось его туда нести, хотя и тоже не без борьбы. Все запомнили тот случай, и это стало, своего рода, тем, за что Спайка знали, и даже выказывали больше уважения. Ну, как уважения... Я думаю "страх" - более подходящее слово. Как бы то ни было, все еще оставались те, кто дразнил Спайка, и вызовы в кабинет директора продолжались. И никто никогда не озаботился узнать его точку зрения, взрослые видели в Спайке ходячую проблему, а не того, над кем каждый день издеваются. Никто кроме меня. Мне он был симпатичен, хотя смелости заговорить с ним у меня не хватало. Не хватало, пока меня к этому не вынудил случай, в тот самый первый день, когда я увидел, как выглядят его глаза.
Была зима, я и еще несколько детей играли в снежки. Мы бегали и смеялись, перебрасываясь этими самыми снежками. Я был капитаном команды, потому что бросал лучше всех. Совсем скоро остались только я и капитан другой команды. Я слепил снежок и прицелился в него. Он стоял перед лавочкой, и выкрикивал что-то о том, что я в амбарную стену не попаду и всякое такое, просто чтобы меня раззадорить. Я бросил снежок, он полетел, рассекая воздух ... и я бы точно попал, если бы только этот гад не был таким офигительно шустрым. И тогда я увидел его - Спайка, но было уже слишком поздно. Я ахнул и прикрыл рот варежками. Спайк сидел на лавочке, но из-за вражеского капитана его совершенно не было видно. Но теперь мы все видели его, все глаза были прикованы к нему, и к тому, как здоровенный пухлый снежный ком разбился о его затылок и засыпался за шиворот.
На мгновенье все замолчали, а затем Майло, капитан другой команды, вдруг разразился громким смехом, а за ним и все остальные дети. Майло повернулся ко мне, и, хохоча, сказал: "Отличное попадание, Сэм!".
И именно тогда Спайк повернулся и посмотрел мне прямо в глаза. Если бы взгляды могли убивать, я бы умер в тот же миг. Он медленно отвернулся, смахнул снег, и, опустив голову, снова принял ту задумчивую позу, в которой сидел раньше. И вот так сидя, он выглядел таким грустным, что я почувствовал себя самым гнилым человеком в мире, за то, что так унизил его перед всеми. Я хотел подойти к нему, и извиниться, но все то, что я наблюдал раньше, подсказало мне держаться подальше.
Прозвенел звонок и все пошли внутрь. Я тоже пошел, но у двери остановился и оглянулся. Спайк, как всегда, заходил последним и я решил его подождать.
"Ээм... Привет!"
Я никогда в жизни не нервничал так сильно, как тогда, произнося эту короткую фразу. Услышав меня, Спайк остановился. От меня он стоял всего в паре метров. Я сложил руки, чтобы скрыть дрожь:
"Ты злишься на меня?" - осторожно спросил я - "Ну... за снежок, типа... это случайно получилось и... эммм...Извини..."
Спайк просто посмотрел на меня, за челкой его лицо, казалось, ничего не выражало. А потом просто прошел мимо, и я сделал очень, очень глупую вещь - я схватил его за руку.
Спайк развернулся, двигаясь быстрее, чем кто угодно, за всю мою жизнь, схватил меня за горло своей маленькой рукой и впечатал в кирпичную стену, шипя первые слова, которые я от него услышал: "Не трожь меня, сука!".
Сперва, я был просто ослеплен, увидев глаза под размётанной ветром челкой: темные и загадочные глаза, которые и сейчас гипнотизируют меня. Но потом я заметил, что эти прекрасные глаза со злобой в меня вглядываются. "Хорошо, хорошо, прости!" - в ужасе проговорил я, подняв руки в знак капитуляции. Спайк отпустил мое горло и, перед тем как скрыться за дверью, угрожающе добавил: "И держись подальше от меня".
Я посмотрел ему вслед, не особо осознавая, что у меня все еще подняты руки, и улыбнулся. Не смог удержаться. Спайк только что говорил со мной, и не важно, что все сказанное было пропитано предельно угрожающим тоном, но он действительно говорил со мной!
Думаю я стал несколько одержим этим моим увлечением Спайком, но, блин, я был просто ребенком, у меня были друзья и я был вроде как популярным, потому что мог рассмешить кого угодно, а дети любят такие штуки. Но я хотел, чтобы он стал моим другом. Не знаю почему.
Фактически, мы каждый день возвращались домой одной и той же дорогой, но когда мы доходили до леса - он всегда шел короткой дорогой сквозь лес, в то время как я выбирал длинный путь, потому что боялся ходить в лес. Пока мы шли, я всегда держал хорошую дистанцию между нами. Но в тот конкретный день, все должно было измениться. Я решил пойти с ним вместе, собрался заговорить с ним еще раз.
Школьный звонок прозвенел в последний раз и более трехсот детей повалили изо всех выходов. Я немного прошелся с двумя другими ребятами, а потом, уже сам, несколько минут шел помедленнее. И, как я и планировал, очень скоро за мной появился Спайк, по привычке идущий очень быстро, все так же с опущенной головой, как будто пытался рассмотреть свои ноги.
"Привет!"
Спайк остановился, посмотрел на мои ноги, и потом, наконец, бросил быстрый взгляд на меня. Даже тогда он следовал своему правилу пяти секунд. О, я вам не рассказывал? Спайк никогда никому не смотрит в глаза дольше пяти секунд. Он мне никогда этого не говорил, но я знаю, я годами засекал, и пять секунд - это непобитый рекорд. Как бы то ни было, он взглянул мне в глаза, даже если только в течение трех секунд (как часть моих наблюдений, я начал считать еще тогда), а затем просто пробормотал: "Ты у меня на пути".
Я запнулся, вновь сложив руки. Я заметил, что у него нет варежек, и его куртка была даже не зимней курткой, а просто безразмерной толстовкой. И на ногах просто кроссовки. "Разве тебе не холодно?" - спросил я. Он лишь вздохнул, как будто не желая повторяться, а затем просто обошел меня. В этот раз я не схватил его за руку, я усвоил тот урок, но, все же, решился пойти за ним. "Эй, мне в ту же сторону" - сказал я - "Не против, если я пойду с тобой?". Я ожидал, что он скажет "да", но вместо этого, к моему не меньшему удовольствию, он просто пожал плечами.
"Круто!" - улыбнулся я. Я протянул ему руку, как всегда делал мой отец, когда знакомился. И коротко представился: "Я - Сэм."
Спайк одарил меня тупым взглядом.
"Оу, да." - сказал я, убирая руку. Я почти забыл его не_трожь_меня-предупреждение. И держись_от_меня_подальше, по всей видимости, вместе с ним.
"Спайк" - сказал Спайк, даже не взглянув на меня, быстро пошел дальше. Мне пришлось почти бежать, чтобы поспевать за ним. - "но ты это уже знаешь, правда?" - добавил он.
"Что?" - переспросил я, не совсем понимая, о чем он.
"Ты один из них."
"Из кого?"
"Вы обзываетесь и бросаете в меня камни."
"Нет! Я не из этих, честно!"
Спайк фыркнул. "Брехло"
Я остановился, уставившись на него. Брехло? Я?
"Ты о чем это?"
"Ты мне снежком зарядил, придурок. И хватит ходить за мной. Это меня нервирует!"
Я пробежал еще несколько шагов, пока не поравнялся с ним, а затем сказал ему, что с тем снежком все получилось совершенно случайно, и специально я бы никогда так не поступил.
"Это правда! Я не из тех, кто задирал тебя, я вообще их ненавижу!"
"Так что ж ты с ними шляешься, а?"
Туше. А он хорош. И что я должен на это сказать?
"Они... Они просто не знают тебя."
Спайк посмотрел на меня. Целых четыре секунды. "А ты, типа знаешь?". Он снова фыркнул и пошел дальше.
"Прости." - вот и все, что я мог сказать.
Спайк вдруг остановился и не оборачиваясь сказал: "Слушай, если ты уже собрался со мной идти, то, хотя бы, иди рядом со мной, а не сзади, черт тебя дери." Сейчас я знаю, что Спайк ненавидит, когда кто-то идет у него за спиной, но я должен был понять это еще тогда. Я был просто глупым ребенком. Действительно глупым.
"Извини." - сказал я и положил руку ему на плечо.
Звук удара его кулака о мое лицо был таким громким, что на ветках птицы замолчали. И еще громче от боли взвыл я.
"Что я тебе говорил?" - кричал на меня Спайк. Когда он был моложе, он часто кричал, когда злился. А сейчас он был просто в ярости.
Кровь брызнула из носу, и неудержимые слезы потекли по лицу. Я не мог говорить, только плакать. Так больно было.
Тогда я разозлился. Разозлился на себя, за то, что плачу, на Спайка за то, что ударил меня по лицу из-за дружеского жеста. Вот же мудак! И я собирался дать ему сдачи.
Я встал и попытался дать ему по лицу, чтобы он прочувствовал каково это, но шустрый говнюк легко сумел уклониться. Я был на него так зол. Я попытался ударить его еще раз, но с тем же самым результатом. Тогда он ударил меня в живот.
Я упал на землю, корчась в чистой агонии. А он, перед тем как уйти, еще раз пнул меня в живот. Шатаясь, я встал на ноги, игнорируя боль ровно на столько, чтобы догнать его, я врезал ему по роже, в тот момент, когда он обернулся.
Завязалась серьезная драка, которая продолжалась довольно долго: до тех пор, пока мы оба не попадали на заснеженную землю, отчаянно пытаясь надышаться. Спайк был поразительно быстр и ударял меня чаще, чем я его, но я всегда был сильным, еще с тех пор, как был совсем малышом, так что мои удары, наверное, причиняли больше вреда. В каждый, из трех раз, когда мой удар попадал, он падал на землю и, шатаясь, поднимался. Но Спайк - самый стойкий, из всех кого я знаю, и даже тогда он делал вид, что ему совсем не больно. Должно быть, он привык к этому из-за всех тех люлей, которые отхватывал по дороге домой.
"Чувак, а ты быстрый!" - сказал я, жадно дыша.
Я впервые услышал, как Спайк хихикнул: "Ты не так плох, как думаешь"
И тогда я начал смеяться. Было больно, и я не имел ни малейшего представления, почему смеюсь, но я смеялся, хохоча все громче и громче.
"Че ржешь?" - злобно сказал Спайк, думая, что я смеюсь над ним.
"Не знаю" - сказал я, хватая ртом воздух.
"Что ж ты за идиот такой?" - сказал Спайк, и тоже расхохотался.
Я помню, как вернулся домой в тот день. Отец выглядел так, как будто его удар хватил, когда он меня увидел: всего избитого, с кровью на лице и одежде. "Что случилось?!" - спросил он шокировано.
А я просто улыбнулся ему и сказал: "Сегодня у меня появился новый друг."
(с) Elise M. Syvertsen(oomizuao)
Ссылка на оригинальный текст (англ.)
Краткий пересказ сюжета в картинках был ранее в другом посте.
Комиксы whitemantis Blade under mask Перевод furry комиксы фурри фэндомы
Blade under Mask. глава 2
p.s. Если вы пропустили страницы 20-22, то они находятся в комментариях к этому посту: http://reactor.cc/post/2478091
Каждую страницу новым постом | |
|
11 (29.7%) |
Каждую главу новым постом, а страницы главы добавлять в комментариях поста | |
|
26 (70.3%) |
furry other oomizuao Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам furry фэндомы
Глава 2
Тем полднем солнце ярко сияло в голубом небе и погода была просто идеально подходящей для плавания.
"Эй, пап? Я возьму эти полотенца, ты не против?"
Сандерс выглянул из открытой двери ванной и увидел Сэма, склонившегося в кладовке над кипой полотенец.
"Зачем они тебе?" - спросил Сандерс.
"Мы со Спайком идем купаться." - улыбнулся Сэм и вытащил два больших полотенца.
Сандерс взглянул на Спайка, стоящего чуть за углом, а затем снова на сына.
"Купаться? Сейчас?" - спросил он - "А не холодновато?"
Сэм покачал головой.
"Когда нас это останавливало? Да, Спайкер?"
Спайк чуть смущенно кивнул и ответил:
"Точно."
Сандерс слегка улыбнулся, сказал "ну хорошо" и вошел в комнату "Ну, Сэм, давай найдем тебе полотенца..."
В четыре ноги два по-летнему одетых мальчика с полотенцами на плечах прогуливались по промокшему лесу. Сэм шел впереди, а в паре сантиметров за ним - Спайк. Освежающий лесной воздух значительно поднял им настроение.
"О, это будет круто!" - воскликнул Сэм. - "Первое купание года, а? Дождаться не могу!"
Спайк осторожно улыбнулся, соглашаясь, хотя в то же время он немного нервничал. Он, ясное дело, не сможет плавать в одежде, и ее придется-таки, снять... И то, что кто-то увидит его раздетым как раз и беспокоило Спайка. Он, конечно, не будет полностью голым, на нем останутся его черные семейки... И, тем не менее, Спайк очень не хотел снимать одежду.
"Эй, Спайк" - сказал Сэм с игривым блеском в глазах.
"Что?" - поинтересовался Спайк.
Сэм снова улыбнулся, чуток помолчал, а потом бросился бежать, крича Спайку: "Кто последний - тот тухлое яйцо!"
Спайк засмеялся, просто от того насколько по-детски вел себя Сэм иногда, и все же бросился за ним.
Сэм бежал так быстро, как только мог, ведь бежать сквозь лес не такая уж и простая задача. У Спайка, с другой стороны, проблем с передвижениями по лесу не было вообще: проворный, как кошка, он перепрыгивал через препятствия, огибал деревья и, используя камни как трамплины - стрелой летел сквозь лес. Вмиг догнав Сэма, он вырвался вперед, одержав убедительную победу.
"Эй, постой!" - выкрикнул Сэм и стал замедляться. Бесполезняк. Для него Спайк был слишком быстр. Спайк, наконец, остановился, сделав еще несколько шагов, прежде чем услышал окрик. Он развернулся и побежал обратно к упершему руки в колени и пытающемуся надышаться другу. Сэм уже почти ждал, что вернувшись, Спайк будет смотреть на него с ухмылкой и скажет что-то вроде: "Чувак, ну ты и лошара", но к счастью Спайк был не из тех, кто бы такое сказал. Вместо этого он спросил все ли у Сэма нормально. "Да норм всё..." - ответил Сэм - "Я просто не в форме ..!" - хихикнул он.
"Мы уже не далеко от озера" - сказал Спайк - "Дойдешь?"
Сэм скорчил кислую рожу: "Ну не на столько же не в форме ..!"
"Извини" - протянул Спайк - "Я не это имел в виду"
"Забей, я в курсе" - выдохнул Сэм и встал на ноги. И вдруг он почувствовал, что чего-то не хватает, и это что-то должно было висеть у него на плече. "Блин, полотенца нет!" - воскликнул Сэм.
"О! Ты мне кое о чем напомнил." - сказал Спайк.
"Это о чем это?" - огорченно протянул Сэм.
Спайк указал на свое плечо, на котором болталось два полотенца. "Знакомое?"
"У! Ты его нашел!" - воскликнул Сэм, взяв полотенце вежливо протянутое Спайком. "Крутата, ато моего старика удар бы хватил."
"Думаешь он бы сильно разозлился?" - спросил Спайк, шагая рядом с Сэмом.
"Отец? Нет, что ты. Он не злится по пустякам" - ответил Сэм.
"Ну, как бы там ни было, ты ему особо и поводов не даешь для злости"
"Я случайно как-то окно разбил..."
"И он разозлился?"
"Да нет. Даже тогда. Он просто пришел, сказал "вот блин", и это было типа: "ну что ж, всякое случается ", и все".
"Фигассе. Классно."
"А как ты думаешь, что бы сделал Чак в таком случае?"
"В смысле, если бы я окно разбил?"
"Ну да, например."
"Зарезал бы меня осколками. Зуб даю."
"Да ладно, ты стебешься. Он настолько сильно бесится?"
"Он может разъяриться совсем без причины. Однажды я уронил тарелку на пол, и он ударил меня по лицу. Как по мне - он использует любую мелочь, как предлог, чтобы меня побить..."
Сэм уставился на Спайка, затем принялся пристально рассматривать свои ноги, стараясь думать о чем-нибудь другом. Он знал, что спайка бьют дома, и думал, что хранить секрет о том, что кто-то обижает твоего лучшего друга - это просто ужасно. Он не любил говорить об этом, это стесняло, заставляло чувствовать себя злым и бессильным. Раньше, как только эта тема всплывала, или Спайк заговаривал об этом, Сэм быстро менял тему.
Сэм пнул здоровенную шишку, она покатилась, и прикатилась к Спайку, который пнул ее еще дальше. Так они дальше и пошли, по очереди шпыняя шишку, что дало Сэму возможность больше не слушать про насилие.
Они еще долго шли, пока, наконец, перед ними не заблестела вода. "Уф! Пришли." - воскликнул Сэм, радуясь, что не надо больше идти. Спайку нравилось гулять, и ему было бы не трудно пройти еще столько же, но даже он был немного рад, что они, наконец, добрались. Но вдруг он почувствовал, как свело желудок, и его мысли снова заполонило беспокойство. Спайк глянул вниз на воду, и его лицо стало бесстрастным.
Сэм упер руки в бока, оглядывая большой пруд, размером почти с маленькое озерцо, и улыбался, ощущая дрожь предвкушения, от того, что наконец-таки поплавает. Сэм любил воду, что, скорее всего, унаследовал от своего не менее обожающего воду отца.
Он посмотрел на Спайка, который тихо стоял, глядя в никуда и спросил: "У тебя все хорошо?"
"Что? Эмм, да, все в порядке." - ответил Спайк.
Сэм улыбнулся, выпрямил спину и сделал глубокий вдох. "Итак," - продолжил он на выдохе - "готов к первому в году купанию?"
Спайк кивнул в ответ и бросил быстрый взгляд на Сэма, который, нисколько не стесняясь, почти сорвал с себя одежду и понесся в воду в одних трусах. "Чувак!" - крикнул Сэм в сторону берега "Вода охренительная! Заходи, Спайк! Ты должен ее попробовать!" Он проворно нырнул и, работая руками, принялся счастливо выписывать круги по воде.
Сухой и молчаливый, Спайк стоял, раздумывая: убежать ему, или что, черт побери, делать. Он попытался придумать оправдание, чтобы не раздеваться, но в голову не приходило ничего, что бы звучало убедительно, особенно после того, как именно он и предложил пойти поплавать. И ему действительно очень нравится плавать, но только, когда на него никто не смотрит.
Спайк подождал, пока Сэм снова не скроется под водой, потом торопливо снял футболку и принялся расстегивать ремень. Задумка была в том, чтобы раздеться, пока Сэм не может этого увидеть. Он быстро стянул джинсы, и остался в одних только семейках, которые, к счастью, были непроглядно черными, и пошел к воде. Скрестив руки поверх впалого живота, как будто в жалкой попытке прикрыться, он огляделся, ища Сэма. Сэм был под водой уже почти минуту, и Спайку надо было поспешить, прежде чем тот, вынырнув, увидит его. Поэтому, он сделал пару шагов к воде, а потом, разбежавшись, занырнул.
Пруд был освежающе прохладным, и настолько глубоким, что выглядел черным как смоль, в тех местах, где Спайк проплывал под водой. Он поднял глаза, заметил ноги Сэма, мельтешащие чуть поодаль, и решил всплыть и добраться до него по поверхности. Увидев Спайка, Сэм помахал ему рукой: "Во дела, ты все-таки решил составить мне компанию, а?" - широко улыбаясь закричал он. Спайк не любил кричать, а потому решил не орать в ответ, а подплыть поближе, чтобы можно было спокойно говорить. И весь путь до Сэма занял почти десять бросков.
"Ну? Че думаешь?"
"О чем?"
"Да о воде, ясен перец! Классная, правда?"
"Ну да, типа."
Сэм дружелюбно улыбнулся "А у кого-то сегодня никакого энтузиазма, а?"
Спайк фыркнул "А то я всегда весь такой энтузиаст..."
Сэм рассмеялся: "Ооок, я понял. Ну, а как насчет небольшого состязания?" Спайк всегда недоумевал, почему Сэм постоянно хотел посоревноваться с ним, а особенно в тех вещах, в которых и не был особо хорош. "Ну, давай-давай" - ответил Спайк в конце концов.
Сэм широко улыбнулся, и продолжил: "Хорошо, давай кто лучше... эмм..."
Спайк изогнул бровь.
"Погоди, погоди, щас... эмм..." Сэм огляделся в поисках вдохновения, и обретя его, высоко вскинул руку в воздух: "Есть! Давай, кто глубже всех нырнет?"
"Глубже всех?" - повторил Спайк, и посмотрел вниз, где была глубина, черная как ночь и не очень привлекательная для того, кто немного боится темноты (чего, конечно же, он никогда и не перед кем не признает). Но Спайк, все же, принял вызов, притворившись очень уверенным в своих силах.
"Хорошо" - начал Сэм - "Раз... два...". Два паренька сделали самый глубокий вдох, задержали дыхание и нырнули.
Плыть вниз было совсем не просто, но у Сэма не было с этим никаких проблем. Спайк, задержался на старте, пытаясь заставить себя плыть носом вниз, но справившись, он, вскоре, нагнал Сэма. Они уже были в нескольких метрах под водой, и чем дальше они плыли, тем темнее и темнее становилось вокруг. Спайку это совсем не нравилось: плыть в темную бездну, наверняка полную всякими затаившимися мерзостями. У него заболели щеки, и стало больно сдерживать воздух. Он посмотрел на Сэма, но было уже слишком темно, чтобы его разглядеть. Тогда он не выдержал, развернулся и поплыл к поверхности так быстро, как только мог. С мощным всплеском он вынырнул, сделал большой глоток воздуха, и снова нырнул в поисках Сэма, о котором уже начал немного беспокоится. Он ничего не увидел. Даже пузырьков, ничего, ни знака, жив ли еще Сэм, или уже нет. Он снова всплыл на поверхность, испытывая неистовое желание нахрен убраться из воды обратно на твердую землю, подальше от этой жуткой бездны. Его руки покрылись мурашками, и он снова почувствовал, как сводит желудок. Именно тогда что-то схватило его за лодыжки и потащило вниз.
"Черт тебя дери, Сэм!" - почти закричал Спайк, когда снова, наконец, показался на поверхности.
Сэм задыхался от смеха. "О, Господи. Ты бы видел свое лицо!" - громко хохотал он.
Спайк прожег его убийственным взглядом, и плеснул в лицо водой "Это нихуя не смешно, говнюк." - сердито буркнул он и поплыл к берегу.
"Эй, постой." - сказал Сэм и поплыл следом - "Я же просто пошутил. Чего ты так разозлился? Ты же не бо..." - запнулся он. - "Да ладно..! Ты же не боишься воды?".
"Нет, блядь, не боюсь!" - сказал Спайк с кислой рожей - "Но если вдруг начну бояться - мы все будем знать, кто в этом виноват."
Разъяренный из-за того что его так глупо напугали, Спайк выплыл к крошечному берегу и, вышел из воды... лишний раз не подумав.
Сэм перестал плескаться, и мертвая тишина, повисшая над озером, дала Спайку понять, что он только что сделал. Он стоял почти полностью голый перед Сэмом. И Сэм смотрел. Широко раскрытыми глазами.
Он видит, он видит! Спайк лихорадочно надел футболку, схватил джинсы с полотенцем и скрылся за ближайшим деревом, чтобы переодеться. Он обернул полотенце вокруг талии, стянул под ним мокрые трусы, и влез в джинсы. И как только закончил, он услышал, как Сэм выходит из воды.
"Что..." - заикался Сэм. - "Что это было?"
"Что было где?" - спросил Спайк, делая вид, что не понимает о чем речь.
"Эти отметины у тебя на спине. Это... Это же не шрамы, правда?"
Спайк повернулся и долго молчал, стараясь не смотреть Сэму в глаза. И у него было такое выражение лица, что Сэм тоже старался не смотреть в глаза Спайку. Он попытался взглянуть на Спайка снова
"Откуда они у тебя?" - спросил он, без уверенности, действительно ли хочет знать ответ.
Спайк не ответил.
"Это Чак сделал?" - взволнованно спросил Сэм.
"Просто забудь об этом, хорошо?" - сердито сказал Спайк. - "Ты вообще не должен был их видеть."
"Извини" - виновато протянул Сэм. "Если ты не хочешь, мы не будем об этом говорить."
"Замечательно" - отрезал Спайк.
Сэм вздохнул со смесью облегчения и легкой подавленности, прежде чем начал одеваться
Никто не сказал ни слова, пока они шли домой. У них даже не нашлось шишки, чтобы попинать, и это сделало тишину еще более неловкой, особенно для Сэма. Он пытался думать о чем-нибудь другом, но быстро понял, что это очень тяжело, и он был уверен, что, скорее всего, это единственное, что в это же самое время крутится и у Спайка в голове. И было сложно не думать об этом: вид ужасных шрамов вставал перед его внутренним взором снова и снова, и это было невозможно забыть. Длинные, широкие, зигзагообразные шрамы, они делали спайка похожим на высеченного раба. И, кто знает, может, так оно и было? Сэм вздрогнул от этой мысли. Чак не мог зайти так далеко, чтобы стегать своего собственного племянника, так ведь? Да и потом, у кого на всем белом свете есть кнут в доме? И, тем не менее, Сэм не мог представить ничего другого, что оставило бы такие шрамы. И они покрывали всю его спину. Ужасающее зрелище. Сэм, наконец, начал осознавать, почему Спайк никогда не любил снимать одежду перед другими. Даже футболку, когда на улице была невыносимая жарища. Не только потому, что он стеснялся, но и потому, что ему было что скрывать.
Он взглянул на Спайка, который с опущенной головой шел, справа от него. Он выглядел таким грустным, или, быть может, ему было стыдно?
"Эй" - осторожно начал Сэм. Ему захотелось положить руку Спайку на плече. Но он быстро вспомнил, как Спайк ненавидел физические контакты. - "Все хорошо" - добавил Сэм.
"Что хорошо?" - Спросил Спайк, все еще немного в плохом настроении.
"Эти шрамы. Это же из-за них ты так стыдишься своего тела, да?"
"Среди прочего. А тебе то что?" - сказал Спайк. Он снова чувствовал себя немного оскорбленным, но он знал, что Сэм никогда не желал ему вреда, в лоб говоря такие вещи. Сэм всегда только так и говорил.
"Ну... Я просто не думаю что их стоит стыдиться, вот и все." - улыбнулся Сэм. Спайк взглянул на него и задумался.
"Ты красивый парень" - продолжил Сэм - "и у тебя нет причин стесняться. Я думаю ты должен больше гордится тем, как ты выглядишь!"
Спайк просто фыркнул и отвернулся. Он ненавидит свое тело, и никто не может этого изменить, и то что он должен начать гордиться собой было просто смешно.
"Ну... по крайней мере - это мое мнение" - сказал Сэм, и улыбнулся, чтобы подчеркнуть свою честность в отношении всего того, что он сказал.
Спайк ничего не ответил, он продолжал смотреть в сторону, показывая, что лучше поговорит о чем-нибудь другом.
Но никто из них не нарушил молчания, пока, после длительного времени, Сэм не предложил пойти к их домику на дереве неподалеку. Спайк ответил коротким кивком, и они сменили направление, шагая с настроением уже чуть лучшим, ведь каждому из них хотелось взглянуть как там их старая хижина.
И все же, Сэм просто не мог выбросить из головы те шрамы.
(с) Elise M. Syvertsen(oomizuao)
Ссылка на оригинальный текст (англ)
furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Saunders "SPIKE" - the novel furry фэндомы
Глава 1
Дождь прекратился, сделав все вокруг мокрым, но кристально чистым исверкающим в лучах полуденного солнца. Сэм смотрел в окно, любуясь чистотой,после смывшего всю грязь дождя.
Он усмехнулся. Меньше года назад, в столь же дождливый день как сейчас, онбы не любовался пейзажем через окно, вместо этого он бы пошел искатьобразовавшиеся грязевые ямы, в которые можно прыгнуть, чем глубже – тем лучше.Он вспомнил день, меньше года назад, так ясно, как будто это было вчера: он иСпайк надели свои ботинки (Спайк взял ботинки отца Сэма) и выбежали на улицу,чтобы плескаться в ямах и вести грязевые бои.
Но то было тогда.
Сэм стал уже почти подростком, слишком старым, чтобы играть в лужах.
Как и Спайк, и, хотя он и был младшим из них двоих по годам, но он всегдабыл самым взрослым. А так же самым высоким, самым красивым и самым первым, кто достигполовой зрелости. Сэм вздохнул. Голос Спайка изменился, когда ему было всего двенадцатьлет, в то время как голос Сэма оставался все еще немного напоминал птичьечирикание. Это его очень раздражало. Он всегда стремился произвести впечатлениена Спайка, или быть равным ему, но он всегда оставался вторым «лучшим во всем».Раздражение от осознания себя неудачником иногда заставляло его даже злиться наСпайка, почти на грани с тем, чтобы видеть в нем соперника, а не лучшего друга.Но долго он никогда не злился. Кроме того, когда он спорил со Спайком о том,что его раздражало – Спайк всегда говорил что-то, что напрочь отрицало все, чтобы Сэм ни сказал. Как, например, когда Сэм черной завистью завидовал тому,какой Спайк тощий – Спайк возражал, жалуясь на надуманную полноту Сэма. Спайк разозлилсябы, если бы Сэм назвал его «тощим», и его легкая зависть к тому, что у Сэмаесть хотя бы "мясо на костях", тут же нашла бы выход наружу. Сэмненавидел это признавать, но, когда Спайк проявлял свои слабости, он ощущал прилив уверенности в себе, осознавая, что Спайк, в конце концов, тоже небезупречен.
Лучи солнца, проникая через стекло, нагревали лицо вздыхающего Сэма. Онсложил руки на подоконнике и уперся в них подбородком.
Прошло какое-то время, прежде чем его мысли прервал мягкий звукприближающихся шагов. Он бросил взгляд через плечо
Шаркающие ноги принадлежали высокому молодому человеку. С мягким лицом,карими глазами, темно-русыми волосами, свисающими длинной челкой спереди и тугостянутыми в конский хвост сзади. Разглядывая его, можно заметить козлинуюбородку, пару золотых колец в левом ухе, и что на его ногах пара пушистыхтапочек в форме зомби-кроликов. Выше кроликов – потертые джинсы, распахнутая клетчатаярубашка и висящий на шее серебряный пацифик на кожаном шнурке – украшение,которое он не надевал уже вечность, но сегодня решил надеть исключительноностальгии для.
С оранжевой соломинкой во рту, пустив еще несколько пузырей в шоколадноемолоко, которое нес, он поднял руку в приветственном жесте, подходя к Сэму.«Прювет» - проговорил он в нос, все еще пуская пузыри.
«Привет, пап» - ответил Сэм.
Отец Сэма, широко известный только как Сандерс, сделал большой глоток и селрядом на подоконник.
«На что смотришь, Сэм?» - спросил он.
Сэм снова вздохнул. «Чего он так долго?»
«Спайк?» - Спросил Сандерс и пожал плечами – «Может он пережидал дождь?»
«Да, может быть…» - с сомнением протянул Сэм. Раньше небольшой дождь Спайканикогда не останавливал. Это был не первый раз, когда Спайк опаздывал, простоСэму было невыносимо скучно, и он никак не мог дождаться, когда же приедетСпайк.
Сандерс усмехнулся и потрепал Сэма по коротким светлым волосам. «Ты слишкомнетерпелив, малыш» - сказал он, угадав мысли сына – «Кроме того, то, что ты таращишьсяна дорогу, не поможет ему быстрее прийти». Сандерс похлопал сына по плечу, ипрежде, чем идти обратно на кухню, из которой только что пришел, спросил Сэмане хочет ли тот стакан шоколадного молока, на что Сэм с радостью согласился.
Сэм не мог не улыбнуться, не зависимо от того как низко он падал духом,отцу всегда удавалось подбодрить его. У Сэма было два лучших друга, послеСпайка. Сандерс был для Сэма самым близким, и самым лучшим другом во всем мире.Ситуация, которая людям его возраста показалась бы странной и необычной, но,ведь и семья у них была странная и необычная. Мать Сэма бросила их, когда Сэмбыл еще совсем маленьким, так что он рос и воспитывался своим отцом-подросткоми его лучшим другом Терренсом, который, таким образом, стал дядей Сэма, иСандерс, по сути, был ему больше братом, чем отцом. Он был ребячливым,спонтанным, любящим и заботливым, веселым, всегда готовым защитить и поддержать,не смотря ни на что, и просто лучшим отцом, о котором Сэм мог бы мечтать.
Но все же Сэм всегда хотел и нуждался в настоящем брате.
Вот почему он так сильно дорожил Спайком. Спайк был сиротой, жил со своимдядей в доме где-то в лесу, был ровесником Сэма и проводил с ним все своесвободное время каждый день с тех пор, как они познакомились много лет назад.Они были ближе, чем братья, Сандерс относился к Спайку почти так же как ксобственному сыну, и Сэм был совсем не против. Будучи ребенком, он как-то дажеспрашивал у отца: могут ли они усыновить Спайка. Ответ был «нет», но Сэм понялтолько сильно позже, что это был не тот вопрос, который можно вот так простоподойти и спросить.
Сэм отлип от окна, и, глубоко вздохнув, пошел на кухню. И именно тогда вдверь позвонили.
Сэм развернулся и побежал к двери и открыл ее так быстро, что стоявший задверью мальчик его возраста с такими же, как и у него широко открытыми глазами,еще не успел убрать руку от кнопки дверного звонка.
"Что ты так долго?" - восторженно воскликнул Сэм.
"Эмм… Ну, знаешь ...", сказал Спайк и провел рукой по чернымволосам "Чак хотел, чтобы я сперва вымыл посуду и все такое, так что..."
"Ничего страшного" - улыбнулся Сэм и шагнул в сторону, чтобы пропуститьСпайка в дом - "Заходи! Папа как раз делает шоколадное молоко, будешь?После того ты прошел весь путь сюда, ты, наверное, пить хочешь.» - и тут жедобавил специально громко, чтобы отец его тоже услышал. – «хреново без машины, правда?»
Спайк не был тем, кого легко рассмешить, но он не смог сдержать ухмылку,глядя как Сэм дразнит своего безмашинного отца.
Сандерс только усмехнулся, ничего не ответив. «Рад видеть тебя, Спайк» -сказал он, выходя из кухни с двумя стаканами шоколадного молока и вручая ихСэму и Спайку. Последний, склонив голову, вежливо сказал искреннее «Спасибо, сэр»прежде чем взять стакан. Сандерс улыбнулся и ушел. Несколько лет назад он бы,вероятно, был слегка потрясен такой ярой вежливостью Спайка, и, скорее всего,покраснел от обращения «сэр» ввиду своего юного возраста, но теперь он такпривык к этому, что уже даже как-то и не задумывался. Спайк был таким со всеми старшеего – полным уважения и идеально вежливым ребенком, из всех, кого вы когда-либо встречали. Настолько,что, к сожалению, многие пожилые люди думали, что он грубит, называя их «сэр»,думали, что он был просто проказливым подростком, насмехающимся над ихавторитетом. На него кричали и даже пару раз запускали в его сторону тростью,чтобы был повежлевие. После всего этого у Спайка развилась легкая фобия напожилых людей, и он делал все от него зависящее, чтобы не встречаться с нимивзглядом или старался уклониться, когда проходил мимо них.
Два мальчика по обыкновению сели на диван, и Сэм включил телевизор.
Толком по нему ничего не было, потому Сэм спросил Спайка, чем бы тот хотелзаняться.
Спайк пожал плечами. «Не знаю, а ты бы чё хотел поделать?»
Сэм на минуту задумался, затем предложил пойти к их старому секретномудомику на дереве в лесу. Когда было больше некуда пойти, они все еще там бываливремя от времени, или, если день был солнечный, они забирались глубоко в лес кмаленькому озеру, которое Спайк нашел когда-то (а Спайк знал лес как свои пятьпальцев), чтобы поплавать. Теперь, когда они уже больше не были детьми, внезапностало совсем нечем заняться. Все что они могли делать – это шататься по округе,болтать про всякое, читать комиксы Сэма, или просто сидеть и смотретьтелевизор, пока в голову не приходило что получше. Поединки на палках, вместомечей – это просто больше уже не дело для тринадцатилетних. Ну… Спайку былотринадцать. Сэму уже пару недель как стукнуло четырнадцать.
«А домик на дереве разве не вымок насквозь после дождя?» - заметил Спайк.
«Оу… да, ты прав» - понял Сэм – «Когда-нибудь надо будет все же починитьтам крышу.»
«Угумс» - согласился Спайк.
Последовала целая минута молчания. За ней еще одна, и еще, пока они простосидели и смотрели телевизор. Потом Спайк, что было, вероятно, вообще впервые,нарушил тишину и заговорил первым: «ну так… у тебя есть какие-нибудь новыекомиксы?»
«Есть!» - Сказал сем, и его лицо чуть просветлело – «Папа принес мненесколько в среду, за день до Дня Комиксов*, так что теперь у меня есть целаякуча новых номеров! Идем, покажу!»
День Комиксов. Сандерс был большим любителем комиксов, и на радостях, чтоего сын разделяет это его увлечение – они создали свой собственный маленькийдень комиксов: в каждый первый вторник месяца они выбирались в город и покупалимассу журналов с комиксами, на деньги, накопленные с прошлого дня комиксов вспециальной комикс-банке. Это было самое знаменательное событие всего месяца
Сэм открыл дверь в свою комнату и придержал ее, пока Спайк не прошел внутрь(Спайк никогда не входил в комнату первым, если на этом не настаивали). У Сэмав комнате была большая кровать, почтипосреди комнаты, письменный стол, за которым Сэм иногда рисовал, рядом с ним –стенной шкаф, большая открытая коробка в углу, в которой складировались старыеникогда_больше_в_руки_не_возьму игрушки, полка над кроватью, на которой Сэмхранил комиксы, а на большом окне, с достаточно широким для сиденияподоконником, у Сэма стоял глобус и аккуратно выстроенные фигурки. Спайкзаметил среди них новые. Разве Сэм не вырос из этого? Или, может, он начал ихколлекционировать?
«Садись» - сказал Сэм и взобрался на кровать, чтобы добраться до комиксов.
Спайк подошел и сел в дальнем конце кровати.
Сэм протянул ему небольшую стопку свежих комиксов и с восторгом принялсярассказывать ему, что делал супергерой в этот раз, когда Немезида бросила емувызов, и как крут был их бой. Спайк внимательно слушал, рисуя это все в своейбогатой воображением маленькой голове. Еще в прошлом году, в аналогичнойситуации, они бы не сидели в доме и не обсуждали бы новый выпуск, они бы,скорее, вышли бы на улицу, и играли бы в супергероев – Спайку всегдаприходилось быть плохим парнем, потому что Сэм говорил, что Спайк уж оченьхорош в этой роли. Но все это в прошлом. Спайк немного скучал по тем денькам,и, он был уверен, что Сэм чувствует то же самое, но они никогда бы непризнались друг другу в этом. Все-таки, они уже были подростками: слишкомвзрослыми для таких ребячеств.
Спайк читал выданный ему номер комиксов, осторожно переворачивая страницы,глядя, в основном, на картинки и не сильно обращая внимание на текст. Есличестно –Спайк не очень хорошо читал, но, к счастью, об этом не знал даже Сэм.
«Гляди!» - внезапно прервал его Сэм, сунув клочок бумаги, нет, рисунок,Спайку перед глазами. – «Узнаешь?»
Спайк сразу узнал персонажа нарисованного Сэмом. Это был их любимый герой –ЧудоКот. «Классный!» - похвалил Спайк, художественные навыки Сэма. Сэм действительноочень хорошо рисовал, но, в основном, копировал чужие рисунки, хотя и споразительной точностью. Спайку тоже нравилось рисовать, и в этом он тоже был лучшимиз них двоих, но на рисование у него никогда не хватало ни времени, ни терпения.И его рисунки не были изображениями супергероев - это всегда были неприятные ипугающие существа из глубин его воображения. Сэму эти самые рисунки никогдаособо не нравились: они сразу и смущали и пугали его. И Спайк знал это, апотому, в отличие от Сэма, он никогда своими рисунками не хвастался.
«Ты это папе показывал?» - спросил Спайк.
«Нет, пока не показывал. ЧудоКота он не читает, считает его слишкомдетским.»
«Даа, Сандерс всегда был читателем более темных комиксов.»
«А по нему – так и не скажешь, да, Спайк?»
Спайк кивнул. Сандерс, конечно же, не был похож на того, кому понравилисьбы темные и жуткие комиксы, которые Спайк рисовал. Но Спайк тайно надеялся, чтоСандерс, быть может, как раз был из тех (если не единственным), кому быпонравились его рисунки, хотя бы в какой-то мере. Впрочем, Спайк никогда бы неосмелился ему их показать.
Сэм положил рисунок обратно на стол и сел на кровать, чтобы дочитатьнезаконченный номер, пока Спайк сидел на полу, читая последние выпускиЧудоКота, про его новые героические подвиги во спасение мира. Когда Спайк былмаленьким, он превозносил этого супергероя среди всех остальных, потому чтокогда-то прочитал, что никто не мог побить его, и по юности восприняв это буквально,он мечтал быть таким же, как и ЧудоКот, потому что тогда даже дядя Чак не смогбы его побить.
С того дня Спайк принялся тайно качаться, чтобы быть сильным настолько,насколько сможет, и в последние годы это вошло в привычку. Так он заимелвпечатляюще поджарое телосложение, чему Сэм всегда завидовал.
Часы шли, а двое мальчишек просто сидели в комнате Сэма и были занятытолько лишь чтением комиксов. За это время Сандерс успел приготовить вкусный,хоть и простой ужин и пригласил Спайка остаться поужинать вместе с ними. НоСпайку пора было возвращаться домой. Не потому, что Сандерс так сказал, нопотому что Спайк боялся быть избитым, если поздно придет домой.
Но прежде чем уйти, он спросил Сэма: "эй, если завтра солнца, хочукупаться?"
(с) Elise M. Syvertsen(oomizuao)
* День Комиксов – тут или про «национальный день комиксов», или про «Деньбесплатных комиксов». Я не очень в теме, потому не знаю какое событие подходитлучше. (прим. перев.)
Ссылка на оригинальный текст (англ)