Результаты поиска по запросу «

мальчик в девочке

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders Terrance Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 15

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      Размышляя, Спайк тихо лежал на больничной койке.

      Он находился здесь уже неделю. Сэм заходил каждый день. Ему, конечно, не разрешали заходить к Спайку в палату, но он приносил комиксы медсестре и просил передать их Спайку. Спайк был признателен, за то, что у него, наконец, появилось что-то интересное почитать, и он перечитал их все.

      Скучал ли он за своим лучшим другом?

      Спайк фыркнул. Сэм больше не был его другом. Чему-то внутри него было трудно принять мысль, что они с Сэмом больше не друзья, но Спайк был абсолютно уверен, что больше никогда не хочет видеть Сэма. То, что Сэм приносит комиксы – это просто жалкая попытка вернуть его обратно.

      Спайк не хотел сейчас деликатничать, он хотел быть холодным, хотел быть бессердечным.

      Так было бы намного проще.

      Тем не менее, Спайк не мог перестать думать обо все том времени, весело проведенном вместе с Сэмом. Сначала он хотел улыбнуться этим воспоминаниям, но потом вспомнил то, о чем сказал ему Сэм, и это замарало все воспоминания. Кто знает, как долго в Сэме зрели эти мерзости? Спайк помотал головой, он не хотел больше про это думать. Вместо этого он выглянул в окно, посмотреть на птиц. Затем его глаза, вдруг, раскрылись и он почти ахнул.

      «Дежавю» - подумал он про себя, вспоминая день из глубокого-глубокого прошлого, день о котором он не вспоминал уже много лет.

     

      Спайку в тот день было не больше четырех. Он помнил, как ел вкусный сэндвич и смотрел в окно на птиц, которые погожим весенним днем счастливо порхали на улице. Он помнил ее голос, и то, как что она всегда говорила с ним по-матерински добрым голосом.

      «Снова мечтаешь, милый?» - спросила она его.

      Маленький Спайк отвернулся от окна и посмотрел на нее. Он широко улыбнулся.

      «Извини, тетя Эмили. Я просто смотрел на птичек» - сказал он, возбужденно показывая на них пальцем.

      «Ничего срашного, милый» - улыбнулась она в ответ и тоже выглянула в окно, чтобы взглянуть на птиц. – «они прекрасны.»

      Эмили. Полностью – Эмилия Демельза Итон. Она была доброй старой леди, которая заботилась о Спайке, после того как умерли его родители. Он не особо помнил время, проведенное с леди, которую он однажды назвал тетей, но он помнил ее лицо и помнил тот конкретный день.

      «Замечательная погода, правда?» - сказала Эмили и сложила руки, глядя на улицу.

      Как раз в этот момент послышалось, как кто-то постучал в дверь.

      «Кто это может быть?» - удивилась она и слегка нахмурилась: к ней не приходили гости уже долгие годы.

      «Я хочу открыть!» - воскликнул Спайк и спрыгнул со стула.

      «Спайк, подожди» - сказала ему вслед Эмили, но он уже добрался до двери.

      «Здравстуйте, добро пожа…» - Спайк замолчал, когда увидел в дверях высокого незнакомца.

      У него были холодные голубые глаза, серые волосы и было в нем что-то очень жуткое, из-за чего Спайк уставился на мужчину, озадаченный улыбкой на лице незнакомца.

      «Ну, здравствуй, маленький Шаффер» - сказал мужчина и изобразил то, что считал теплой улыбкой.

      В дверях появилась Эмили.

      «Здравствуйте?» - сказала она – «Могу я вам помочь, сэр?»

      «Собственно говоря, можете» - сказал незнакомец и стал, вдруг, очень серьезным.

      «Меня зовут Чарльз Шаффер, старший брат покойного Джеремия Шаффера, с которым, как я понимаю, вы были знакомы. Я здесь, чтобы поговорить о его сыне.»

      Спайк воззрился на мужчину, который знал его фамилию и его отца. Он взглянул на Эмили, и ее лицо больше не было добрым, она выглядела скорее, как будто хотела, чтобы этот мужчина ушел.

      «Тётя Эм?» - попытался Спайк.

      «Солнышко» - сказала Эмили и ласково положила руки Спайку на плечи – «будь так добр, погуляй пока в доме»

      «Хорошо» - немного запнулся Спайк и зашел внутрь.

      Эмили закрыла за ним дверь, но, тем не менее, Спайк мог слышать, о чем они говорят и подглядывал в замочную скважину, чтобы увидеть, что они делают.

      «Что Вам нужно, Чарльз?» - в голосе Эмили таился гнев.

      «Таким тоном, да?» - ухмыльнулся Чарльз – «Я так понимаю, мой братец рассказывал Вам обо мне? И Вы поверили ему, я полагаю?» Он усмехнулся и пробормотал «Как наивно.»

      Эмили ничего не сказала. Спайк не мог видеть ее лица, но догадывался, что выражение на нем раздраженное.

      «Сколько Спайку?» - спросил Чарльз.

      «Ему четыре с половиной» - ответила Эмили резко.

      «И он живет здесь с тех пор как..?»

      «Верно» - прервала она.

      «Понятно»

      Эмили уперла руки в бока. Очевидно, Чарльз ей нисколько не нравился.

      «Ну» - продолжал Чарльз, глядя в сторону – «Похоже, я – единственный живой родственник и он мой племянник, так что…» - он уставился ей прямо в глаза и торжественно сказал – «я хочу его.»

      «Что?» - воскликнула Эмили. – «Вы не можете забрать его у меня! Джереми оставил его на мое попечение. Он Вас даже не знает!»

      «Он заберет меня от тети Эмили» - подумал Спайк.

      «Боюсь, миссис Итон, вам придется мне в этом посодействовать. Я приеду за ним завтра в семь вечера.» - сказал Чарльз.

      «А что, если я откажусь?» - почти прорычала Эмили.

      «Вообще-то…» - сказал Чарльз и вытащил бумажную форму из кармана.

      На ней были подписи и печати, насколько Спайку было видно сквозь замочную скважину. Чарльз ухмыльнулся и продолжил:

      «У Вас нет выбора.»

     

      Спайк открыл глаза. Он не мог вспомнить ничего больше, во всяком случае – ничего конкретного. С того дня он помнил все фрагментами.

      Ему стало грустно, что он не может вспомнить больше о тете Эмили, о той, которая больше остальных, из всех, кого он знал, приблизилась к роли родителя. Он любил ее, и, не смотря на то, что он всегда звал ее тетей – она всегда была ему как мать. Где она сейчас? Все еще живет в домике, справа от леса? Жива ли она еще? Должна быть, она не может быть старше шестидесяти с чем-то. Он хотел встретиться с ней снова, когда-нибудь и как-нибудь.

      Когда он был маленьким он так хотел просто убежать к Эмили и жить вместе с ней, но он не смел. Не после угроз Чарльза, о том, что тот убьет дорогую тетушку Спайка (или нянюшку, как Чарльз ее называл), если Спайк когда-нибудь придет к ней, и что после этого он сделает со Спайком страшные вещи, а может даже и убьет его: медленно и мучительно.

      Спайк никогда бы не причинил вреда Эмили, а потому, он никогда ее не навещал.

      Он лег на спину, задумчиво уставившись в потолок.

      А потом его как громом ударило: Чарльз не знал, что Спайк в больнице. Он отсутствовал почти неделю и его дядя не знал, где находится его племянник.

      Спайк сел на кровати, пошевелил пальцами и выпрямил конечности, чтобы проверить болит ли еще что-нибудь. Сильной боли он уже не чувствовал, так немного болели ребра, когда он вытягивал руки определенным образом. Затем он попытался открыть рот. Боль пронзила его нижнюю челюсть, и он снова закрыл рот, пытаясь не скрипеть зубами. Его челюсть еще не исцелилась. Врач сказал ему, что на это потребуется шесть недель. Спайк не мог оставаться в больнице шесть недель. Одной было более чем достаточно. Ему надо было отсюда выбираться.

      Спайк огляделся. Он увидел, что его одежда, или, скорее, тренировочная одежда Сэма, все еще лежит аккуратно сложенная на стуле у кровати. Его ботинки стояли на полу под креслом. Судя по всему, он готов уйти, но предстояло еще выяснить, как выбраться из больницы и вернуться домой.

      Так что он снова лег на кровать и стал придумывать план.

     

      Было раннее утро, Сандерс вышел из автобуса и взглянул на маленькую больницу по другую сторону дороги. Он держал маленькую детскую книжку подмышкой, озаглавленную «Птичка со сломанным крылышком»

      «Пап?» - спросил его вчера Сэм – «помнишь «Птичку со сломанным крылышком»?»

      «Конечно, помню» - ответил Сандерс и его лицо погрустнело.

      Сандерс очень хорошо помнил эту историю. Он помнил, как впервые читал ее Сэму, когда тот был маленьким, думая, что это и в самом деле была детская книжка, а не книга для взрослых с иллюстрациями как в детской книге, и от концовки ему стало так грустно, что у него почти выступили слезы.

      «Ты придумал для меня альтернативную концовку» - напомнил Сэм. – «поменял ее на счастливую, чтобы я не грустил. И я не грустил, до тех пор, пока снова не нашел книжку и не узнал что концовка была совсем не счастливая, скорее даже ужасная.»

     

      Птичка со сломанным крылышком – была про маленькую птичку, которая родилась со сломанным крылом. Она оставалась в гнезде, пока ее братья и сестры учились летать. Когда они ели, ее братья и сестры клевали ее, не делились едой, и она слабла.

      Однажды, вся семья улетела на зиму, но птичку со сломанным крылышком оставили. Она проснулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее семья улетает. В отчаянии она хотела последовать за ними, но споткнулась и выпала из гнезда. Она села на землю, глядя, как ее родители, ее братья и сестры улетают от нее все дальше и дальше. Она кричала им, но они не повернули и продолжали лететь, как будто забыли о ее существовании. День за днем становилось все холоднее, но птичка со сломанным крылышком терпеливо сидела на земле и ждала когда вернется ее семья. Но они так и не вернулись. Наконец, выпал первый снег и укрыл останки мертвой птички со сломанным крылышком.

     

      Сандерс вспомнил свой разговор с Сэмом за кухонным столом в другой день:

      «Однажды ты сказал мне, папа» - говорил Сэм – «что, ты думал, что мораль книги была в том, что родители должны любить своих детей не смотря ни на что. Не смотря на недостатки, каждый ребенок имеет право быть любимым. Я вспомнил об этом, из-за того, что ты сказал мне пару дней назад. Что ты будешь любить меня, даже не смотря на то, что я – гей.»

      Сандерс по-отечески улыбнулся.

      «Быть геем – это не недостаток, Сэм.»

      «Может и нет» - сказал Сэм – «но, кажется, это не нормально.»

      «С моей точки зрения» - начал Сандерс – «это, вообще-то, совершенно естественно. Как бы то ни было, «нормальность» - сильно переоценивают. Гомосексуальность – это просто способ уменьшить популяцию, никого не убивая.»

      Сэм недоверчиво уставился на отца.

      «… Что?»

      «Да ладно, сам подумай! Это должно быть совершенно естественно, и…»

      «Пап. Все. Я понял. Я не готов к речи.» - быстро сказал Сэм.

      «Да я и не собирался речь толкать.» - сказал Сандерс немного раздраженно.

      Сэм откинулся на спинку стула и уставился в потолок.

      «Однажды я показал эту книжку Спайку» - пробормотал он.

      «Да? И что он сказал?» - поинтересовался Сандерс.

      Сэм начал вспоминать.

      «Он сказал мне… что мог бы посочувствовать птичке, но концовка его не огорчила.» - Сэм задумался – «Я помню, как подумал, что это немного странно, что ему не жалко птичку, и я вспомнил что еще он сказал. Он думал, что то, что случилось с птичкой в какой-то мере справедливо. Что, может быть, птичка просто не заслуживала жизни.»

      «Спайк так сказал?» - изумленно спросил Сандерс.

      «Ну, что-то на это похожее» - ответил Сэм – «Он всегда был о себе невысокого мнения, и сказал, что чувствовал себя очень похожим на эту птичку, говорил, что его родители покинули его так быстро, как будто тоже улетели. И хотя он не был изувечен, как птичка, но птичка, как ты говоришь, была с изъяном, и я думаю, что Спайк видел себя просто как один большой ходячий изъян. »

      «Это печально.» - тихо сказал Сандерс.

      «Угу» - кивнул Сэм. – «Я даже помню, как он однажды сказал, что он хуже чем мусор, и потому что он такой никчемный – не важно, что с ним делает Чак, как бы там ни было, он этого заслуживает.»

      Сандерс вспомнил, как у него внутри все перевернулось, когда Сэм договорил это предложение. Сэм широко открыл глаза, осознав, что он только что сказал: разболтал, что между Спайком и его дядей действительно что-то происходило, и что происходили совсем уж нехорошие вещи.

      У них был долгий и серьезный разговор, и Сандерс наконец узнал, что Спайка бьют дома. Он никогда не чувствовал себя более разъяренным, чем в тот момент, но сумел сохранить спокойствие. Он и Сэм, наконец условились, что в тот день, когда Сэм будет в школе, у Сандерса будет разговор со Спайком, и он поговорит с ним про насилие и предложит ему помощь. Сандерс даже пообещал упомянуть в разговоре, что если Спайк захочет, он сможет жить у них.

     

      Сандерс выдохнул, подготавливая свой разум к тому, что собирался сказать. Потом он перешел дорогу и прошел сквозь стеклянные входные двери больницы.

      «Добрый день, мэм» - сказал Сандерс сотруднице, которая сидела в углу за большой стойкой.

      «Чем могу помочь?»

      «Спасибо. Я здесь проведать кое-кого.» - сказал Сандерс.

      «Как Вас зовут, сэр?» - спросила она его.

      «Меня зовут Питер Невин Куивин Сандерс»

      «Как-как вы это произнесли?» - прервала его леди, почти перед тем, как он назвал ей свою Фамилию. Сандерс начал снова произносить, но леди за стойкой не была из терпеливых и попросила его просто записать его имя на листике.

      «Я здесь чтобы навестить Спайка Шаффера.» - объяснил ей Сандерс.

      «Мальчика из двести третьей?» - спросила леди – «Простите, сэр, но его у нас больше нет.»

      «Что?» - сказал слегка обескураженный Сандерс. – «Как это, его у вас больше нет?»

      «По всей видимости, ему удалось сбежать этой ночью.»

      «А вы не пробовали его поискать?» - спросил Сандерс в отчаянии.

      «Он оставил записку, в которой говорилось, чтобы мы его не искали и что он отправился домой.»

      «Господи, да он же ребенок» - сказал Сандерс, повысив голос.

      Он был в отчаянии. Не только потому, что Спайк ушел, но и потому что до дома были километры и километры, и Спайк был сам по себе, в попытках найти путь домой из места, в котором он никогда раньше не был. Он прямо сейчас уже мог потеряться. Сандерс запустил пальцы в волосы, пытаясь себя успокоить.

      «Простите, мэм. Я просто… Я поищу его сам. Не беспокойтесь» - сказал он и вышел.

      Ему пришлось присесть на лавочку, чтобы еще немного успокоиться. Он схватил тонкую детскую книжку и открыл первую страницу. На ней Сэм оставил сообщение:

      Дорогой Спайк. Ты думаешь, что ты ничего не значишь, но для нас – ты значишь очень-очень много. Пожалуйста, помни это. Мы любим и поддерживаем тебя, не смотря ни на что. Это то, для чего и нужна семья. Ты – часть нашей семьи, Спайк. Мы надеемся, что ты скоро поправишься и сможешь вернуться домой. Домой к нам. Люблю тебя, твой друг и брат – Сэм.

      Сандерс улыбнулся, тронутый словами Сэма. Он зашел воспользоваться телефоном и позвонив Терренсу, сказал:

      «Мне нужна твоя помощь, ситуация чрезвычайная. Встретимся у больницы как можно скорее. Это насчет Спайка.»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой

PS: Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.


Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам

Глава 2

Тем полднем солнце ярко сияло в голубом небе и погода была просто идеально подходящей для плавания.
"Эй, пап? Я возьму эти полотенца, ты не против?"
Сандерс выглянул из открытой двери ванной и увидел Сэма, склонившегося в кладовке над кипой полотенец.
"Зачем они тебе?" - спросил Сандерс.
"Мы со Спайком идем купаться." - улыбнулся Сэм и вытащил два больших полотенца.
Сандерс взглянул на Спайка, стоящего чуть за углом, а затем снова на сына.
"Купаться? Сейчас?" - спросил он - "А не холодновато?"
Сэм покачал головой.
"Когда нас это останавливало? Да, Спайкер?"
Спайк чуть смущенно кивнул и ответил:
"Точно."
Сандерс слегка улыбнулся, сказал "ну хорошо" и вошел в комнату "Ну, Сэм, давай найдем тебе полотенца..."
В четыре ноги два по-летнему одетых мальчика с полотенцами на плечах прогуливались по промокшему лесу. Сэм шел впереди, а в паре сантиметров за ним - Спайк. Освежающий лесной воздух значительно поднял им настроение.
"О, это будет круто!" - воскликнул Сэм. - "Первое купание года, а? Дождаться не могу!"
Спайк осторожно улыбнулся, соглашаясь, хотя в то же время он немного нервничал. Он, ясное дело, не сможет плавать в одежде, и ее придется-таки, снять... И то, что кто-то увидит его раздетым как раз и беспокоило Спайка. Он, конечно, не будет полностью голым, на нем останутся его черные семейки... И, тем не менее, Спайк очень не хотел снимать одежду.
"Эй, Спайк" - сказал Сэм с игривым блеском в глазах.
"Что?" - поинтересовался Спайк.
Сэм снова улыбнулся, чуток помолчал, а потом бросился бежать, крича Спайку: "Кто последний - тот тухлое яйцо!"
Спайк засмеялся, просто от того насколько по-детски вел себя Сэм иногда, и все же бросился за ним.
Сэм бежал так быстро, как только мог, ведь бежать сквозь лес не такая уж и простая задача. У Спайка, с другой стороны, проблем с передвижениями по лесу не было вообще: проворный, как кошка, он перепрыгивал через препятствия, огибал деревья и, используя камни как трамплины - стрелой летел сквозь лес. Вмиг догнав Сэма, он вырвался вперед, одержав убедительную победу.
"Эй, постой!" - выкрикнул Сэм и стал замедляться. Бесполезняк. Для него Спайк был слишком быстр. Спайк, наконец, остановился, сделав еще несколько шагов, прежде чем услышал окрик. Он развернулся и побежал обратно к упершему руки в колени и пытающемуся надышаться другу. Сэм уже почти ждал, что вернувшись, Спайк будет смотреть на него с ухмылкой и скажет что-то вроде: "Чувак, ну ты и лошара", но к счастью Спайк был не из тех, кто бы такое сказал. Вместо этого он спросил все ли у Сэма нормально. "Да норм всё..." - ответил Сэм - "Я просто не в форме ..!" - хихикнул он.
"Мы уже не далеко от озера" - сказал Спайк - "Дойдешь?"
Сэм скорчил кислую рожу: "Ну не на столько же не в форме ..!"
"Извини" - протянул Спайк - "Я не это имел в виду"
"Забей, я в курсе" - выдохнул Сэм и встал на ноги. И вдруг он почувствовал, что чего-то не хватает, и это что-то должно было висеть у него на плече. "Блин, полотенца нет!" - воскликнул Сэм.
"О! Ты мне кое о чем напомнил." - сказал Спайк.
"Это о чем это?" - огорченно протянул Сэм.
Спайк указал на свое плечо, на котором болталось два полотенца. "Знакомое?"
"У! Ты его нашел!" - воскликнул Сэм, взяв полотенце вежливо протянутое Спайком. "Крутата, ато моего старика удар бы хватил."
"Думаешь он бы сильно разозлился?" - спросил Спайк, шагая рядом с Сэмом.
"Отец? Нет, что ты. Он не злится по пустякам" - ответил Сэм.
"Ну, как бы там ни было, ты ему особо и поводов не даешь для злости"
"Я случайно как-то окно разбил..."
"И он разозлился?"
"Да нет. Даже тогда. Он просто пришел, сказал "вот блин", и это было типа: "ну что ж, всякое случается ", и все".
"Фигассе. Классно."
"А как ты думаешь, что бы сделал Чак в таком случае?"
"В смысле, если бы я окно разбил?"
"Ну да, например."
"Зарезал бы меня осколками. Зуб даю."
"Да ладно, ты стебешься. Он настолько сильно бесится?"
"Он может разъяриться совсем без причины. Однажды я уронил тарелку на пол, и он ударил меня по лицу. Как по мне - он использует любую мелочь, как предлог, чтобы меня побить..."
Сэм уставился на Спайка, затем принялся пристально рассматривать свои ноги, стараясь думать о чем-нибудь другом. Он знал, что спайка бьют дома, и думал, что хранить секрет о том, что кто-то обижает твоего лучшего друга - это просто ужасно. Он не любил говорить об этом, это стесняло, заставляло чувствовать себя злым и бессильным. Раньше, как только эта тема всплывала, или Спайк заговаривал об этом, Сэм быстро менял тему.
Сэм пнул здоровенную шишку, она покатилась, и прикатилась к Спайку, который пнул ее еще дальше. Так они дальше и пошли, по очереди шпыняя шишку, что дало Сэму возможность больше не слушать про насилие.
Они еще долго шли, пока, наконец, перед ними не заблестела вода. "Уф! Пришли." - воскликнул Сэм, радуясь, что не надо больше идти. Спайку нравилось гулять, и ему было бы не трудно пройти еще столько же, но даже он был немного рад, что они, наконец, добрались. Но вдруг он почувствовал, как свело желудок, и его мысли снова заполонило беспокойство. Спайк глянул вниз на воду, и его лицо стало бесстрастным.
Сэм упер руки в бока, оглядывая большой пруд, размером почти с маленькое озерцо, и улыбался, ощущая дрожь предвкушения, от того, что наконец-таки поплавает. Сэм любил воду, что, скорее всего, унаследовал от своего не менее обожающего воду отца.
Он посмотрел на Спайка, который тихо стоял, глядя в никуда и спросил: "У тебя все хорошо?"
"Что? Эмм, да, все в порядке." - ответил Спайк.
Сэм улыбнулся, выпрямил спину и сделал глубокий вдох. "Итак," - продолжил он на выдохе - "готов к первому в году купанию?"
Спайк кивнул в ответ и бросил быстрый взгляд на Сэма, который, нисколько не стесняясь, почти сорвал с себя одежду и понесся в воду в одних трусах. "Чувак!" - крикнул Сэм в сторону берега "Вода охренительная! Заходи, Спайк! Ты должен ее попробовать!" Он проворно нырнул и, работая руками, принялся счастливо выписывать круги по воде.
Сухой и молчаливый, Спайк стоял, раздумывая: убежать ему, или что, черт побери, делать. Он попытался придумать оправдание, чтобы не раздеваться, но в голову не приходило ничего, что бы звучало убедительно, особенно после того, как именно он и предложил пойти поплавать. И ему действительно очень нравится плавать, но только, когда на него никто не смотрит.
Спайк подождал, пока Сэм снова не скроется под водой, потом торопливо снял футболку и принялся расстегивать ремень. Задумка была в том, чтобы раздеться, пока Сэм не может этого увидеть. Он быстро стянул джинсы, и остался в одних только семейках, которые, к счастью, были непроглядно черными, и пошел к воде. Скрестив руки поверх впалого живота, как будто в жалкой попытке прикрыться, он огляделся, ища Сэма. Сэм был под водой уже почти минуту, и Спайку надо было поспешить, прежде чем тот, вынырнув, увидит его. Поэтому, он сделал пару шагов к воде, а потом, разбежавшись, занырнул.
Пруд был освежающе прохладным, и настолько глубоким, что выглядел черным как смоль, в тех местах, где Спайк проплывал под водой. Он поднял глаза, заметил ноги Сэма, мельтешащие чуть поодаль, и решил всплыть и добраться до него по поверхности. Увидев Спайка, Сэм помахал ему рукой: "Во дела, ты все-таки решил составить мне компанию, а?" - широко улыбаясь закричал он. Спайк не любил кричать, а потому решил не орать в ответ, а подплыть поближе, чтобы можно было спокойно говорить. И весь путь до Сэма занял почти десять бросков.
"Ну? Че думаешь?"
"О чем?"
"Да о воде, ясен перец! Классная, правда?"
"Ну да, типа."
Сэм дружелюбно улыбнулся "А у кого-то сегодня никакого энтузиазма, а?"
Спайк фыркнул "А то я всегда весь такой энтузиаст..."
Сэм рассмеялся: "Ооок, я понял. Ну, а как насчет небольшого состязания?" Спайк всегда недоумевал, почему Сэм постоянно хотел посоревноваться с ним, а особенно в тех вещах, в которых и не был особо хорош. "Ну, давай-давай" - ответил Спайк в конце концов.
Сэм широко улыбнулся, и продолжил: "Хорошо, давай кто лучше... эмм..."
Спайк изогнул бровь.
"Погоди, погоди, щас... эмм..." Сэм огляделся в поисках вдохновения, и обретя его, высоко вскинул руку в воздух: "Есть! Давай, кто глубже всех нырнет?"
"Глубже всех?" - повторил Спайк, и посмотрел вниз, где была глубина, черная как ночь и не очень привлекательная для того, кто немного боится темноты (чего, конечно же, он никогда и не перед кем не признает). Но Спайк, все же, принял вызов, притворившись очень уверенным в своих силах.
"Хорошо" - начал Сэм - "Раз... два...". Два паренька сделали самый глубокий вдох, задержали дыхание и нырнули.
Плыть вниз было совсем не просто, но у Сэма не было с этим никаких проблем. Спайк, задержался на старте, пытаясь заставить себя плыть носом вниз, но справившись, он, вскоре, нагнал Сэма. Они уже были в нескольких метрах под водой, и чем дальше они плыли, тем темнее и темнее становилось вокруг. Спайку это совсем не нравилось: плыть в темную бездну, наверняка полную всякими затаившимися мерзостями. У него заболели щеки, и стало больно сдерживать воздух. Он посмотрел на Сэма, но было уже слишком темно, чтобы его разглядеть. Тогда он не выдержал, развернулся и поплыл к поверхности так быстро, как только мог. С мощным всплеском он вынырнул, сделал большой глоток воздуха, и снова нырнул в поисках Сэма, о котором уже начал немного беспокоится. Он ничего не увидел. Даже пузырьков, ничего, ни знака, жив ли еще Сэм, или уже нет. Он снова всплыл на поверхность, испытывая неистовое желание нахрен убраться из воды обратно на твердую землю, подальше от этой жуткой бездны. Его руки покрылись мурашками, и он снова почувствовал, как сводит желудок. Именно тогда что-то схватило его за лодыжки и потащило вниз.
"Черт тебя дери, Сэм!" - почти закричал Спайк, когда снова, наконец, показался на поверхности.
Сэм задыхался от смеха. "О, Господи. Ты бы видел свое лицо!" - громко хохотал он.
Спайк прожег его убийственным взглядом, и плеснул в лицо водой "Это нихуя не смешно, говнюк." - сердито буркнул он и поплыл к берегу.
"Эй, постой." - сказал Сэм и поплыл следом - "Я же просто пошутил. Чего ты так разозлился? Ты же не бо..." - запнулся он. - "Да ладно..! Ты же не боишься воды?".
"Нет, блядь, не боюсь!" - сказал Спайк с кислой рожей - "Но если вдруг начну бояться - мы все будем знать, кто в этом виноват."
Разъяренный из-за того что его так глупо напугали, Спайк выплыл к крошечному берегу и, вышел из воды... лишний раз не подумав.
Сэм перестал плескаться, и мертвая тишина, повисшая над озером, дала Спайку понять, что он только что сделал. Он стоял почти полностью голый перед Сэмом. И Сэм смотрел. Широко раскрытыми глазами.
Он видит, он видит! Спайк лихорадочно надел футболку, схватил джинсы с полотенцем и скрылся за ближайшим деревом, чтобы переодеться. Он обернул полотенце вокруг талии, стянул под ним мокрые трусы, и влез в джинсы. И как только закончил, он услышал, как Сэм выходит из воды.
"Что..." - заикался Сэм. - "Что это было?"
"Что было где?" - спросил Спайк, делая вид, что не понимает о чем речь.
"Эти отметины у тебя на спине. Это... Это же не шрамы, правда?"
Спайк повернулся и долго молчал, стараясь не смотреть Сэму в глаза. И у него было такое выражение лица, что Сэм тоже старался не смотреть в глаза Спайку. Он попытался взглянуть на Спайка снова
"Откуда они у тебя?" - спросил он, без уверенности, действительно ли хочет знать ответ.
Спайк не ответил.
"Это Чак сделал?" - взволнованно спросил Сэм.
"Просто забудь об этом, хорошо?" - сердито сказал Спайк. - "Ты вообще не должен был их видеть."
"Извини" - виновато протянул Сэм. "Если ты не хочешь, мы не будем об этом говорить."
"Замечательно" - отрезал Спайк.
Сэм вздохнул со смесью облегчения и легкой подавленности, прежде чем начал одеваться
Никто не сказал ни слова, пока они шли домой. У них даже не нашлось шишки, чтобы попинать, и это сделало тишину еще более неловкой, особенно для Сэма. Он пытался думать о чем-нибудь другом, но быстро понял, что это очень тяжело, и он был уверен, что, скорее всего, это единственное, что в это же самое время крутится и у Спайка в голове. И было сложно не думать об этом: вид ужасных шрамов вставал перед его внутренним взором снова и снова, и это было невозможно забыть. Длинные, широкие, зигзагообразные шрамы, они делали спайка похожим на высеченного раба. И, кто знает, может, так оно и было? Сэм вздрогнул от этой мысли. Чак не мог зайти так далеко, чтобы стегать своего собственного племянника, так ведь? Да и потом, у кого на всем белом свете есть кнут в доме? И, тем не менее, Сэм не мог представить ничего другого, что оставило бы такие шрамы. И они покрывали всю его спину. Ужасающее зрелище. Сэм, наконец, начал осознавать, почему Спайк никогда не любил снимать одежду перед другими. Даже футболку, когда на улице была невыносимая жарища. Не только потому, что он стеснялся, но и потому, что ему было что скрывать.
Он взглянул на Спайка, который с опущенной головой шел, справа от него. Он выглядел таким грустным, или, быть может, ему было стыдно?
"Эй" - осторожно начал Сэм. Ему захотелось положить руку Спайку на плече. Но он быстро вспомнил, как Спайк ненавидел физические контакты. - "Все хорошо" - добавил Сэм.
"Что хорошо?" - Спросил Спайк, все еще немного в плохом настроении.
"Эти шрамы. Это же из-за них ты так стыдишься своего тела, да?"
"Среди прочего. А тебе то что?" - сказал Спайк. Он снова чувствовал себя немного оскорбленным, но он знал, что Сэм никогда не желал ему вреда, в лоб говоря такие вещи. Сэм всегда только так и говорил.
"Ну... Я просто не думаю что их стоит стыдиться, вот и все." - улыбнулся Сэм. Спайк взглянул на него и задумался.
"Ты красивый парень" - продолжил Сэм - "и у тебя нет причин стесняться. Я думаю ты должен больше гордится тем, как ты выглядишь!"
Спайк просто фыркнул и отвернулся. Он ненавидит свое тело, и никто не может этого изменить, и то что он должен начать гордиться собой было просто смешно.
"Ну... по крайней мере - это мое мнение" - сказал Сэм, и улыбнулся, чтобы подчеркнуть свою честность в отношении всего того, что он сказал.
Спайк ничего не ответил, он продолжал смотреть в сторону, показывая, что лучше поговорит о чем-нибудь другом.
Но никто из них не нарушил молчания, пока, после длительного времени, Сэм не предложил пойти к их домику на дереве неподалеку. Спайк ответил коротким кивком, и они сменили направление, шагая с настроением уже чуть лучшим, ведь каждому из них хотелось взглянуть как там их старая хижина.
И все же, Сэм просто не мог выбросить из головы те шрамы.
furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам


(с) Elise M. Syvertsen(oomizuao)

Ссылка на оригинальный текст (англ) 




Развернуть

oomizuao furry artist "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 10

Сандерс взглянул на себя в зеркало и вздохнул.


В своей голове он прокручивает,что Терранс сказал ему по телефону перед тем,как повесить трубку:надень что-нибудь прикольное,Пит,увидишь,почему,в пабе.
Сандерс сдался - у него не было одежды для особых случаев или хотя бы чего-нибудь 'прикольного'.Всё,что у него было,это:клетчатые рубашки,красная и синяя,футболка с названием банды на ней,а большинство его джинс были потёртыми,или с дырками на коленях.
Он только что вышел из душа в одном только полотенце на поясе,настолько взволнованный тем,что ему надеть,что даже не выбрал,какого цвета боксеры надеть.
"Оу,блин,"простонал он,решив,что это не то,что он в состоянии сделать сам - ему нужен кто-нибудь,кто даст ему пару хороших советов,касающихся одежды.Он быстро надел пару чёрных боксеров и джинсы,которые он надевал в прошлый раз в тот же день,и вышел из ванной.

Проходя в гостиную,Сандерс встретил двоих мальчиков,сидящих на диване и играющих в покер."Привет,парни,"он улыбнулся им обоим,затем повернулся к своему сыну,нервно почёсывая у себя за шеей,"э,Сэм?Мне нужен твой совет кое в чём."
"Конечно,в чём дело?"Сэм улыбнулся,найдя это слегка забавным и немного умильным,что его отец пришёл к нему за советом.
"Я ухожу сегодня вечером.Терранс пригласил меня в паб и сказал мне надеть что-нибудь прикольное.Проблема в том,что у меня нет ничего прикольного."Сандерс выглядел слегка смущённо.

Спайк положил карты и аккуратно покосился на Сандерса,пока он был занят разговором со своим сыном.Он незаметно рассматривал трос Сандерса без рубашки.Спайк часто ловил себя на рассматривании тел других мужчин,на сравнивании себя с ними.Были ли они накачанными,толстыми или тощими,Спайк всегда в итоге завидовал им и чувствовал себя ещё более прибито из-за своего тела - кто угодно выглядел лучше,чем он.Так что,впервые увидев Сандерса без рубашки,он внимательно,но сдержано,осмотрел его торс и сравнил его со своим телом:Сандерс был стройным,хотя и не до такой степени,чтобы назвать его костлявым или тощим.У него не было шести кубиков или живота того,кто много приседает,Спайк точно знал,что Сандерс никогда не занимался.Даже так ему было хорошо,с плоским животом,и выглядел он крепким,он хорошо выглядел.Особенно Спайку понравилось в Сандерсе то,что его грудь не была покрыта волосяным покровом.Спайк начал находить волосатых мужчин чем-то отвратительным,так как его дядя был покрыт белыми вьющимися волосами.Но у Сандерса на груди был лишь лёгкий пушок,приемлемый,и возможно,нормальный для человека его лет.Сколько ему было,кстати,двадцать пять?Спайка всегда это интересовало,но он никогда не осмеливался спросить.Тем не менее он нашёл его неожиданно молодо выглядящим для отца подростка,и если бы Спайк не знал Сэма и Сандерса,но случайно встретил бы их на улице,он бы,наверное,подумал,что они братья.
Спайк дал торсу Сандерса ещё один беглый осмотр,и захотел вздохнуть - даже если Сандерс не был сильно накачанным,Спайк завидовал его хорошему сложению.
"Ну,на твоём месте,пап,я бы не надел,например,твою футболку с Led Zeppelin,на случай,если Терранс планирует тебя с кем-нибудь познакомить."
"Да,ты прав,"Сандерс усмехнулся.Затем он повернулся к Спайку,отметив,что он на него смотрел,и спросил просто для того,чтобы включить его"Спайк,а ты что думаешь?"
Спайк моргнул,будучи слегка удивлённым такого рода вопросом,и пытался не покраснеть,будучи пойманым на взгляде."Я,э,"начал он,пытаясь что-нибудь придумать?Я не знаю,может,лучше надеть чёрную рубашку?Это,вроде,нейтрально и несложно,нет?"
Сэм взглянул на него со слегка раскрытыми глазами,заинтересованный,когда это Спайк вдруг начал понимать вещи об одежде.
Сандерс подумал об этом и удовлетворённо улыбнулся,"да,полагаю,ты прав,чёрная рубашка будет в самый раз."
"Пап,единственная чёрная одежда у тебя - это футболки,"напомнил ему Сэм.
"Я знаю,но,вообще-то у меня,вроде,есть чёрная рубашка с того дня,когда мы шли в суд,помнишь?"оптимистично сказал Сандерс.
"С тех пор прошли годы,думаешь,она всё ещё подходит тебе?"неуверенно сказал Сэм.
"Посмотрим,смогу ли я её найти,и попытаюсь надеть,"жизнерадостно улыбнулся Сандерс и пошёл в свою комнату,чтобы проверить,сможет ли он откопать забытую в прошлом одежду.

Спайк взглянул на Сэма и заговорил с ним прежде,чем он успеет опять взять в руки карты;"вы двое были в суде?"удивлённо спросил он.
"Ну,да,однажды,когда мне было четыре,"нерешительно ответил Сэм.
"Почему?"спросил Спайк.
Сэм выдохнул,"фигня,честно,"он просто улыбнулся.
"Твой отец попал в какие-то неприятности?"с любопытством спросил Спайк.
"О,небеса,нет!Нет,нет,!"клялся Сэм,"это было связано с мамой."
"А что с ней?Ты ведь никогда мне о ней не рассказывал,если подумать."Спайк чуть наклонился на диване и терпеливо смотрел на Сэма.
"Да,потому что о ней особо и нечего говорить,если честно:она ушла,когда мне было четыре,а потом,спустя где-то год,она вернулась,заявив,что настаивает на опеке.Папа не позволил ей,потому что думал,что она не способна обо мне позаботиться,особенно после того,как она ушла и сказала,что не хочет ничего для меня делать.Так что она подала на папу в суд,и нам пришлось идти в суд,который я особо не запомнил,но по окончании процесса папа выиграл дело и мама оставила нас по-хорошему."Сэм сделал паузу.
"Мне жаль слышать,что она была такой,но ведь хорошо же,что твой отец выиграл дело?"сказал Спайк,пытаясь его хоть как-то утешить.
"Да,это так,мне очень повезло,что он у меня есть,"Сэм широко улыбнулся,но затем его лицо поблекло,"мне также его жаль.Он по-настоящему любил её,несмотря на то,что она для него значила,и на то,как он на неё злился за то,что она все ночи тусовалась вместо того,чтобы помогать ему присматривать за мной.Когда она,наконец,ушла,это разбило его сердце.С тех пор он не был ни на одном свидании.Но я полагаю,что Терранс нашёл ему кого-то на этот вечер."
"Ты не боишься,что он найдёт тебе новую маму?"спросил Спайк.
"В ужасе!"признался Сэм,"но он столько для меня сделал,и он мой папа - я хочу,чтобы он был счастлив.И если он найдёт кого-то,с кем он будет счастлив,ну,тогда,полагаю,я не буду против,"Сэм пожал плечами.
Спайк не сдержал улыбочки.Он прекрасно знал Сэма,достаточно,чтобы сказать,что правда в том,что Сэм не хочет делить своего отца с кем-нибудь и будет смертельно ревновать,что,наверное,и послужило одной из причин,почему Сандерс ещё не встречался с другими женщинами,боялся,что Сэм не примет это,что Сэму она не понравится.Так что,слышать такое от Сэма означало,что он очень вырос,и было приятно слышать,что он начал видеть вещи с разных сторон.
"К тому же,"прошептал затем Сэм,"папа всегда ужасен на свиданиях,так что я сомневаюсь,что он сегодня найдёт мне 'новую маму'."
Спайк вздохнул.Всё-таки Сэм не так уж и вырос;очевидно,он всё ещё не хочет делить отца с кем бы то ни было.
Сандерс вернулся из своей комнаты,выглядя расстроенным."Ты был прав,Сэм,она уже не по размеру.Она теперь настолько облегающая,что я в ней на гея похож."
"Ну,почему бы не пойти по твоему усмотрению?"предположил Сэм."Просто надень свою лучшую рубашку из тех,что у тебя есть,и пару джинс без дырок,заправь рубашку и иди так,как тебе?"
"Ну ладно,"сказал Сандерс,не совсем веря,что это сработает,но согласившись попробовать."Только я не буду заправлять рубашку.Мне ещё не тридцать!"
Сэм усмехнулся,"делай,как знаешь."
Сандерс улыбнулся и пошёл обратно в ванную.
"И во имя небес,собери волосы!"Бросил ему Сэм и улыбнулся.
Сандерс рассмеялся и взъерошил свои волосы - которые свободно висели,ещё не собранные в хвост.

Пятнадцать минут спустя,Сэм и Спайк закончили играть в покер и Сандерс,наконец,вышел из ванной в последний раз.Он приятно пах,и его волосы были вновь нормальные,то есть,его блондинистые чёлки свисали с обеих сторон его лица,а остаток волос собран сзади в короткий хвост.Его козлиная бородка была чуть-чуть подстрижена,и на его лице была нервная улыбка.
"Нервничаешь?"спросил Сэм когда заметил улыбку.
"Ага,"признался Сандерс."Так,как я выгляжу?"
Сэм посмотрел на своего отца:он был в красной клетчатой рубашке,застёгнутой,но не заправленной.Эта была одна из тех новых,которые ещё не успели разноситься,так что выглядели неплохо,но не слишком формально.На его джинсах не было дыр,но были оборваны на концах,натоптал,когда гулял.А вишенкой на торте были его конверсы - единственная пара обуви у него в наличии.А co всем вместе он выглядел...обычно."Ты выглядишь,как ты,только немного чище,вот и всё."
"Чище?"повторил Сандерс и наклонил голову в вопросительной манере.
"Ты очень гигиеничный,да,но в этот раз это,ну очень заметно,если ты понимаешь,о чём я?"
Спайк решил помочь Сэму,и высказал своё мнение:"Вы хорошо выглядите,сэр,если я могу так сказать.Если вас представят девушке,она поймёт,что видит и что имеет,и вам не нужно притворяться кем-то ещё,чтобы впечатлить её.К тому же,вы всего лишь идёте в паб,верно?Не в мудрёный ресторан.Вы не должны беспокоиться о таких мелочах,сэр."
Они оба уставились на Спайка и моргнули.Затем Сандерс с облегчением выдохнул и улыбнулся Спайку,"спасибо,мужик.Ты прав;мне гораздо удобнее просто быть собой."
"Удачи,сэр,"быстро сказал Спайк,чтобы спрятать своё смущение от того,что сделал кому-то комплимент и за то,что сказал так много,а также от того,что на него смотрят,как на немого,который внезапно сказал свои первые слова.
"Да,удачи,пап,"тоже сказал Сэм и улыбнулся.
"Спасибо,"Сандерс улыбнулся в ответ.
Вскоре прозвучали звуки машины,и Сандерс быстро осознал,что это Терранс,который приехал его забрать.Он надел обувь и куртку,и был готов отправляться."Ну,парни,спокойной вам ночи,"крикнул он из коридора,"Сэм,в сушилке свежепостиранное постельное бельё,если Спайк захочет остаться на ночь,я оставляю ключи,так что просто запри дверь,когда пойдёшь спать,окей? О,и ещё в морозилке две пиццы,если проголодаетесь.Не курить,и если я задержусь,я позвоню.Веселитесь!Свидимся!"Улыбнулся он им перед тем,как надеть куртку,выглядя одновременно и нервно,и возбуждённо.
"Пока,пап!"крикнул Сэм ему вслед,но Сандерс уже вышел за дверь.Сэм слегка улыбнулся,"бедный папа,он как первоклассник на первое сентября."
"Кстати о школе,"начал Спайк,"не странно ли,что Марко сегодня не появился?"
"Ага,и не говори!Ты ведь не думаешь,что он испугался нас? В смысле,это было бы невероятным облегчением!"
"Не,я думаю,что есть другая причина,почему он не появился,"сказал Спайк."Может,его родители позволили ему остаться дома из-за его ног?"
"Они,вроде,не сломаны,или ещё чего,"напомнил ему Сэм."Ну чтож...Готов к ещё одному раунду в покер?"
"Раздавай!"



"Так,что это за так называемый сюрприз ты мне приготовил,Терр?"спросил Сандерс,когда они вошли в бар.
"Ты не сказал ему?"сказал Грегори Террансу.
"Конечно нет,"сказал Терранс своему парню,Грегу,затем повернулся к Сандерсу и сказал"думаю,тебе это понравится."
"Сюрприз - это 'что'?Это предмет?"угадывал Сандерс.
Терранс усмехнулся,"ты прям,как маленький,Сандерс.Ну же,давай найдём столик."
Каждый заказал себе выпить перед тем,как,наконец,найти хороший столик,за который можно сесть.Это был столик на четверых;так было несколько свободных столов с тремя сиденьями,но вместо них Терранс выбрал столик с четыремя местами.Это подняло Сандерсу настроение,что сюрприз терранса был не вещью,а персоной.
"Терранс,надеюсь,ты не сводишь меня с каким-нибудь парнем,"сказал Сандерс,изображая пожирание Терранса взглядом.
"Расслабься,мужик,я же сказал,что тебе понравится мой сюрпризик,"сказал Терранс и толкнул Сандерса локтем.
Затем Грегори внезапно толкнул Терранса."К слову о дьяволе,"начал он,"это она?"Грегори кивнул в сторону той,которую имел ввиду,и Терранс улыбнулся.
"Ага,это точно Йенни,"Терранс улыбнулся.Он взглянул на Сандерса и собирался сказать ему,что его сюрприз идёт сюда,но Сандерс её уже заметил.


Она была настоящей приманкой для глаз.Все прочие мужчины в пабе бросили на Сандерса самый завистливый взгляд,который он когда-либо получал,когда они отметили,что она шла своей кошачьей походкой прямо к нему.
Сандерсу пришлось сконцентрироваться,чтобы не размякнуть,когда он её увидел.Она выглядела,словно её только вырвали из магазина,с её длинными,стройными ногами,фигурой в форме песочных часов,и её довольно большой грудью,которая подпрыгивала в такт телу за глубоким вырезом на её винно-красном платье.
Она соблазнительно улыбнулась Сандерсу,когда увидела его,и Сандерс был слегка шокирован тем,насколько легко он ей соблазнился.
Терранс и Грегори встали со своих мест и поприветствовали её с объятьями.Она по-доброму им улыбнулась,и почирикала с ними немного,пока Терранс не представил её Сандерсу."Йенни,это мой лучший друг,Сандерс."
Сандерс встал чуть быстрее,чем хотел,из-за своей нервозности,и неуклюже толкнул стул так,что он почти упал на пол."Привет,"он улыбнулся и чувствовал,как краснеет,затем вспомнил,что надо протянуть руку и поприветствовать её.
"Я Йенни,"она улыбнулась,когда Сандерс забыл представиться.
"Приятно познакомиться,Йенни,"сказал Сандерс и аккуратно пожал ей руку,"Я Сандерс."
Она мягко хихикнула,"а у тебя нет первого имени,Сандерс?"
"О,да,конечно,прости,"Сандерс запинался,"я,эм,Питер."
"Значит,тебя зовут Питер Сандерс?"спросила Йенни.
"Не всё его имя,не всё,"прервал Терранс."Давай,Питер,скажи ей своё полное имя."
Сандерс послал ему взгляд,говорящий ему заткнуться,но очевидно,Йенни выглядела заинтересованной в его имени.
"Скажи мне,"она настаивала и продолжала улыбаться,смотря ему глубоко в глаза.
На секунду,Сандерс забыл обо всём и просто был ошеломлён её лазурными глазами.
Терранс заметил и толкнул его,чтобы заставить с этим разобраться,"скажи ей уже,Сандерс,"он усмехнулся.
Сандерс аккуратно послал ему взгляд,полный ненависти,но затем вздохнул и сказал ей своё полное имя:"это Питер Кевин Цаэоимхин Сандерс."
Террансу пришлось прикрыть свой рот,чтобы удержать себя от усмешки.Он знал,что Сандерсу не нравилось говорить своё имя,в большинстве своём из-за того,что люди над ним из-за него смеются.
Хотя Йенни не смеялась.Она попыталась повторить его имя,но быстро сдалась,и Сандерсу пришлось его повторить.
"Это ирландское имя,"сказал Сандерс.
"Значит,ты ирландец?"сказала она внезапно,и если такое вообще возможно,ещё более заинтересовалась в Сандерсе.
"Ну,да,но я живу здесь уже какое-то время,"сказал Сандерс.Над ним смеялись или считали стереотипным всё время за то,что он был ирландцем,и он надеялся,что Йенни не сделает так же.
"Теперь,когда ты напомнил,"с нетерпением сказала Йенни,"я это вроде заметила в твоей речи.У тебя есть акцент.Это на самом деле довольно привлекательно."
Глаза Сандерса распахнулись,"т-ты так думаешь?"
Она усмехнулась,"ну,да!Так,как мне тебя называть?Цаэ...Ещё раз,как там твоё третье имя?"
"Цаэоимхин,"сказал Сандерс и ненавязчиво улыбнулся.
"Просто зови его 'Кевин',"вдруг возник Терранс,"звучит почти так же.Нам пришлось называть его Кевином в старшей школе,хотя его наиболее удобная кличка Сандерс,но Питер тоже сойдёт."
"Понятно,"кивнула Йенни,затем опять хихикнула,"а это не странно,иметь такое длинное имя?"спросила она Сандерса.
"Ну,что тут сказать,моя мама была очень нерешительной женщиной,"Сандерса пробрало на нервный смешок.
Йенни улыбнулась и дала Сандерсу ещё один соблазнительный взгляд,"а ты милый,"мягко сказала она.
Сандерс сглотнул и почувствовал,что вот-вот опять раскраснеется.
"Так,парень-с-ужасно-длинным-именем,"сказал Терранс Сандерсу,"не хочешь предложить леди присесть?"
"А?О!Ой,прости,конечно,эм,сюда,"Сандерс быстро отодвинул для неё стул.Он смотрел,как она грациозно садится на сиденье,скрестив ноги,затем,наконец,и сам сел.
Терранс отметил,что Йенни была полностью поглощена Сандерсом,а Сандерс просто не мог отвести глаз от Йенни.Он прошептал Грегори,что он считает,что сейчас самое подходящее время,чтобы дать им время побыть вдвоём,а они пока сядут за другой столик,где они заметили пару друзей Грегори.


"Бедный Сандерс,"усмехнулся Терранс,пока они ходили искать другой столик,"он всегда нервничает рядом с дамами."
"Тем не менее,он такой милый,"Грегори улыбнулся.
"Эй,эй,ты со мной,помнишь?"
Грегори рассмеялся и обхватил рукой Терранса за талию."Боже,я бы никогда ему не сказал это прямо в лицо,он бы убил себя,бедняжка.Он так усердно старается не выглядеть геем,что кто-то может подумать,что он что-то скрывает..."
Терранс взглянул на Грегори,"и что ты предполагаешь?"
Грегори опять рассмеялся,"просто шучу,я знаю,что он не гей."
Терранс оглянулся через плечо на Йенни и Сандерса,всё ещё сидящих за столиком,разговаривающих.Из Сандерса,прям,сочилась нервозность,пока Йенни и не думает отводить от него взгляд."Думаешь,я ошибся,знакомя с ним Йенни,Грег?"спросил Терранс.
"Что?Нет,ты только глянь на них!Они же пожирают друг друга взглядом."
"Да,но ты ведь знаешь,насколько Йенни..."с сомнением сказал Терранс."Я боюсь,что она его просто использует.Я не хочу,чтобы Сандерс запал на неё,я просто хочу его немного встряхнуть."
"А разве это не хорошо?"мягко улыбнулся Грегори,глядя на двоих голубков.
"Что именно?"поинтересовался Терранс.
"Что она ему нравится?В смысле,он был в депрессии из-за своей жены целых десять лет,а это первая девушка,в которой он заинтересовался с тех пор.Может его,наконец,отпустило?Разве это не хорошо?"
Терранс задумался над этим:"да,есть немного,но я всё ещё не уверен,что поступил правильно."
Грегори на него вопросительно посмотрел.
Терранс покосился сквозь дреды на своего высокого парня."Как я и сказал,я боюсь,что она его просто использует,как и всех остальных.Я не хочу,чтобы ему опять было больно."



Они сидели и разговаривали почти час,Йенни и Сандерс,позже будучи в хорошем настроении от всего того вина,что она заказала ему.
Она смеялась и улыбалась и отлично проводила с ним время,но она чувствовала,что сейчас самое время для них пойти к ней для того,что,как она надеялась,будет грандиозной ночкой.
Она отмахнула свои длинные,каштановые волосы назад,перед тем,как нагнуться через стол и утихомирить его болтовню мягким поцелуем в губы.
Сандерс удивлённо уставился на неё,капитально краснея,что,к счастью,не было заметно во мраке паба.
Она улыбнулась,и смотрела на него горящими глазами,опять нагибаясь вперёд и прошептав ему в ухо;"давай найдём местечко потише."
Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 4

Домик на дереве выглядел, как и всегда - незаконченным.
Лестница, ведущая к нему, состояла из ряда досок, прибитых к большому дереву, из-за чего в него было нелегко забраться, по крайней мере, для Сэма. У Спайка, конечно, таких проблем не возникало, будучи отменным древолазом, он мог забраться и без лестницы вообще.
"Ух ты. Сколько всего сразу вспоминается" - сказал Сэм, оглядывая пыльные предметы и игрушки, разбросанные вокруг.
Спайк кивнул и поднял деревянный меч. Он хорошо помнил их бои, когда они играли в пиратов. Дед Сэма был моряком, и Сандерс рассказывал им кучу историй про свои морские приключения, истории про деда, сражавшегося с пиратами. Спайк был уверен, что все эти истории не более чем выдумка, но это совершенно не мешало ему с интересом их слушать. После историй Сандерса они сбегали к домику на дереве, и играли, воображая, что это огромный корабль, а сами они пираты. Золотые были времена.
Спайк положил меч и присоединился к Сэму, сидящему на маленьком "крыльце", которое они построили еще в те времена.
"Отсюда замечательный вид, правда?" - проговорил Сэм.
"А то" - сказал Спайк, глядя в горизонт.
Сэм взглянул на него и усмехнулся:
"Чувак, что толку в хорошем виде, если ты не видишь ничего."
Спайк посмотрел на Сэма.
"Что значит "ничего не вижу"?"
"Тебе волосы все глаза закрывают" - сказал Сэм.
"И? Всегда закрывали."
"Да, но как ты через них хоть что-то видишь?"
"Я смотрю вперед, или вниз." - коротко ответил Спайк.
У Сэма не было на это хорошего ответа, но он хотел дать Спайку лучший обзор, чтобы тот в полной мере смог оценить открывающийся вид. Поэтому, он вытянул руки и попытался убрать волосы с глаз Спайка.
"Будет лучше, вот увидишь" - улыбнулся Сэм
"Эй, отстань" - сказал Спайк.
"Я знаю, что ты стеснительный, но не надо прятать свое милое лицо от меня, твоего лучшего товарища" - настаивал Сэм.
"Оно ни разу не милое"
"Это всего лишь твое мнение" - дружелюбно улыбнулся Сэм. Он наклонился к Спайку, который откинулся назад, чтобы увернуться от рук Сэма. Солнечный свет пробился сквозь деревья, и ударил Спайку в лицо. Сэму удалось аккуратно откинуть все волосы, закрывающие лицо, и теперь он ясно увидел то, чего никогда раньше не замечал.
"Спайк!" - воскликнул Сэм, и его удивленные глаза уставились на настороженные глаза Спайка.
"Что?" - спросил Спайк, желая снова полностью спрятать свое лицо. "Наконец-таки понял, какой я уродливый?"
"Вовсе нет, дубина, но... вау..!" - продолжал Сэм.
"А что тогда?!"
"У тебя глаза зеленые!" - широкая улыбка появилась на лице просветлевшего Сэма. "Я то всегда думал, что они черные!"
Спайк попытался отвернуться, но Сэм приклонился так близко, что спрятать лицо никак не удавалось. Тогда он, смущенный и слегка стесняющийся, сказал:
"Да, я знаю что это жутко странно и необычно, но Сэм, блин, хватит на меня пялиться!"
"В смысле: "жутко странно и необычно"?"
"Они не должны быть зелёными, потому что мне рассказывали, что у обоих моих родителей глаза были голубыми. Сэм, пожалуйста, мне не нравится, когда ты на меня так таращишься..."
"Но у тебя такие красивые глаза" - проговорил ослепленный Сэм.
Глаза Спайка удивленно расширились: "Ты действительно так думаешь?"
Сэм улыбнулся: "Угумс, это самые красивые глаза, которые я когда-либо видел"
Спайк начал немного краснеть, и ему пришлось отвернуться.
Сэм продолжал: "Самые зеленые глаза, которые мне доводилось видеть, были такими, знаешь, резко желтовато-зелеными, но у тебя они темные, глубокого зеленого цвета с оттенком синего. Вау... Просто, вау..! Наверное, твои нависшие волосы их затеняли, и они казались черными, но теперь, когда солнце светит прямо на них я, наконец, вижу, что на самом деле они темно-зеленые!"
Спайк откашлялся.
"Чувак" - начал он - "Я ценю комплименты, но, серьезно, это уже как-то по-гейски" - сказал он, перед тем как подальше отпихнуть Сэма.
Его дядя всегда жаловался на "уродливый" цвет глаз Спайка, так что он даже и не знал: радоваться ему, что Сэм назвал его глаза "красивыми", или даже не верить Сэму.
"Вообще-то" - начал он - "Мне бы больше хотелось иметь карие глаза, вот как у тебя"
"Но карие - это же скука смертная!" - жаловался Сэм - "у всей моей родни такие, да и не только, тысячи их!"
"Я думаю карие глаза куда приятнее зеленых и голубых."
"Спасибо, но я думаю, что зеленые гораздо круче голубых или карих. Они же такие... особенные!"
"Особенные - совсем не в списке того, что я про них слышал. Попробуй "отвратительные", или "зеленоглазый монстр"."
"Дурилка" - улыбнулся Сэм. - "Я сказал, что они красивые, значит так оно и есть, ясно?"
"Они не кр..."
"Такие и есть! Да прими ты уже этот комплимент, ладно? Серьезно, у тебя крутатенные глаза. И идеально тебе подходят."
Спайк отвернулся, не зная, что на это ответить, кроме фыркания.
"Хочешь о чем-нибудь другом поговорить?" - спросил Сэм.
"Да, пожалуйста!" - сказал Спайк и провел рукой по волосам, возвращая челку на место и снова закрывая глаза. Вид действительно был удивительным, по крайней мере, то малое, что видел Спайк - солнце, закатывающееся за горизонт, облака, подсвеченные всеми оттенками розового, пурпурного и оранжевого и постепенно темнеющее небо. Какое-то время Спайк задумчиво молчал, а потом решил задать Сэму вопрос.
"Сэм? Как ты думаешь, моя мать была гулящей?"
Сэм дважды моргнул, тупо глядя на Спайка. "Что?"
"Я просто думал, что если и у нее, и у отца были голубые глаза, то, значит, я не мог получиться зеленоглазым, если только у нее не было интрижки с кем-то таким же. Правильно?"
"Мне-то откуда знать? А почему ты об этом думаешь? Это не очень хорошо, так ведь?"
"Да и какая теперь разница, они мертвы."
Сэм пытался понять выражение лица Спайка, но это было не просто. Он смотрел, как будто ему было горько и немного грустно, но догадаться, что происходит в его голове, как всегда, было нелегко.
"Они же не НАСТОЛЬКО зеленые, правда?" - спросил Спайк, и прозвучало это немного обеспокоенно.
"Нет... ну разве только, если свет падает прямо на них. Обычно, да на расстоянии они выглядят черными."
Спайк с облегченно вздохнул.
"Почему ты спросил?"
"Да просто... ну..." - Спайк колебался - "Не знаю... Я думаю, мне просто не нравится быть зеленоглазым. Наверное, из-за всех тех гадких прозвищ, которыми из-за них награждает меня Чак."
Сэм почувствовал, как внутри разгорается злость. "Ты не должен слушать то, что он говорит."
"А что если он прав?"
"А что, если нет? Кому ты больше веришь: своему зловредному дяде, или своему лучшему другу?"
"Ну... Тебе, наверное. Но не обращать внимание на Чака я тоже не могу. И он во многих вещах прав."
"Спайк, он убедил тебя, что ты убил собственных родителей! Он вообще не может быть ни в чем прав!"
"Откуда ты знаешь, что я их не убивал?"
"Ты был младенцем!"
"Мать УМЕРЛА рожая МЕНЯ. А потом мой отец покончил с собой! Как я могу быть в этом не виноват? Он даже не хотел меня!"
Сэм молчал. Этой чепухой у Спайка были полностью промыты мозги. Это был не первый раз, когда Сэм пытался разуверить его, и всегда с тем же результатом: Спайк становился печальным и сердился, сердился на себя, за преступление, которое он якобы совершил и сердился на Сэма, поднимающего эту тему, хотя в этот раз инициатором был как раз Спайк.
"Слушай, мне очень жаль" - сказал Сэм - "но я считаю, что твой дядя изводит тебя ни за что. Подумай об этом. Спайк. Ты не заслуживаешь того, чтобы с тобой обращались как с дерьмом."
Спайк не ответил и даже не взглянул на Сэма. Он глубоко вздохнул и просто смотрел в закат.
Прошли долгие тридцать минут, и начало темнеть. Сэм сказал, что пора домой. "Отец говорит не оставаться на улице, после наступления темноты, так что лучше пойдем."
"И он, скорее всего, прав." - сказал Спайк и полез вниз, вслед за Сэмом.
"Эй, Спайк, а ты не хочешь переночевать у нас? Зуб даю, папа будет не против."
"Спасибо, но я лучше пойду. Чак тоже запрещает мне долго гулять."
"А ты можешь позвонить ему от нас?"
"Прости, но мне надо идти" - сказал Спайк, но выражение его лица говорило, что он бы лучше провел ночь в доме Сэма.
"Ну хорошо." - сказал Сэм чуть огорченно - "Я понимаю. Тогда, может быть, в другой раз?"
"Обязательно" - сказал Спайк с надеждой улыбнувшись.
Сэм тоже улыбнулся. Он глянул на небо, которое теперь было угольно-чёрным, не считая звезд и полумесяца. Лес тоже не выглядел слишком гостеприимным: полный жутких теней, играющих среди деревьев.
"Могу домой проводить, если хочешь." - сказал Спайк, почти прочитав мысли Сэма. "Можешь? Спасибо, дружище." - улыбнулся Сэм, желая по-мужски обнять Спайка, больше как ощущение, чем намерение действительно это сделать. Спайк больше не бил Сэма, если тот его касался. Теперь он, как бы замирал, застывая в своеобразной оборонительной позе. Но больше он никогда не дрался, по крайней мере с теми, кто были ему близки.
Потребовалось около пятнадцати минут, чтобы добраться до обиталища Сандерса, которое представляло собой уютный маленький белый домик, ну, по крайней мере, днем. Сейчас же, если бы не теплый свет из окон, он бы выглядел заброшенным домом с призраками.
Спайк попрощался с Сэмом, и нерешительно пошел домой. Было уже поздно, и он знал, что за опоздание его побьют, или, если он будет в настроении, то и... Спайк вздрогнул от одной только мысли. Но вполне может быть, что этим вечером у Чака могут быть подобные желания. Уже неделя прошла с прошлого раза. И это был самый длинный перерыв, который Спайк помнил, по крайней мерее на протяжение последних двух лет. Впервые Чак сделал это, когда Спайк был еще маленьким, затем выждал почти месяц до следующего раза, после - раз в неделю, потом все чаще из года в год, и, когда Спайк достиг половой зрелости, Чак приходил дважды в день. Это был кошмар наяву, мягко говоря.
Но эта длинная пауза почти в неделю беспокоила Спайка. Он, конечно, был счастлив и испытывал облегчение, с последнего раза, но волновало его то, что такой длительный перерыв был ему дан, потому что должно было случиться что-то еще хуже. Типа три раза в день, а то даже и пять. Или он собирается снова запреть его в подвале. И, может, этой ночью ему придется это выяснить?
Стало слишком темно, чтобы разглядеть землю. Лес был настолько густым, что лунный свет почти не проникал сквозь кроны деревьев. К счастью, Спайк ходил этой дорогой так часто, что ему был не нужен свет, чтобы попасть домой. Дом. Он не чувствовал, что это подходящее слово, потому что то место, где он жил никогда не ощущалось как дом. Единственное место, где он чувствовал себя дома - был дом Сандерса.
Наконец, он выбрался из леса и остановился недалеко от домишки, больше похожего на хибару. У Спайка были соседи. Можно заметить несколько домов чуть дальше, а за домом располагалась небольшая деревушка, где селились старики и пенсионеры, и никто из них не догадывался, что творилось в доме Шаффера - в старом пыльном доме Спайка Шаффера и Чарльза Д. Шаффера на самой окраине деревеньки.
Никто не заходил к ним, никто не говорил с ними, никто даже не проходил мимо, Спайк даже сомневался: а знает ли кто-нибудь, что в этом доме кто-то живет. Чак всегда держал окна зашторенными, и не почти не зажигал света, а потому сказать живет ли там кто, было сложно.
Спайк набрал воздуха и трижды постучал в дверь, прежде чем открыть. Его рука дрожала на ручке.
"Дядя Чак?" - осторожно позвал он - "Я дома."
Никто не вышел его встретить. Все, что он встретил - это сварливый голос, который сказал:
"Я слышу, дебил! Почему так поздно?"
Спайк быстро прошел в гостиную, где сидел Чак, и ответил:
"Мне очень жаль, сэр."
Чак просто глянул на него с дивана. И вдруг его голос стал мягче, и он отставил бутылку с пивом. "Иди сюда и сядь, мальчик" - сказал Чак и похлопал по дивану рядом с собой.
Спайку не хотелось сидеть рядом с дядей, но не смел перечить ему, потому он медленно подошел к дивану и сел. Он почувствовал, как холодная дрожь пробежала по спине, когда Чак приобнял его за плечи.
"Скажи, Спайк. Мы никогда не говорим... Как... Как ты себя чувствуешь?"
Спайк был слегка шокирован этой неожиданной добротой, но он решил, что, должно быть, выпивка всему причиной. Чак не мог раскаиваться, за все что делал, или пытаться наладить отношения с ним. И предельно ясно, что его ободряющие речи ведут к чему-то совершенно иному.
"Я в порядке" - солгал Спайк.
Чак рассмеялся "Вот оно как?"
Спайк тревожно сглотнул.
"Ну, рад это слышать, мой мальчик" - снова рассмеялся Чак, а затем, его рука соскользнула Спайку на бедра. "Видишь ли" - продолжил он - "Я себя неважно чувствую. И я думаю... думаю, что это твоя вина, малыш"
Спайк очень старался не показать, что он дрожит, и не знал что сказать, и говорить ли вообще.
Чак начал осторожно гладить рукой вверх по бедру Спайка, рядом с гениталиями, и в тот момент, когда Спайк дернулся всем телом, как будто старался выпрыгнуть с дивана, Чак схватил его руку и усадил его на место. От этого не убежишь.
"Ну, Спайк, успокойся" - оскалился Чак - "Мы ведь просто собираемся хорошо провести время, а? Глотни пивка." Чак заставил Спайка допить пиво из одной из его бутылок. Спайк закашлялся от незнакомого и гадкого вкуса. Это был первый раз, когда Чак подпустил Спайка к своему пиву, и Спайк надеялся, что этот раз будет и последним, потому что вкус ему не понравился совершенно.
"Ну вот" - сказал Чак и рассмеялся - "Не так уж и плохо, а?"
Спайк снова закашлялся и вытер рот. Чак просто сидел и разглядывал его, не трогал в этот раз, просто разглядывал. Спайк старался избежать его взгляда, и в то же время, ему нужно было следить за дядей, чтобы угадать его следующий ход. Чак пялился на него минут пять, потом он наклонился вперед и схватил Спайка за голову. Спайк пытался отвернуться, но так и не смог избежать поцелуя, к которому старик его принудил. Он чувствовал, что его сейчас вырвет, но он знал, что этого лучше не делать, иначе его изобьют так жестоко, что ему придется остаться в кровати следующие несколько дней.
И вот, наконец, все прекратилось. Чак мягко посмотрел на него, а Спайк посмотрел перепугано в ответ. Потом Чак разозлился и ударил его. "Почему ты всегда ведешь себя, как будто это что-то ужасное, а? Будь ты проклят, неужто трудно хоть раз дать мне этим насладится?"
"П-п-простите, сэр" - заикался Спайк, скрипя зубами от боли. Тыльной стороной ладони Чак очень сильно ударил его по лицу, и болело просто ужасно.
"Простите сэр, блядь" - фыркнул Чак. Он встал с дивана, схватил Спайка за руку и потащил за собой. "Нужна повязка, меня задолбали эти твои глаза."
"Куда вы меня тащите?" - осмелился спросить Спайк, не обращая внимания оскорбление.
Его дядя только рассмеялся. "А сам-то ты как думаешь?" - усмехнулся он.
На миг Спайк подумал о подвале, но было больше похоже, что его вели к одной из спален. Его собственной. Все как Спайк и боялся. Сегодня ночью это снова произойдет.
Спайка толкнули на его же кровать и его дядя, склонившись, прижал его сверху. Из одного из своих карманов Чак достал повязку, которую только что принес из своей спальной, приказал Спайку закрыть глаза и завязал их.
"Ну вот... Теперь я больше не увижу твоих уродских глаз" - удовлетворенно сказал Чак.
Затем, он начал осторожно гладить торс Спайка под футболкой, прежде чем приказать ее снять. Затем он наклонился и прошёлся языком от пупка до груди.
Спайк отчаянно пытался думать о чем-то другом, о чем угодно, что отвлекло бы от тошноты подступившей от ощущений всего того, что Чак делал с ним. Чак опустил руки к ремню Спайка, намереваясь снять и его тоже. И вот тогда Спайк внезапно схватил его за руки. Из-за повязки он не смог увидеть потрясенное лицо Чака, шокированного тем, что Спайк оказался достаточно дерзок, чтобы фактически попытаться, и, таки, остановить его. "Пожалуйста, не делайте этого" - умолял Спайк - "Я... Я не хочу."
Чак дважды моргнул, а потом разразился громким смехом "Что ты там вякнул, пацан? Не хочешь? Ха! Дооо, ты вот прям не хочешь, когда у тебя уже почти встал..."
"Я не..." - успел сказать Спайк, прежде чем руки Чака сжав ему горло заставили его замолчать.. Чак наклонился вперед и прошипел Спайку на ухо: "Слушай, пацан, мне все равно, чего ты там хочешь, понял? Все что ты говоришь, мне глубоко похуй. Мы сделаем это, и ты будешь лежать совершенно спокойно, или я принесу веревки, ты слышишь меня? А теперь, блядь, постарайся получить удовольствие, будешь дёргаться - будет только хуже."
Удовольствие... Как, черт побери, хоть кто-то может получать удовольствие, когда его насилует его старый дядюшка? Как вообще кто-то может получать удовольствие от изнасилования?
Чак стянул со Спайка джинсы, а после - и трусы тоже. Спайк глубоко вздохнул, задержал дыхание, медленно выдохнул и повторил. Он попытался сосредоточиться на дыхании, чтобы успокоиться, но это было не просто. Внезапно он ощутил возбуждение в той части тела, которую Чак взял в рот, но это и близко не было приятное возбуждение. Тело реагировало, как ему и положено, но мозг этого не принимал. Как будто его тело, как и его дядя, принуждало его испытывать удовольствие, но мозг этому противился категорически, и вместе они создавали безымянное и сложное ощущение, которого Спайк не понимал, и не знал, как с ним справиться. Он снова попытался сконцентрироваться на дыхании, но дышать медленно ему не удавалось, вместо этого он дышал все быстрее. Затем последняя, самая сильная волна возбуждения прокатилась по его телу, и на какое-то время все закончилось.
Чак вытер рот и удовлетворенно усмехнулся, затем он наклонился к спайку и прошептал ему в ухо: "Теперь твоя очередь".

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

Ссылка на оригинал (англ)

Развернуть

Комиксы whitemantis Blade under mask Перевод furry комиксы ...фурри фэндомы 

Blade under Mask. глава 2

НАЭ, ПОТОРОПИСЬ! ПОРТНОЙ СКОРО ПРИДЁТ! /V мдДЙУ Я) Л//П!Ш V || 1 j .i jw v 1 ///' 11 Щ II ■ HiU 1 1 *< Г| Г [ №1' V г^/ N1 У Г ДА' к ГОСПОЖА! F X ’ 1 '■? W 1 ^ j ^*1- 1 /# • ^ » у1 Я j Б Ij 11 1 ^ J ^ х^^Иях\l J# ш* 4 .А \\ \\krn I ■ ' \ж я и Ж| иШ Ир-гЧ Ж ^ ЛН ЕВ* 1 » V 1 ’

p.s. Если вы пропустили страницы 20-22, то они находятся в комментариях к этому посту: http://reactor.cc/post/2478091

Как мне стоит добавлять новые страницы?
Каждую страницу новым постом
11 (29.7%)
Каждую главу новым постом, а страницы главы добавлять в комментариях поста
26 (70.3%)
Развернуть

лица реактора vxd2k7 Чучело лисы збсь реактор Вонни ...furry 

ПрВТ; ждйе I,лица реактора,vxd2k7,Чучело лисы,упоротая лиса, таксидермия,furry,фурри,збсь,реактор,Вонни Бух и Потчк - кмксы,Вонни и Долан - это Винни Пух в наркоманском изложении
Развернуть

fursuit горы EuroFurTravel2012 ...furry 

Горы Швейцарии.
http://en.wikipedia.org/wiki/Grimsel_Pass
По серпантинам сыкатно ездить )))
furry,фурри,fursuit,фурсьют,горы,EuroFurTravel2012
furry,фурри,fursuit,фурсьют,горы,EuroFurTravel2012
furry,фурри,fursuit,фурсьют,горы,EuroFurTravel2012
furry,фурри,fursuit,фурсьют,горы,EuroFurTravel2012
furry,фурри,fursuit,фурсьют,горы,EuroFurTravel2012
ша ¿cam tДWh,1 SI" I 1||>у1 i,WlII WI'IWU il,furry,фурри,fursuit,фурсьют,горы,EuroFurTravel2012
furry,фурри,fursuit,фурсьют,горы,EuroFurTravel2012
furry,фурри,fursuit,фурсьют,горы,EuroFurTravel2012
furry,фурри,fursuit,фурсьют,горы,EuroFurTravel2012
Развернуть

anon fursuit ...furry фэндомы 

Мы просмотрели ваше резюме, но у нас остался один вопрос. Почему вы такая няша? ^^

anon,fursuit,фурсьют,furry,фурри,фэндомы
Развернуть
Смотрите ещё
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме мальчик в девочке (+398 картинок)