зеленый волк
»Twokinds furry комиксы tom fischbach artist #Twokinds Twokinds перевод furry фэндомы
furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Charles "SPIKE" - the novel перевел сам furry фэндомы
Глава 4
Домик на дереве выглядел, как и всегда - незаконченным.
Лестница, ведущая к нему, состояла из ряда досок, прибитых к большому дереву, из-за чего в него было нелегко забраться, по крайней мере, для Сэма. У Спайка, конечно, таких проблем не возникало, будучи отменным древолазом, он мог забраться и без лестницы вообще.
"Ух ты. Сколько всего сразу вспоминается" - сказал Сэм, оглядывая пыльные предметы и игрушки, разбросанные вокруг.
Спайк кивнул и поднял деревянный меч. Он хорошо помнил их бои, когда они играли в пиратов. Дед Сэма был моряком, и Сандерс рассказывал им кучу историй про свои морские приключения, истории про деда, сражавшегося с пиратами. Спайк был уверен, что все эти истории не более чем выдумка, но это совершенно не мешало ему с интересом их слушать. После историй Сандерса они сбегали к домику на дереве, и играли, воображая, что это огромный корабль, а сами они пираты. Золотые были времена.
Спайк положил меч и присоединился к Сэму, сидящему на маленьком "крыльце", которое они построили еще в те времена.
"Отсюда замечательный вид, правда?" - проговорил Сэм.
"А то" - сказал Спайк, глядя в горизонт.
Сэм взглянул на него и усмехнулся:
"Чувак, что толку в хорошем виде, если ты не видишь ничего."
Спайк посмотрел на Сэма.
"Что значит "ничего не вижу"?"
"Тебе волосы все глаза закрывают" - сказал Сэм.
"И? Всегда закрывали."
"Да, но как ты через них хоть что-то видишь?"
"Я смотрю вперед, или вниз." - коротко ответил Спайк.
У Сэма не было на это хорошего ответа, но он хотел дать Спайку лучший обзор, чтобы тот в полной мере смог оценить открывающийся вид. Поэтому, он вытянул руки и попытался убрать волосы с глаз Спайка.
"Будет лучше, вот увидишь" - улыбнулся Сэм
"Эй, отстань" - сказал Спайк.
"Я знаю, что ты стеснительный, но не надо прятать свое милое лицо от меня, твоего лучшего товарища" - настаивал Сэм.
"Оно ни разу не милое"
"Это всего лишь твое мнение" - дружелюбно улыбнулся Сэм. Он наклонился к Спайку, который откинулся назад, чтобы увернуться от рук Сэма. Солнечный свет пробился сквозь деревья, и ударил Спайку в лицо. Сэму удалось аккуратно откинуть все волосы, закрывающие лицо, и теперь он ясно увидел то, чего никогда раньше не замечал.
"Спайк!" - воскликнул Сэм, и его удивленные глаза уставились на настороженные глаза Спайка.
"Что?" - спросил Спайк, желая снова полностью спрятать свое лицо. "Наконец-таки понял, какой я уродливый?"
"Вовсе нет, дубина, но... вау..!" - продолжал Сэм.
"А что тогда?!"
"У тебя глаза зеленые!" - широкая улыбка появилась на лице просветлевшего Сэма. "Я то всегда думал, что они черные!"
Спайк попытался отвернуться, но Сэм приклонился так близко, что спрятать лицо никак не удавалось. Тогда он, смущенный и слегка стесняющийся, сказал:
"Да, я знаю что это жутко странно и необычно, но Сэм, блин, хватит на меня пялиться!"
"В смысле: "жутко странно и необычно"?"
"Они не должны быть зелёными, потому что мне рассказывали, что у обоих моих родителей глаза были голубыми. Сэм, пожалуйста, мне не нравится, когда ты на меня так таращишься..."
"Но у тебя такие красивые глаза" - проговорил ослепленный Сэм.
Глаза Спайка удивленно расширились: "Ты действительно так думаешь?"
Сэм улыбнулся: "Угумс, это самые красивые глаза, которые я когда-либо видел"
Спайк начал немного краснеть, и ему пришлось отвернуться.
Сэм продолжал: "Самые зеленые глаза, которые мне доводилось видеть, были такими, знаешь, резко желтовато-зелеными, но у тебя они темные, глубокого зеленого цвета с оттенком синего. Вау... Просто, вау..! Наверное, твои нависшие волосы их затеняли, и они казались черными, но теперь, когда солнце светит прямо на них я, наконец, вижу, что на самом деле они темно-зеленые!"
Спайк откашлялся.
"Чувак" - начал он - "Я ценю комплименты, но, серьезно, это уже как-то по-гейски" - сказал он, перед тем как подальше отпихнуть Сэма.
Его дядя всегда жаловался на "уродливый" цвет глаз Спайка, так что он даже и не знал: радоваться ему, что Сэм назвал его глаза "красивыми", или даже не верить Сэму.
"Вообще-то" - начал он - "Мне бы больше хотелось иметь карие глаза, вот как у тебя"
"Но карие - это же скука смертная!" - жаловался Сэм - "у всей моей родни такие, да и не только, тысячи их!"
"Я думаю карие глаза куда приятнее зеленых и голубых."
"Спасибо, но я думаю, что зеленые гораздо круче голубых или карих. Они же такие... особенные!"
"Особенные - совсем не в списке того, что я про них слышал. Попробуй "отвратительные", или "зеленоглазый монстр"."
"Дурилка" - улыбнулся Сэм. - "Я сказал, что они красивые, значит так оно и есть, ясно?"
"Они не кр..."
"Такие и есть! Да прими ты уже этот комплимент, ладно? Серьезно, у тебя крутатенные глаза. И идеально тебе подходят."
Спайк отвернулся, не зная, что на это ответить, кроме фыркания.
"Хочешь о чем-нибудь другом поговорить?" - спросил Сэм.
"Да, пожалуйста!" - сказал Спайк и провел рукой по волосам, возвращая челку на место и снова закрывая глаза. Вид действительно был удивительным, по крайней мере, то малое, что видел Спайк - солнце, закатывающееся за горизонт, облака, подсвеченные всеми оттенками розового, пурпурного и оранжевого и постепенно темнеющее небо. Какое-то время Спайк задумчиво молчал, а потом решил задать Сэму вопрос.
"Сэм? Как ты думаешь, моя мать была гулящей?"
Сэм дважды моргнул, тупо глядя на Спайка. "Что?"
"Я просто думал, что если и у нее, и у отца были голубые глаза, то, значит, я не мог получиться зеленоглазым, если только у нее не было интрижки с кем-то таким же. Правильно?"
"Мне-то откуда знать? А почему ты об этом думаешь? Это не очень хорошо, так ведь?"
"Да и какая теперь разница, они мертвы."
Сэм пытался понять выражение лица Спайка, но это было не просто. Он смотрел, как будто ему было горько и немного грустно, но догадаться, что происходит в его голове, как всегда, было нелегко.
"Они же не НАСТОЛЬКО зеленые, правда?" - спросил Спайк, и прозвучало это немного обеспокоенно.
"Нет... ну разве только, если свет падает прямо на них. Обычно, да на расстоянии они выглядят черными."
Спайк с облегченно вздохнул.
"Почему ты спросил?"
"Да просто... ну..." - Спайк колебался - "Не знаю... Я думаю, мне просто не нравится быть зеленоглазым. Наверное, из-за всех тех гадких прозвищ, которыми из-за них награждает меня Чак."
Сэм почувствовал, как внутри разгорается злость. "Ты не должен слушать то, что он говорит."
"А что если он прав?"
"А что, если нет? Кому ты больше веришь: своему зловредному дяде, или своему лучшему другу?"
"Ну... Тебе, наверное. Но не обращать внимание на Чака я тоже не могу. И он во многих вещах прав."
"Спайк, он убедил тебя, что ты убил собственных родителей! Он вообще не может быть ни в чем прав!"
"Откуда ты знаешь, что я их не убивал?"
"Ты был младенцем!"
"Мать УМЕРЛА рожая МЕНЯ. А потом мой отец покончил с собой! Как я могу быть в этом не виноват? Он даже не хотел меня!"
Сэм молчал. Этой чепухой у Спайка были полностью промыты мозги. Это был не первый раз, когда Сэм пытался разуверить его, и всегда с тем же результатом: Спайк становился печальным и сердился, сердился на себя, за преступление, которое он якобы совершил и сердился на Сэма, поднимающего эту тему, хотя в этот раз инициатором был как раз Спайк.
"Слушай, мне очень жаль" - сказал Сэм - "но я считаю, что твой дядя изводит тебя ни за что. Подумай об этом. Спайк. Ты не заслуживаешь того, чтобы с тобой обращались как с дерьмом."
Спайк не ответил и даже не взглянул на Сэма. Он глубоко вздохнул и просто смотрел в закат.
Прошли долгие тридцать минут, и начало темнеть. Сэм сказал, что пора домой. "Отец говорит не оставаться на улице, после наступления темноты, так что лучше пойдем."
"И он, скорее всего, прав." - сказал Спайк и полез вниз, вслед за Сэмом.
"Эй, Спайк, а ты не хочешь переночевать у нас? Зуб даю, папа будет не против."
"Спасибо, но я лучше пойду. Чак тоже запрещает мне долго гулять."
"А ты можешь позвонить ему от нас?"
"Прости, но мне надо идти" - сказал Спайк, но выражение его лица говорило, что он бы лучше провел ночь в доме Сэма.
"Ну хорошо." - сказал Сэм чуть огорченно - "Я понимаю. Тогда, может быть, в другой раз?"
"Обязательно" - сказал Спайк с надеждой улыбнувшись.
Сэм тоже улыбнулся. Он глянул на небо, которое теперь было угольно-чёрным, не считая звезд и полумесяца. Лес тоже не выглядел слишком гостеприимным: полный жутких теней, играющих среди деревьев.
"Могу домой проводить, если хочешь." - сказал Спайк, почти прочитав мысли Сэма. "Можешь? Спасибо, дружище." - улыбнулся Сэм, желая по-мужски обнять Спайка, больше как ощущение, чем намерение действительно это сделать. Спайк больше не бил Сэма, если тот его касался. Теперь он, как бы замирал, застывая в своеобразной оборонительной позе. Но больше он никогда не дрался, по крайней мере с теми, кто были ему близки.
Потребовалось около пятнадцати минут, чтобы добраться до обиталища Сандерса, которое представляло собой уютный маленький белый домик, ну, по крайней мере, днем. Сейчас же, если бы не теплый свет из окон, он бы выглядел заброшенным домом с призраками.
Спайк попрощался с Сэмом, и нерешительно пошел домой. Было уже поздно, и он знал, что за опоздание его побьют, или, если он будет в настроении, то и... Спайк вздрогнул от одной только мысли. Но вполне может быть, что этим вечером у Чака могут быть подобные желания. Уже неделя прошла с прошлого раза. И это был самый длинный перерыв, который Спайк помнил, по крайней мерее на протяжение последних двух лет. Впервые Чак сделал это, когда Спайк был еще маленьким, затем выждал почти месяц до следующего раза, после - раз в неделю, потом все чаще из года в год, и, когда Спайк достиг половой зрелости, Чак приходил дважды в день. Это был кошмар наяву, мягко говоря.
Но эта длинная пауза почти в неделю беспокоила Спайка. Он, конечно, был счастлив и испытывал облегчение, с последнего раза, но волновало его то, что такой длительный перерыв был ему дан, потому что должно было случиться что-то еще хуже. Типа три раза в день, а то даже и пять. Или он собирается снова запреть его в подвале. И, может, этой ночью ему придется это выяснить?
Стало слишком темно, чтобы разглядеть землю. Лес был настолько густым, что лунный свет почти не проникал сквозь кроны деревьев. К счастью, Спайк ходил этой дорогой так часто, что ему был не нужен свет, чтобы попасть домой. Дом. Он не чувствовал, что это подходящее слово, потому что то место, где он жил никогда не ощущалось как дом. Единственное место, где он чувствовал себя дома - был дом Сандерса.
Наконец, он выбрался из леса и остановился недалеко от домишки, больше похожего на хибару. У Спайка были соседи. Можно заметить несколько домов чуть дальше, а за домом располагалась небольшая деревушка, где селились старики и пенсионеры, и никто из них не догадывался, что творилось в доме Шаффера - в старом пыльном доме Спайка Шаффера и Чарльза Д. Шаффера на самой окраине деревеньки.
Никто не заходил к ним, никто не говорил с ними, никто даже не проходил мимо, Спайк даже сомневался: а знает ли кто-нибудь, что в этом доме кто-то живет. Чак всегда держал окна зашторенными, и не почти не зажигал света, а потому сказать живет ли там кто, было сложно.
Спайк набрал воздуха и трижды постучал в дверь, прежде чем открыть. Его рука дрожала на ручке.
"Дядя Чак?" - осторожно позвал он - "Я дома."
Никто не вышел его встретить. Все, что он встретил - это сварливый голос, который сказал:
"Я слышу, дебил! Почему так поздно?"
Спайк быстро прошел в гостиную, где сидел Чак, и ответил:
"Мне очень жаль, сэр."
Чак просто глянул на него с дивана. И вдруг его голос стал мягче, и он отставил бутылку с пивом. "Иди сюда и сядь, мальчик" - сказал Чак и похлопал по дивану рядом с собой.
Спайку не хотелось сидеть рядом с дядей, но не смел перечить ему, потому он медленно подошел к дивану и сел. Он почувствовал, как холодная дрожь пробежала по спине, когда Чак приобнял его за плечи.
"Скажи, Спайк. Мы никогда не говорим... Как... Как ты себя чувствуешь?"
Спайк был слегка шокирован этой неожиданной добротой, но он решил, что, должно быть, выпивка всему причиной. Чак не мог раскаиваться, за все что делал, или пытаться наладить отношения с ним. И предельно ясно, что его ободряющие речи ведут к чему-то совершенно иному.
"Я в порядке" - солгал Спайк.
Чак рассмеялся "Вот оно как?"
Спайк тревожно сглотнул.
"Ну, рад это слышать, мой мальчик" - снова рассмеялся Чак, а затем, его рука соскользнула Спайку на бедра. "Видишь ли" - продолжил он - "Я себя неважно чувствую. И я думаю... думаю, что это твоя вина, малыш"
Спайк очень старался не показать, что он дрожит, и не знал что сказать, и говорить ли вообще.
Чак начал осторожно гладить рукой вверх по бедру Спайка, рядом с гениталиями, и в тот момент, когда Спайк дернулся всем телом, как будто старался выпрыгнуть с дивана, Чак схватил его руку и усадил его на место. От этого не убежишь.
"Ну, Спайк, успокойся" - оскалился Чак - "Мы ведь просто собираемся хорошо провести время, а? Глотни пивка." Чак заставил Спайка допить пиво из одной из его бутылок. Спайк закашлялся от незнакомого и гадкого вкуса. Это был первый раз, когда Чак подпустил Спайка к своему пиву, и Спайк надеялся, что этот раз будет и последним, потому что вкус ему не понравился совершенно.
"Ну вот" - сказал Чак и рассмеялся - "Не так уж и плохо, а?"
Спайк снова закашлялся и вытер рот. Чак просто сидел и разглядывал его, не трогал в этот раз, просто разглядывал. Спайк старался избежать его взгляда, и в то же время, ему нужно было следить за дядей, чтобы угадать его следующий ход. Чак пялился на него минут пять, потом он наклонился вперед и схватил Спайка за голову. Спайк пытался отвернуться, но так и не смог избежать поцелуя, к которому старик его принудил. Он чувствовал, что его сейчас вырвет, но он знал, что этого лучше не делать, иначе его изобьют так жестоко, что ему придется остаться в кровати следующие несколько дней.
И вот, наконец, все прекратилось. Чак мягко посмотрел на него, а Спайк посмотрел перепугано в ответ. Потом Чак разозлился и ударил его. "Почему ты всегда ведешь себя, как будто это что-то ужасное, а? Будь ты проклят, неужто трудно хоть раз дать мне этим насладится?"
"П-п-простите, сэр" - заикался Спайк, скрипя зубами от боли. Тыльной стороной ладони Чак очень сильно ударил его по лицу, и болело просто ужасно.
"Простите сэр, блядь" - фыркнул Чак. Он встал с дивана, схватил Спайка за руку и потащил за собой. "Нужна повязка, меня задолбали эти твои глаза."
"Куда вы меня тащите?" - осмелился спросить Спайк, не обращая внимания оскорбление.
Его дядя только рассмеялся. "А сам-то ты как думаешь?" - усмехнулся он.
На миг Спайк подумал о подвале, но было больше похоже, что его вели к одной из спален. Его собственной. Все как Спайк и боялся. Сегодня ночью это снова произойдет.
Спайка толкнули на его же кровать и его дядя, склонившись, прижал его сверху. Из одного из своих карманов Чак достал повязку, которую только что принес из своей спальной, приказал Спайку закрыть глаза и завязал их.
"Ну вот... Теперь я больше не увижу твоих уродских глаз" - удовлетворенно сказал Чак.
Затем, он начал осторожно гладить торс Спайка под футболкой, прежде чем приказать ее снять. Затем он наклонился и прошёлся языком от пупка до груди.
Спайк отчаянно пытался думать о чем-то другом, о чем угодно, что отвлекло бы от тошноты подступившей от ощущений всего того, что Чак делал с ним. Чак опустил руки к ремню Спайка, намереваясь снять и его тоже. И вот тогда Спайк внезапно схватил его за руки. Из-за повязки он не смог увидеть потрясенное лицо Чака, шокированного тем, что Спайк оказался достаточно дерзок, чтобы фактически попытаться, и, таки, остановить его. "Пожалуйста, не делайте этого" - умолял Спайк - "Я... Я не хочу."
Чак дважды моргнул, а потом разразился громким смехом "Что ты там вякнул, пацан? Не хочешь? Ха! Дооо, ты вот прям не хочешь, когда у тебя уже почти встал..."
"Я не..." - успел сказать Спайк, прежде чем руки Чака сжав ему горло заставили его замолчать.. Чак наклонился вперед и прошипел Спайку на ухо: "Слушай, пацан, мне все равно, чего ты там хочешь, понял? Все что ты говоришь, мне глубоко похуй. Мы сделаем это, и ты будешь лежать совершенно спокойно, или я принесу веревки, ты слышишь меня? А теперь, блядь, постарайся получить удовольствие, будешь дёргаться - будет только хуже."
Удовольствие... Как, черт побери, хоть кто-то может получать удовольствие, когда его насилует его старый дядюшка? Как вообще кто-то может получать удовольствие от изнасилования?
Чак стянул со Спайка джинсы, а после - и трусы тоже. Спайк глубоко вздохнул, задержал дыхание, медленно выдохнул и повторил. Он попытался сосредоточиться на дыхании, чтобы успокоиться, но это было не просто. Внезапно он ощутил возбуждение в той части тела, которую Чак взял в рот, но это и близко не было приятное возбуждение. Тело реагировало, как ему и положено, но мозг этого не принимал. Как будто его тело, как и его дядя, принуждало его испытывать удовольствие, но мозг этому противился категорически, и вместе они создавали безымянное и сложное ощущение, которого Спайк не понимал, и не знал, как с ним справиться. Он снова попытался сконцентрироваться на дыхании, но дышать медленно ему не удавалось, вместо этого он дышал все быстрее. Затем последняя, самая сильная волна возбуждения прокатилась по его телу, и на какое-то время все закончилось.
Чак вытер рот и удовлетворенно усмехнулся, затем он наклонился к спайку и прошептал ему в ухо: "Теперь твоя очередь".
(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)
Ссылка на оригинал (англ)
furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Saunders Charles "SPIKE" - the novel перевел сам furry фэндомы
Глава 6
«Доброе утро, Папа» - сонно сказал Сэм.
«Доброе утро, Сэм» - зевнул в ответ Сандерс. Было раннее утро, и уже через тридцать минут Сэм должен был уходить в школу.
Сандерс вставал раньше, чем Сэм, так как, он должен был еще спуститься в подвал и проверить как там его растения, перед тем как приготовить завтрак Сэму. А в меню сегодня была яичница с беконом.
Сэм сел за стол, и положил в тарелку завтрак. Пропустив вчерашний ужин, этим утром он был очень голоден
«Хорошо спал?» - спросил Сандерс
«Угумс» - ответил Сэм – «А ты?»
Сандерс кивнул в ответ, и отхлебнул шоколадного молока. Он не пил кофе по утрам, предпочитая апельсиновый сок или шоколадное молоко. Да и вообще, он любил говорить: «Тридцатник мне еще не стукнул, так что имею полное право ребячиться».
Сэм налил сок в стакан и вмиг его опустошил.
«Ух-ты, жажда замучала, что-ли?» - прокомментировал Сандерс
Сэм только улыбнулся и вытер рот тыльной стороной ладони. После он прикончилостатки завтрака, и вежливо поинтересовался, можно ли ему выйти из-за стола.
«Конечно, я тебя не задерживаю.» - ответил отец, и Сэм вышел из кухни и направился наверх, в ванную, чтобы быстренько принять душ. Сандерс сидел за столом, удивляясь, откуда взялась такая внезапная вежливость. Не то, чтобы Сэм был невежливым, но спрашивать разрешения покинуть стол после завтрака – это было немного слишком. Затем он пожал плечами, выбрасывая все это из головы, съел свою яичницу, и решил, что Сем, вероятно, просто пытается быть похожим на Спайка. Снова.
Сэм смотрел на себя в зеркало, запотевшее от пара. Он нахмурился от того, что видел. «Ну почему я не могу быть красавцем?» - думал он, вздыхая. Он перевел взгляд вниз, с лица на живот. «Мой большой, толстый живот» - думал Сэм, испуская еще один глубокий вздох. Он опустил руки вниз и взялся за живот, угнетенный тем, как легко на нём формируются толстые складки. Затем он выпрямился, втягивая живот и глянул в зеркало, чтобы увидеть, как бы он выглядел, будь потощее. Он надел джинсы, и заметил, что сегодня, как и в любой другой день, его живот немного нависает над ремнем. Его это очень раздражало.
«Жирдяй» - хотелось ему крикнуть в зеркало, и он отвернулся, не желая больше видеть свое уродство. Сэм надел свою футболку, сегодня – синюю, носки и стал полностью одет и готов идти в школу. Он начал задаваться вопросом: а как Спайк смотрит на себя в зеркало? «Он должен гордится тем, что он видит, счастливчик.» - завидовал Сэм, спускаясь по лестнице.
«Тощий ублюдок» - думал про себя Спайк.
Он стоял перед грязным зеркалом в ванной, как раз собираясь одеваться. Он сменил трусы, надел вчерашние джинсы, и как раз собирался надевать вчерашнюю футболку, но остановился, увидев свое отражение в зеркале. Ему совершенно не нравилось свое лицо, поэтому он никогда в зеркало на него не смотрел, вместо этого он смотрел на свое тело, которое, впрочем, ему тоже не особо нравилось. Он ненавидел зеркала, ненавидел их лютой ненавистью. Они заставляли его сталкиваться со своей уродливостью каждое проклятущее утро.
«Скелет» - подумал Спайк, выпятив почти видимую грудную клетку. Затем он ущипнул себя за живот, чтобы увидеть, не прибавил ли он в весе, но все еще не почувствовал никакого жира между пальцами, только кожу. И его отсутствующее самоуважение не поднимало ни то, что у него были по-мужски рельефные руки, ни то, что он был всего лишь в нескольких шагах от мальчишеских кубиков на животе. Его идолом, примером для подражания были мужчины с огромными выпирающими мышцами, животами, бугрящимся прессом, и всякое такое. По сравнению с ними, Спайк был просто ходячим скелетом, по крайней мере, в своих собственных глазах.
Его размышления быстро прервал Чак, стучащий в дверь ванной:
«Давай быстрее, говнюк, ты в этом доме не один живешь! Выметайся из ванной!»
«Да, сэр, секунду, сэр» - сказал Спайк, торопливо надел футболку, и, не успев почистить зубы, пальцами расчесал свои взъерошенные волосы. Он открыл дверь и впустил Чака, а сам пошел на кухню, чтобы приготовить для их двоих какой-нибудь завтрак.
Сегодня Чак потребовал овсяную кашу. Спайк не любил овсянку,, но, очевидно, если его дядя так захотел – придется есть ее, как бы там ни было. Он подошел к одному из шкафов, схватил кастрюльку, положил в нее ингредиенты, поставил на плиту, помешивая кипящую овсянку вилкой, и через 15 минут, когда Чак закончил с ванной, завтрак можно был готов.
Чак придерживался строгих правил поведения за столом, не смотря на то, насколько нечистоплотным он был, и он требовал, чтобы у Спайка были такие же хорошие манеры. Именно благодаря Чаку Спайк был таким вежливым и воспитанным. У них в доме были строгие правила поведения – вернее, в доме Чака. Старый дядюшка Спайка и в самом деле вёл себя как джентльмен, но просто не хотел постоянно вести себя как таковой со своим племянником, да, собственно вообще никогда с ним так себя не вел.
После завтрака Спайку было приказано помыть посуду перед уходом. Время уходило, и Спайк вымыл посуду так быстро и тщательно, как только мог. Он обещал сегодня утром пойти в школу вместе с Сэмом и не хотел опаздывать.
«Я ухожу, сэр» - сказал Спайк через пол часа.
«Чтобы после школы – сразу домой! Ты слышал?» - отозвался Чак, даже не повернувшись от телевизора. Несколько бутылок пива стояли перед диваном уже открытыми, и по одной, уже опустошенной Спайк понял, что сейчас самое время, чтобы уйти, пока не будет выпита следующая, и Чак не передумает выпускать его из дому.
«Вернусь так быстро как смогу!» - пообещал Спайк, и вышел из дому так быстро и так тихо, как мог. Ему пришлось бежать сквозь лес, чтобы успеть вовремя. Он был уверен, что Сэм прямо сейчас стоит там и ждет его, и это будет целиком и полностью его вина, если Сэм опоздает на занятия.
И, как он и думал, Сэм преданно ждал его в условленном месте, сидя на бревне с рюкзаком, лежащим на сухой земле.
После бега изо всех сил сквозь лес, да с рюкзаком за спиной, добежав до Сэма, Спайк должен был остановиться и отдышаться.
«Прости» - выдохнул он, прежде чем Сэм успел спросить, почему тот опоздал.
«Да не страшно, все норм.» - тепло улыбнулся Сэм. Он был просто рад видеть, что Спайк, все же добрался и пойдет в школу вместе с ним.
Спайк в последний раз глубоко вдохнул, потом встал и медленно выдохнул через нос, восстановив дыхание. У него не было часов, но подозревал, что они уже где-то на час опаздывают, так что он не мог терять ни секунды на отдых.
«Давай, пошли!» - сказал Спайк Сэму, и двинулся вперёд, убедившись, что не обгоняет Сэма. Спайк был самопровозглашенным аутсайдером любой компании, и никогда не шел перед Сэмом. Плюс, он ненавидел, когда кто-то стоит или идет у него за спиной: никогда не знаешь что у них на уме, и какой фортель эти «кто-то» могут внезапно выкинуть.
Какое-то время они молчали. Они оба были заняты быстрой ходьбой. Но Сэм, тем не менее, был сосредоточен и на кое-чем еще: задать ли Спайку важный вопрос сейчас, или отложить на потом.
Спайк вскоре заметил, что Сэм выглядит очень сосредоточенным, и спросил, о чем тот думает.
Сэм сначала помолчал, но потом ответил вопросом на вопрос:
«Эй, Спайк? Можно задать тебе вопрос?»
Спайк моргнул.
«Эмм… конечно, выкладывай» - сказал он, неуютно себя чувствуя. Он подозревал, что Сэм хочет спросить один из тех серьезных вопросов, которые Спайк не любил.
«Эмм… На самом деле это больше предложение, чем вопрос. Ну… типа того.» - продолжил Сэм. Он взглянул на Спайка, который чуть нахмурился и сосредоточил внимание на том, что говорил Сэм. Это не помогло ему сказать то, что собирался, потому что где-то глубоко Сэм знал, что Спайку не понравится его предложение. «Да, какого черта» - подумал Сэм – «Все или ничего.»:
«Спайк, про… избиения, и все такое…»
«А что с ними?» - сказал Спайк недоверчиво.
«Я думаю, мы должны про это кому-нибудь сказать.»
И это все, что Сэм успел сказать, перед тем, как Спайк развернулся, и схватив того за воротник впечатал спиной в ближайшее дерево.
«Сказать кому-нибудь?» - прошипел Спайк, и его лицо было опасно близко к лицу Сэма – «Ты забыл свое обещание? Ты поклялся, что никогда никому не расскажешь, а теперь, блядь, предлагаешь нам это сделать?»
Спайк был в ярости, Сэм мог это точно сказать по выражению его глаз и звуку его хриплого голоса, не говоря уже о том, что он только что долбанул его об дерево.
«Спайк, послушай» - взывал Сэм – «Я знаю что я обещал, но я… я просто…»
«Ты что?» - прорычал Спайк – «Скажи мне, почему ты хочешь нарушить обещание!»
Он перехватил Сэма за воротник уже двумя руками, и приподнял его так, что ноги Сэма даже слегка болтались над землей. Сэм схватился за запястья Спайка, пытаясь отодрать от себя его сильные руки.
«Пусти!» - умолял он
«Говори!» - злобно сказал Спайк
«Я… Я просто…» - пробормотал Сэм сквозь стиснутые зубы и зажмурился – «Я не могу просто стоять и ничего не делать, зная, что кто-то тебя обижает» - прокричал он.
Спайк притих, сильно притих. Его лицо ничего не выражало, но яростным больше не выглядело. В его глазах с трудом можно было прочесть выражение представляющее собой смесь печали и растерянности. Он поставил Сэма на землю и отпустил его футболку, отвернулся и опустил глаза, слегка нахмурившись.
«Бьют меня, или нет – тебе то не всё равно?» - почти прошептал он.
«Мне всё равно?» - повторил Сэм – «Спайк, ты мой лучший друг, ясное дело, мне не все равно! Я очень беспокоюсь о тебе, и это очень больно: знать, что Чак тебя бьет, что кто-то тебе вредит! Я не хочу этого. Я хочу, чтобы ты был счастлив, всегда!»
«Это дурость» - фыркнул Спайк – «Никто не может быть счастлив постоянно»
«Пусть так, я хочу сказать, что я не хочу чтобы ты был несчастен, чтобы тебе делали больно. И если есть что-то, что я могу сделать чтобы это прекратить – я сделаю это, чего бы оно мне не стоило!»
«Ты не будешь делать ничего подобного» - угрожающе сказал Спайк.
«Но…» - заикнулся Сэм – «…почему нет?»
«Мне нужно повторять? Ты обещал!»
«Я знаю, но это серьезно!»
«ЗАТКНИСЬ!»
Глаза Сэма расширились, это был первый раз за многие годы, чтобы Спайк кричал, и это подействовало – Сэм умолк. .
«Просто заткнись.» - сказал Спайк тише, но так же серьезно. – «Если ты действительно так печешься обо мне – ты никому не скажешь.»
«Я не понимаю» - наконец вымолвил Сэм – «Почему?»
Спайк вздохнул.
«Забудь.»
«Нет, скажи мне, я не понимаю.» - настаивал Сэм.
«Как я и сказал: если ты действительно печешься обо мне – ты никому не скажешь про побои. Ты просто забудешь про все это, и никогда больше не будешь поднимать этот вопрос.» - объяснил Спайк.
«Почему?»
Спайк снова вздохнул.
«Почему ты не можешь просто услышать, что я тебе говорю? Я не люблю повторяться. Просто не лезь в это, Сэм!»
Сэм отвернулся.
«Хорошо» - сказал он и осторожно кивнул – «Хорошо, я никому не скажу.»
«Даже Сандерсу?» - спросил Спайк с мертвецкой серьезностью.
«Да, даже папе.» - со вздохом сказал Сэм – «Я обещаю»
«Вот и хорошо» - сказал Спайк – «А теперь ноги в руки, и пошли на занятия.»
Добравшись, наконец, до школы, Сэм и Спайк разделились, чтобы никто не увидел их вместе. Это было одним из требований Спайка: он сказал Сэму держаться от него подальше в школе, притворятся, что он его не знает, потому что не хотел втягивать Сэма в неприятности, постоянно возникающие вокруг Спайка. Они разделились и разошлись каждый в свой класс, не обменявшись ни словом, ни даже жестом.
Спайк должен был успокоиться, поэтому он сделал глубокий вдох, прежде чем постучать в дверь и войти в класс. Его встретил один из его худших кошмаров: около тридцати его сверстников осуждающе уставились на него, и ему пришлось пройти сквозь толпу, наблюдающую, как он идет к своей парте, садится на стул, и затем они будут пялиться еще сильнее. Они презирали его, он знал, что они презирают его: что мальчики, что девочки – все они презирали его.
Но никто не презирал его больше, чем учитель, произносящий его имя самым негодующим голосом: «Спайк Шаффер» - начал его математик Дерек – «Вы получили мою записку?»
«Какую записку, Сэр?» - осторожно сказал Спайк, взглянув на Дерека.
Он не вспоминал о той записке, с тех самых пор как Сэм передал ее в доме у Сандерса, но теперь ему, вдруг, показалось странным, что Сэм должен был передать ему записку, хотя их со Спайком никогда не видели вместе, это невозможно, чтобы кто-то мог сказать, что они знакомы.
Дерек стоял спиной к ученикам, и только теперь повернулся от доски на которой писал, и уставился на Спайка.
«Семюэль Сандерс, я так понимаю, он живет неподалеку от вас, я прав?»
«Черт!» - подумал Спайк – «Учителя знают где я живу? Даже Сэм не знает, где я живу!» Спайк почувствовал панический звоночек внутри. Он решил и дальше прикидываться шлангом.
«Сэр, со всем уважением, но я не знаю о ком вы.»
«Это ученик из параллельного класса. Я дал ему записку, так как видел вас двоих, идущих вместе со школы.»
«Ах ты ж ёбаный маленький любопытный говнюк (раз уж ты в таком значении употреблял ранее)» - подумал Спайк – «Дерек что, шпионит за мной?»
«Сэр, некоторые ученики ходят домой той же дорогой что и я. Я не знаю имен даже половины из них.» Спайк видел, что любопытный учитель все еще не купился, что Спайк не знаком с Сэмом, но, похоже, он сдался, не желая тратить время на споры с каким-то бесполезным учеником.
«Ну хорошо, Спайк» - сказал Дерек – «Я запланировал для Вас контрольную по математике, так как вы отсутствовали длительное время и пропустили некоторые из моих тестов. Первоначально я планировал ее на сегодняшнее утро, но, так как вы опоздали, я вынужден Вас немного задержать» - ухмыльнулся Дерек.
Спайк слышал, как одноклассники хихикают вокруг него, и сник на стуле. День катился в тартарары, с самого утра.
«Здравствуйте, простите за опоздание» - невинно улыбнулся Сэм, войдя в класс.
«Привет, Сэм» - с теплой улыбкой тихонько сказала ему рыжеволосая девочка.
Сэм улыбнулся ей в ответ, и еще некоторым его поприветствовавшим. Он прошел за свой стол и извинился перед учительницей за опоздание, прежде чем сесть на стул. Учительница, дама за тридцать, сказала, что ничего страшного, и что единственным наказанием для Сэма будет немного дополнительного домашнего задания. Сэм не возражал, ему нравилось делать домашнюю работу, впрочем, кроме математики, но, к счастью, отец всегда ему с ней помогал.
Сэм расстегнул свой рюкзак, достал книги и пенал. Учительница начала рассказывать. Сэм сначала внимательно слушал, делая множество заметок, но вскоре его внимание уплыло, и он начал думать о чем-то совершенно другом. Вместо того чтобы записывать, он рисовал: сперва, рисовал звездочки, а потом поймал себя на том, что рисует сердечки – и сердечки привели его к мыслям о ком-то особом. Это была личность, в которую Сэм был тайно влюблен, влюбленность, про которую он не говорил никому, даже Спайку. Так что он рисовал сердечки, думая об этой личности, а потом, очень аккуратно, и убедившись, что никто не смотрит, он вписал маленькими буквами внутрь одного из сердечек имя. Он взглянул на него, покраснел оттого что вообще осмелился его написать, и улыбнулся от мысли о той особе, но, тем не менее, быстро перевернул страницу, чтобы никто не увидел имя, написанное им, оно должно было остаться тайной.
Сэм просидел весь урок, очень внимательно слушая учительницу, хотя и не мог выбросить из головы сердечко с заветным именем, а также то, как он должен от него избавиться. Когда урок, наконец, закончился и началась перемена, Сэм вырвал страницу, тщательно ее скомкал, и, думая что его никто не видел – выбросил в мусорное ведро.
Чего он не знал – так это то, что кто-то его видел, кто-то следил за ним, и теперь этот кто-то поднял секретный листик Сэма и положил себе в карман.
(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)
<a href="http://oomizuao.deviantart.com/art/SPIKE-chapter-6-145574879">Ссылка на оригинал (англ.)</a>
ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - огромадная благодарность.