Результаты поиска по запросу «

Страница 1500

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



my little pony Warhammer 40000 adventure time ...furry фэндомы 

шшт Лучшие фэндомы IP' ^ |ГПУ little ропу (14335) Рейтинг: 5,477.9 ^•^Подписчиков: 519 adventure time (1504) u Рейтинг: 1,681.1 Подписчиков: 648 warhammer 40000 (1648) Рейтинг: 1,497.2 Подписчиков: 549 furry (913) Рейтинг: 1,169.2 »Подписчиков: 170 TT,my little pony,Мой маленький
Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders Terrance Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 8

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      
     "О Господи, Сэм, что стряслось?"

      "Все в порядке, папа, ничего страшного" - глубоко вздохнул Сэм и закрыл за собой дверь.

      "Не выглядит как "ничего страшного"" - взволнованно произнёс Сандерс.

      Он ожидал, что Сэм ответит, но Сэм просто еще раз вздохнул, снял ботинки и рюкзак, перед тем, как зайти в гостинную и упасть на диван. Сандерс тоже подошел к дивану и сел рядом с Сэмом. Какое-то время он смотрел на сына, смотрел на его синяки и царапины, на его футболку, всю в кровавых потеках.

      "Сэм" - начал Сандерс и осторожно положил руку ему на плечо - "Что случилось?"

      Сэм перевёл взгляд на отца, который выглядел очень взволнованным. Было бы не правильно не рассказать ему о том, что произошло, хотя в то же время Сэм боялся, что разочарует отца, рассказав, что ввязался в драку. Сэм решил не отвечать, во всяком случае, пока ему не представится возможность продумать как об этом рассказать.

      "Нуу, хорошо. Если ты мне не скажешь - мне придется угадывать."

      "Папа" - закатил глаза Сэм - "ты как ребенок."

      "Это Спайк сделал?"

      "Что? Нет!"

      "Ты его случайно обнял, или что-то вроде того?"

      "Папа..!"

      "Ну ладно, хорошо, это не Спайк." - он поднял руки в извиняющемся жесте, потом уронил их и чуть промедлив, добавил - "Значит это еноты сделали?"

      "Пааап!" - сдался Сэм - "Ладно, я тебе скажу, но ты должен пообещать мне, что не будешь злиться".

      "А почему я должен?"

      От стыда Сэм опустил глаза.

      "Потому... Потому, что я кое-кого ударил?"

      "Ударил кого-то? Ты? Буду с тобой честен, сын, больше похоже, что не ты бил, а тебя били" - сказал Сандерс и почесал затылок.

      "Нуу... да, но... Большая часть всей этой крови не моя." - Все еще смотрел в сторону Сэм.

      "Думаю, тебе стоит начать с самого начала, парень" - сказал Сандерс, осторожно растянув губы в улыбке, полной сострадания.

      Сэм откашлялся.

      "Хорошо. Ну... в школе есть пацан, Марко, и он издевается над Спайком, причем издевается уже на протяжении нескольких лет."

      "Погоди, а когда он это делает? Я думал вы со Спайком в школе держитесь вместе?"

      "Ну... по правде говоря, в школе мы никогда не ходим вместе, никогда. Это Спайк так решил. Видишь ли, он постоянно попадает в неприятности, хотя в этом и не совсем его вина, и он не хотел, чтобы меня видели вместе с ним, потому что боялся, что я тоже могу в них вляпаться."

      "Вау, в самом деле - вау... Блин, он... ну, чувак, это делает ему честь" - сказал Сандерс, не зная как реагировать: жалеть Спайка попадающего в неприятности, или быть ему благодарным, что держит подальше от неприятностей Сэма.

      "Угу, он добрее, чем выглядит" - улыбнулся Сэм, все еще не уверенный, как может отреагировать отец на то, что он скажет. - "И то, что сегодня случилось... Ну, я гулял с одноклассниками и увидел Марко и его банду, которые опять затеяли драку со Спайком" - объяснил Сэм - "Обычно я не лезу, потому что мне Спайк так сказал, но тогда они не потащили его за сарай, или за школу, а напали на него перед всеми. И я на это смотрел, видел, как они его бьют, а потом мальчишки держали его, пока Марко примерялся ударить. Я не очень помню, что произошло дальше, потому что вроде как отключился, но когда пришел в себя - мой кулак болел и я стоял над Марко, у которого из носу текла кровь. И Спайк не мог этого сделать, потому что его все еще держали".

      Сэм поднял глаза на отца, у которого на лице было очень странное выражение: выглядело, как будто он наблюдал кровавую сцену в фильме, на которую не очень-то хотел смотреть, но смотрел все равно, боясь пропустить важный сюжетный ход. Сэм снова опустил глаза и продолжил:

      "И в следующий миг я уже дерусь с бандой Марко, пытаясь как-то спасти Спайка, а потом Марко воспользовался возможностью позорно удрать. Я и Спайк побежали за ним, Спайк принялся его бить, и Марко пнул его по больному месту, я погнался за ним и когда догнал, ну Марко, то есть, я начал его бить и пинать, и я не очень понимаю, зачем я это делал. Потом Спайк подключился, и мы стали бить друг друга, в смысле, мы со Спайком друг друга не били, скорее как два на одного, но до того у этого ушлепка Марко было десять против одного, понимаешь? Ну, в общем, мы дрались, пока не пришли учителя, чтобы нас разнять, и они повели нас к директору в кабинет, и нас теперь будут оставлять после уроков целую неделю! Потом учителя повезли нас к врачу и обратно в школу, и я вернулся поздно, потому что оставался после уроков, и Спайк злится на меня за то, что я спас его от того, чтобы ему настучали по мозгам и теперь я не знаю смогу ли теперь появится в школе, но если я не появлюсь - учителя будут на меня злится, а я не хочу, чтобы они злились, а потом мои оценки упадут и... И я больше не знаю что мне делать!"

      "Ну, ну, все в порядке, Сэм" - сказал Сандерс и обнял своего сына.

      "Если ты думаешь, что я буду плакать, то я не собираюсь" - пробормотал Сэм.

      "Я не думаю, что ты собираешься плакать" - усмехнулся Сандерс - "Но ты был расстроен, и я считаю что тебе нужны обнимашки."

      "Мда, ну... что-то типа того" - признался Сэм.

      Сандерс по-отечески улыбнулся.

      "Но серьезно, сын, если Марко достает тебя и Спайка, тогда лучше будет, если я пойду в школу и поговорю с..."

      "Нет, папа, пожалуйста, не надо! Не обижайся, но ты сделаешь только хуже. Ты же должен знать, как это, ты же не так давно был моим сверстником".

      "Должен признаться, надо мной никогда не издевались. Кроме того, когда я был втвоём возрасте - я не жил с родителями"

      "Но ты понимаешь, что если отец одного ребенка придет поговорить к отцу другого ребенка, или его учителю, то приставать будут только больше, правда ведь?" - умоляюще посмотрел на отца Сэм.

      "Ладно, не буду. Но я же должен что-то предпринять!"

      "Папа, если тебе действительно не все равно - лучше не лезь."

      Сандерс озадаченно посмотрел на сына.

      Сэм был ошеломлен сказанными им самим словами, они практически полностью совпадали с тем, что Спайк говорил ему сегодня утром.

      "Прости, пап, просто... Я должен разобраться со всем этим сам."

      "Но как ты собираешься с этим разбираться? Очень мило с твоей стороны, что ты помог Спайку, но вместе с тем, я думаю - он был прав, советуя тебе держаться подальше."

      "Что ты имеешь в виду?"

      "Я, честно говоря, не уверен" - моргнул Сандерс - "Но подумай, у Спайка теперь только вдвое больше неприятностей: не только его будут травить больше, но ему, также, придется защищать от издевательств и тебя. Ему придется драться за двоих."

      "Вау пап, а ты умеешь подбодрить" - с сарказмом сказал Сэм - "Мастер прям."

      "Ладно, прости" - вздохнул Сандерс. - "Я не знаю, что еще тебе сказать. Мой совет все тот же - я думаю, тебе следует принять помощь от взрослых."

      "Но так мы будем выглядеть слабаками, и нас станут гнобить еще сильнее!"

      Сандерс вздохнул еще глубже и задумчиво запустил пальцы в волосы , которые сегодня не были собраны в хвостик. Сейчас он выглядел, как в ту пору, когда Сэму было четыре и волосы Сандерса доходили до середины спины, разве что только сейчас они были ему всего лишь высоты плеч..

      "Я действительно не знаю, что сказать тебе, Сэм. Я не хочу, чтобы тебе приходилось отбиваться, даже если это, вероятно, единственное что тебе останется после сегодняшних событий. Пожалуйста, можно мне хотя бы с тем парнем поговорить?"

      Сэм покачал головой.

      "Папа, что бы ты сделал, если бы был в моем возрасте и в моей ситуации?"

      "Надрал бы ему задницу" - ответил Сандерс.

      "В самом деле?"

      "Угу, особенно если бы он бил моего друга." - сказал Сандерс серьезно.

      "Даже если вместе с ним толпа парней? " - спросил Сэм.

      "Ну, если бы я мог помочь своему другу -  я бы дрался так яростно, как только мог. Сын, я думаю ты поступил правильно, даже если это втянуло вас обоих в охренительные неприятности. Слушай, почему бы вам со Спайком не побыть завтра здесь, вместо того, чтобы идти в школу, и мы что-нибудь придумаем, а?"

      "Ты просишь меня прогулять школу?" - удивленно спросил Сэм.

      "Только на денёк, пока мы не решим что делать дальше."

      "Но" - начал Сэм - "Марко просто подумает что мы испугались! Что мы - трусы!"

      Сандерс внезапно встал с дивана и пошел на кухню.

      "Па-ап, ты злишься? Что ты делаешь?" - взволнованно спросил Сэм.

      "Есть только одно, что мы можем сделать в этой ситуации" - прокричал Сандерс с кухни, стоя перед телефоном - "позвонить Терренсу."

     

     

      "Ваззаап" - сказал сонный голос, когда его владелец снял турбку.

      "Ты там спишь что-ли?" - спросил голос на другом конце провода.

      "Ну, да, чувак" - громко зевнул Терренс - "Я смотрел кинцо и уснул, понимаш?"

      "И что за кино?"

      "Эмм... Волосы?"

      Сандерс рассмеялся

      "Чувак, сколько раз ты уже смотрел этот фильм?"

      "Эй, я его уже несколько лет не смотрел" - запротестовал Терренс - "Я, типа, скучал за шестидесятым и хотел их посмотреть, понимаш?"

      "Ага, понимаю. Отличный фильм. Помню как на премьере "Кинотеатры были забиты хиппарями"" - сказал Сандерс с ностальгической усмешкой.

      "Чувак, это было круто. Но эй, Сандерс, чего звонишь то?"

      "Мне нужен совет" - немного смущенно сказал Сандерс после паузы.

      "С вишневым запахом, телки такое обожают."

      "Терренс!" - прошипел Сандерс - "Тебя Сэм слышит!"

      "Ой бля. Тоесть... Эй, Сэм! Как дела?"

      "Привет, дядя Терри" - сказал Сэм пытаясь звучать убедительно счастливым.

      "Воу, Сэм, тебя что-то беспокоит?" - Терренс знал Сэма почти так же хорошо, как и Сандерс, и мог сразу сказать что у того что-то на уме.

      "Сэм встрял в большую драку сегодня, пытаясь помочь Спайку" - объяснил Сандерс.

      "Чувак, правда?"

      "Угу, ты бы его видел. Весь побитый и весь в крови."

      "Спорю - ты в шоке, а? Ты же ненавидишь кровь, так ведь?" - усмехнулся Терренс.

      Сандерс нервно засмеялся, а потом сказал Терренсу заткнуться, и напомнил, что Сэм его слышит.

      "Но как так случилось?" - спросил Терренс, пытаясь быть серьезным.

      "Над Спайком издевались и Сэм пытался ему помочь, и они побили десятерых прежде чем он и Спайк напали на их лидера, и их отправили в кабинет к директору."

      "Понятно" - сказал Терренс, выслушав объяснение Сандерса. - "Так ты хочешь чтобы я помог тебе побить отца того парня?"

      "Неа, Сэм мне не позволит."

      Терренс усмехнулся. "Если серьезно, то какой совет тебе нужен?"

      "Ок. Вопрос в том, как Сэму выжить остаток учебного года, без моего вмешательства?"

      "Ну... У него же есть Спайк, так ведь? По твоим словам эти двое в пух и прах разнесли банду, избив толпу народа на раз. Не думаю, что у них вообще есть о чем беспокоится."

      "Так ты поощряешь Сэма драться? Это твой совет?" - скептически сказал Сандерс.

      "Очевидно, что это единственное что он может, если не хочет помощи ни от кого из нас." - пожал плечами Терренс.

      Сандерс посмотрел на сына и вздохнул.

      "Ну, что думаешь, Сэм? Может мы всё-таки поможем?"

      Сэм покачал головой.

      "Нет, я... я так не могу. Да и что вы можете сделать?"

      "Что мы можем?" - повторил Терренс - "Я скажу тебе, что мы можем сделать. Сначала мы сделаем этому говнюку маленькое предупреждение - организуем встречу с директором, и убедимся, что его жизнь в школе превратится в сущий ад, и, надеюсь, после этого он отстанет. Но если чувак это выдержит и продолжит над вами издеваться - нам придется немножко переговорить с его родителями, и, надеюсь, они отсюда съедут, а если нет - мы их заставим. Вот что мы сделаем!"

      Оба, и Сэм и Сандерс изогнули бровь.

      "Эээ... Я на такое никогда не подписывался, Терр" - сказал Сандерс.

      "Звучит не очень по-родительски" - заметил Сэм.

      "А что ты думаешь должны сделать родители в подобной ситуации, Сэмми?" - спросил Терренс.

      "Не знаю, поговорить с учителями, убедится, что они за нами присматривают, что для нас будет невыносимо стыдно, а Марко и его банда начнут бить нас, но уже после школы."

      "Малыш шарит, понимаш?" - сказал Терренс Сандерсу.

      Сандерс снова вздохнул.

      "Так что нам делать?"

      "У меня есть только одно предложение, но не уверен, что оно вам понравится."

      "И какое?"

      Терренс взял чашку с остывшим кофеем и, понюхав, поставил на место, так как холодный кофе выглядел и пах не слишком аппетитно.

      "Мое слово - давайте дадим Спайку и Сэму попробовать их метод в течении двух недель, и если он не сработает - тогда уж наша очередь."

      Сандерс обдумал это и посмотрел на Сэма, чтобы увидеть его реакцию.

      Сэм кивнул и сказал Терренсу, что одобряет его идею.

      Сандерс, в конце, концов, тоже сдался, и все они согласились действовать по плану Терренса. Они попрощались и повесили трубки.

      "Ну..." - начал Сандерс. Он пытался придумать что бы сказать, но в голову ничего не приходило. Он хотел сказать, чтобы Сэм не влезал в неприятности, но неприятности - это как раз то, в чем Сэм был по самые уши, нравилось это Сандерсу или нет. И ничто другое, из того он думал сказать, тоже не казалось правильным. В конце концов, он просто сочувственно улыбнулся, пытаясь скрыть, как сильно он переживает и похлопал Сэма по плечу.

      "Ты, это... Ты есть хочешь?" - спросил он

      Сэм кивнул и последовал за своим отцом на кухню, помогать готовить обед.

     

     

      Придя домой, Спайк сразу пошел к себе в комнату. Чак уснул на диване, и Спайк знал, что его лучше не будить.

      Он сел на свою старую грязную кровать, которая громко скрипнула под его не таким уж и большим весом, и закрыл лицо руками. "Что же мне делать" - подумал он и вздохнул. - "У Сэма будут такие крупные неприятности после того маленького трюка, что он сегодня выкинул, и мне придется постоянно прикрывать его спину."

      Спайк потер лицо ладонями и посмотрел в маленькое, забитое досками, окошко над кроватью. Потом на лежащую рядом подушку, отяжелевшую от пылевых клещей и его высохших слез. Постельное бельё не менялась уже почти год, и спать на нём уже становилось неприятно. Почти всю ночь он будет просто сидеть на краю кровати, или будет лежать на спине, не смыкая глаз часами. У Спайка были проблемы со сном. Он не мог привыкнуть к звукам дома, слыша в каждом шорохе звуки того, как его дядя идет к нему в комнату. Комната Чака была следующей по коридору, он мог явно слышать пружины, когда Чак ворочался в кровати, и мог четко распознать звук, который издавала кровать, когда Чак с нее вставал. Чак всегда просыпался где-то в четыре утра для ночного перекуса, и иногда, если был в настроении, отпирал дверь Спайка, чтобы нанести ему маленький визит.

      Даже когда Спайк был еще совсем мал, Чак запирал его дверь, когда шел спать, чтобы убедиться, что он не будет шнырять по дому, или убежит, или будет делать то, что ему не разрешалось. Даже не смотря на то, что он знал, что Спайк послушный мальчик, он никогда ему полностью не доверял.

      К углам кровати привязаны веревки. Чак все еще не снял их, с того дня, как испробовал один из своих фетишей на Спайке. От этой мысли Спайк содрогнулся. К счастью, ему не приходилось одеваться в латекс, это был не тот тип фетиша, который был у его дяди. Нет, Чак был скорее садомазохистом, тем, кто любит связывать, душить и избивать маленьких мальчиков, или подростков.

      Но была одна странность, которую Спайк подметил у своего дяди. Однажды, Спайк прочитал в газете статью про педофилов. Слово, которого Спайк раньше никогда не слышал, но прочитав, что это значит, и что они делают с маленькими детьми, он убедился, что это как раз про его дядю. В статье, тем не менее, у осужденного нашли кучу изображений и видеоматериалов обнаженных детей - предметов его одержимости. Но странность, которую Спайк подметил, была в том, что он никогда не видел Чака рассматривающим картинки с другими мальчиками. Ни детского порно, ни фотографий, ничего! И он счел это немного странным, и тревожным. Чак не был обыкновенным стереотипным педофилом. Он был чем-то большим, чем-то худшим, и эта мысль напугала Спайка.

      Часть его испытала облегчение от чтения статьи про изнасилования других молодых мальчиков - значит он такой не один, как он ошибочно долгое время думал. Впервые в своей жизни он почувствовал себя чуть менее ненормальным.

      Спайк понюхал свою окровавленную футболку. Она не пахла так ужасно, как Спайк сперва ожидал, но она пахла Марко и Спайку это очень не нравилось. Он пошел к шкафу и просмотрел ту немногую одежду, которая у него там хранилась, вытащил новую, мешковатую темно-синюю футболку. Он быстро в нее переоделся и вдохнул запах чистоты. Хотя это не был свежий запах кондиционера, она просто пахла вещью, которую ни разу не надевали.

      Джинсы тоже были грязными, но у него еще не было еще одних постиранных, так что ему придется носить их, вероятно, всю следующую неделю. Одежда Спайка была последней в списке, когда дело доходило до стирки, которую Чак организовывал, потому, что был обеспокоен тем, что Спайк испортит всю их одежду. И он никогда не покупал новой, пока это не становилось абсолютно необходимо

      Вскоре из гостиной донесся звук, и похоже было что проснулся Чак. Он громко всхрапнул и поплелся в кухню и открыл холодильник.

      Спайк мягко открыл дверь и вышел из комнаты.

      "Я дома, сэр." - сказал он осторожно, когда дошел до кухни.

      Чак посмотрел на него через плечо, затем закрыл холодильник, устрашающе улыбнулся, поворачиваясь, и подошел к Спайку.

      "Ты поздно" - сказал он, хотя и не сердитым голосом, а потом, к удивлению добавил - "Я рад, что ты, наконец, дома".

      Он пошел к Спайку ближе, и тот начал пятиться к ближайшей стене.

      "Ну, не стоит так удивляться, малыш" - сказал Чак.

      Спайк уперся спиной в стену.

      Чак воспользовался тем, что Спайку некуда было дальше идти, оперся руками о стену по обе стороны от его головы и посмотрел ему в глаза. Потом вздохнул:

      "Все еще зеленые" - и насмешливо захохотал. Он наклонился лицом чуть ближе к Спайку и заботливо посмотрел на него

      "Я, вроде как, скучал по тебе." - сказал он - "Я много о тебе думал."

      Он собирался наклонится еще сильнее и поцеловать Спайка, когда вдруг заметил синяки и царапины на лице Спайка и не только. Синяки и царапины, которые нанес не он.

      "Кто это сделал?" - взревел Чак.

      "Я подрался, сэр" - осторожно объяснил Спайк.

      "Подрался, а? И где же?" - взглянул на него Чак. - "Ты же ни с кем другим не встречаешься, правда?"

      "Встречаюсь? Что вы имеете в виду?" - осторожно спросил Спайк.

      Чак ударил кулаками в стену и закричал:

      "Не валяй дурака! Ты был с другим мужчиной, кем то, кроме меня?"

      "Н-нет, сэр" - тут же ответил Спайк. Он был озадачен: о чем, черт побери, говорит Чак? Зачем бы Спайку по собственному желанию встречаться с другим мужчиной, взрослым мужчиной, да и вообще - мужчиной?

      "Хорошо" - сказал Чак уже тише. - "Потому что, если так - я его убью" - сказал он с убийственной серьезностью. - "А затем и тебя, ты меня понял?"

      Спайк кивнул.

      "Да, сэр."

      "Хороший мальчик" - улыбнулся Чак и нежно погладил Спайка по щеке своими костлявыми пальцами. - "А теперь спускайся в подвал, у меня есть сюрприз для тебя."

      "А вы не можете просто принести его сюда" - хотел спросить Спайк, но не спросил, опасаясь разозлить Чака, когда он был в таком, казалось, "хорошем" настроении.

      По лестнице они спустились в темный подвал.

      "Жди здесь" - вдруг сказал Чак и приказал Спайку ждать у одного из столов.

      Спайк взглянул вниз на стол и вздрогнул, вспомнив, что на нем делал с ним Чак.

      Свет тоже не включали, темнота скрывала столько темных секретов, многие из которых Спайк был бы рад никогда не видеть. Чак вскоре отыскал на одной из ближайших полок фонарик, прошел к старому сундуку у стены. Он достал пластиковый мешок, и что-то оттуда достал, спрятал за спиной и подошел с самодовольной улыбкой к Спайку.

      "Идем наверх." - сказал он - "там ты получше сможешь рассмотреть всю эту красоту"

      Спайк поднялся по лестнице, Чак вслед за ним. И Чак, идущий у него за спиной, пугал Спайка до чертиков. Преодолев лестницу, Чак сказал ему обернуться и показал, наконец, что же он прятал за спиной.

      И глядя на это Спайк пытался не открыть рот от удивления:

      "Это же...?"

      Чак нетерпеливо кивнул: "Она самая! Смирительная рубашка!"

      Спайк мог только таращится на нее.

      "Где вы ее взяли?" - ошеломленно спросил он.

      Чак был в хорошем настроении и решил ответить, даже несмотря на то, что Спайк забыл назвать его "сэром".

      "Мне ее друг достал, больше даже коллега, если можно так выразиться."

      "И друг его, вероятно, тоже педофил" - подумал Спайк. Он, наконец, оторвал взгляд от смирительной рубашки и взглянул на дядю.

      "Но зачем вам смирительная рубашка?"

      Чак просто усмехнулся.

      "Ооо, увидишь. Я принес ее специально для тебя. И смотри - она почти не ношенная!"

      "На ней пятна крови" - осторожно отметил Спайк.

      "Она выстирана, слово даю!" - Чак выглядел очень возбужденным своим новым приобретением, новой блестящей игрушкой в коллекции других вещей для связывания и насилия над своим племянником. - "Ну, давай же, примерь!"

      "П-примерить?" - запнулся Спайк - "Сейчас?"

      "Ага, почему бы и нет?"

      От застывшей ухмылки Чака Спайка бросило в дрожь, это было предельно ненормально. Чак не улыбался с тех пор, как Спайк был маленьким, и он пытался убедить маленького Спайка, что он его друг. Спайк посмотрел на смирительную рубашку. Он догадывался, что случится, когда он ее наденет, но все же должен был спросить:

      "Что вы планируете делать, когда я ее надену, сэр?"

      Чак рассмеялся.

      "Немножко с тобой повеселиться, естественно. Но не волнуйся, я буду нежным."

      Спайк судорожно сглотнул. Он знал, что Чак точно не сможет себя контролировать достаточно, чтобы "быть нежным", но видя его в таком хорошем расположении духа, Спайк наивно надеялся, что, может быть, его дядя в этот раз не станет бить его в процессе. Это все еще было неприятно и больно, и у Спайка не было никакого желания делать это вообще. Кроме того, с его стороны, как бы то ни было, он был просто мусором, бесполезным мусором, заслуживающим только такого обращения, так зачем дальше сопротивляться?

      Спайк пытался не дрожать, когда осторожно, но быстро одел рубашку. Чак помог ему плотно обвязать длинные рукава вокруг тела, затем он бережно схватил Спайка за предплечье и прошептал ему на ухо:

      "Хороший мальчик. А теперь, идем к тебе в комнату и повеселимся."


(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)
ссылка на страницу DA с картинкой (там есть вариант с черным фоном и с персонажами по отдельности)

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - громадная благодарность.
Развернуть

LapFox furry art музыка ...furry фэндомы 


Прослушать или скачать Billy Joe's Dubstep Adventure бесплатно на Простоплеер
Больше 1 трека запилить не могу, а альбом мне очень понравился. Вот ссылка на скачку - http://lapfox.bandcamp.com/album/on-trax-vol-7
Если не можете скачать или не понимаете как - обращайтесь в комменты...
P.S. Это офиц. сайт.
furry,фурри,фэндомы,LapFox,furry art,музыка
Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders Terrance Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 15

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      Размышляя, Спайк тихо лежал на больничной койке.

      Он находился здесь уже неделю. Сэм заходил каждый день. Ему, конечно, не разрешали заходить к Спайку в палату, но он приносил комиксы медсестре и просил передать их Спайку. Спайк был признателен, за то, что у него, наконец, появилось что-то интересное почитать, и он перечитал их все.

      Скучал ли он за своим лучшим другом?

      Спайк фыркнул. Сэм больше не был его другом. Чему-то внутри него было трудно принять мысль, что они с Сэмом больше не друзья, но Спайк был абсолютно уверен, что больше никогда не хочет видеть Сэма. То, что Сэм приносит комиксы – это просто жалкая попытка вернуть его обратно.

      Спайк не хотел сейчас деликатничать, он хотел быть холодным, хотел быть бессердечным.

      Так было бы намного проще.

      Тем не менее, Спайк не мог перестать думать обо все том времени, весело проведенном вместе с Сэмом. Сначала он хотел улыбнуться этим воспоминаниям, но потом вспомнил то, о чем сказал ему Сэм, и это замарало все воспоминания. Кто знает, как долго в Сэме зрели эти мерзости? Спайк помотал головой, он не хотел больше про это думать. Вместо этого он выглянул в окно, посмотреть на птиц. Затем его глаза, вдруг, раскрылись и он почти ахнул.

      «Дежавю» - подумал он про себя, вспоминая день из глубокого-глубокого прошлого, день о котором он не вспоминал уже много лет.

     

      Спайку в тот день было не больше четырех. Он помнил, как ел вкусный сэндвич и смотрел в окно на птиц, которые погожим весенним днем счастливо порхали на улице. Он помнил ее голос, и то, как что она всегда говорила с ним по-матерински добрым голосом.

      «Снова мечтаешь, милый?» - спросила она его.

      Маленький Спайк отвернулся от окна и посмотрел на нее. Он широко улыбнулся.

      «Извини, тетя Эмили. Я просто смотрел на птичек» - сказал он, возбужденно показывая на них пальцем.

      «Ничего срашного, милый» - улыбнулась она в ответ и тоже выглянула в окно, чтобы взглянуть на птиц. – «они прекрасны.»

      Эмили. Полностью – Эмилия Демельза Итон. Она была доброй старой леди, которая заботилась о Спайке, после того как умерли его родители. Он не особо помнил время, проведенное с леди, которую он однажды назвал тетей, но он помнил ее лицо и помнил тот конкретный день.

      «Замечательная погода, правда?» - сказала Эмили и сложила руки, глядя на улицу.

      Как раз в этот момент послышалось, как кто-то постучал в дверь.

      «Кто это может быть?» - удивилась она и слегка нахмурилась: к ней не приходили гости уже долгие годы.

      «Я хочу открыть!» - воскликнул Спайк и спрыгнул со стула.

      «Спайк, подожди» - сказала ему вслед Эмили, но он уже добрался до двери.

      «Здравстуйте, добро пожа…» - Спайк замолчал, когда увидел в дверях высокого незнакомца.

      У него были холодные голубые глаза, серые волосы и было в нем что-то очень жуткое, из-за чего Спайк уставился на мужчину, озадаченный улыбкой на лице незнакомца.

      «Ну, здравствуй, маленький Шаффер» - сказал мужчина и изобразил то, что считал теплой улыбкой.

      В дверях появилась Эмили.

      «Здравствуйте?» - сказала она – «Могу я вам помочь, сэр?»

      «Собственно говоря, можете» - сказал незнакомец и стал, вдруг, очень серьезным.

      «Меня зовут Чарльз Шаффер, старший брат покойного Джеремия Шаффера, с которым, как я понимаю, вы были знакомы. Я здесь, чтобы поговорить о его сыне.»

      Спайк воззрился на мужчину, который знал его фамилию и его отца. Он взглянул на Эмили, и ее лицо больше не было добрым, она выглядела скорее, как будто хотела, чтобы этот мужчина ушел.

      «Тётя Эм?» - попытался Спайк.

      «Солнышко» - сказала Эмили и ласково положила руки Спайку на плечи – «будь так добр, погуляй пока в доме»

      «Хорошо» - немного запнулся Спайк и зашел внутрь.

      Эмили закрыла за ним дверь, но, тем не менее, Спайк мог слышать, о чем они говорят и подглядывал в замочную скважину, чтобы увидеть, что они делают.

      «Что Вам нужно, Чарльз?» - в голосе Эмили таился гнев.

      «Таким тоном, да?» - ухмыльнулся Чарльз – «Я так понимаю, мой братец рассказывал Вам обо мне? И Вы поверили ему, я полагаю?» Он усмехнулся и пробормотал «Как наивно.»

      Эмили ничего не сказала. Спайк не мог видеть ее лица, но догадывался, что выражение на нем раздраженное.

      «Сколько Спайку?» - спросил Чарльз.

      «Ему четыре с половиной» - ответила Эмили резко.

      «И он живет здесь с тех пор как..?»

      «Верно» - прервала она.

      «Понятно»

      Эмили уперла руки в бока. Очевидно, Чарльз ей нисколько не нравился.

      «Ну» - продолжал Чарльз, глядя в сторону – «Похоже, я – единственный живой родственник и он мой племянник, так что…» - он уставился ей прямо в глаза и торжественно сказал – «я хочу его.»

      «Что?» - воскликнула Эмили. – «Вы не можете забрать его у меня! Джереми оставил его на мое попечение. Он Вас даже не знает!»

      «Он заберет меня от тети Эмили» - подумал Спайк.

      «Боюсь, миссис Итон, вам придется мне в этом посодействовать. Я приеду за ним завтра в семь вечера.» - сказал Чарльз.

      «А что, если я откажусь?» - почти прорычала Эмили.

      «Вообще-то…» - сказал Чарльз и вытащил бумажную форму из кармана.

      На ней были подписи и печати, насколько Спайку было видно сквозь замочную скважину. Чарльз ухмыльнулся и продолжил:

      «У Вас нет выбора.»

     

      Спайк открыл глаза. Он не мог вспомнить ничего больше, во всяком случае – ничего конкретного. С того дня он помнил все фрагментами.

      Ему стало грустно, что он не может вспомнить больше о тете Эмили, о той, которая больше остальных, из всех, кого он знал, приблизилась к роли родителя. Он любил ее, и, не смотря на то, что он всегда звал ее тетей – она всегда была ему как мать. Где она сейчас? Все еще живет в домике, справа от леса? Жива ли она еще? Должна быть, она не может быть старше шестидесяти с чем-то. Он хотел встретиться с ней снова, когда-нибудь и как-нибудь.

      Когда он был маленьким он так хотел просто убежать к Эмили и жить вместе с ней, но он не смел. Не после угроз Чарльза, о том, что тот убьет дорогую тетушку Спайка (или нянюшку, как Чарльз ее называл), если Спайк когда-нибудь придет к ней, и что после этого он сделает со Спайком страшные вещи, а может даже и убьет его: медленно и мучительно.

      Спайк никогда бы не причинил вреда Эмили, а потому, он никогда ее не навещал.

      Он лег на спину, задумчиво уставившись в потолок.

      А потом его как громом ударило: Чарльз не знал, что Спайк в больнице. Он отсутствовал почти неделю и его дядя не знал, где находится его племянник.

      Спайк сел на кровати, пошевелил пальцами и выпрямил конечности, чтобы проверить болит ли еще что-нибудь. Сильной боли он уже не чувствовал, так немного болели ребра, когда он вытягивал руки определенным образом. Затем он попытался открыть рот. Боль пронзила его нижнюю челюсть, и он снова закрыл рот, пытаясь не скрипеть зубами. Его челюсть еще не исцелилась. Врач сказал ему, что на это потребуется шесть недель. Спайк не мог оставаться в больнице шесть недель. Одной было более чем достаточно. Ему надо было отсюда выбираться.

      Спайк огляделся. Он увидел, что его одежда, или, скорее, тренировочная одежда Сэма, все еще лежит аккуратно сложенная на стуле у кровати. Его ботинки стояли на полу под креслом. Судя по всему, он готов уйти, но предстояло еще выяснить, как выбраться из больницы и вернуться домой.

      Так что он снова лег на кровать и стал придумывать план.

     

      Было раннее утро, Сандерс вышел из автобуса и взглянул на маленькую больницу по другую сторону дороги. Он держал маленькую детскую книжку подмышкой, озаглавленную «Птичка со сломанным крылышком»

      «Пап?» - спросил его вчера Сэм – «помнишь «Птичку со сломанным крылышком»?»

      «Конечно, помню» - ответил Сандерс и его лицо погрустнело.

      Сандерс очень хорошо помнил эту историю. Он помнил, как впервые читал ее Сэму, когда тот был маленьким, думая, что это и в самом деле была детская книжка, а не книга для взрослых с иллюстрациями как в детской книге, и от концовки ему стало так грустно, что у него почти выступили слезы.

      «Ты придумал для меня альтернативную концовку» - напомнил Сэм. – «поменял ее на счастливую, чтобы я не грустил. И я не грустил, до тех пор, пока снова не нашел книжку и не узнал что концовка была совсем не счастливая, скорее даже ужасная.»

     

      Птичка со сломанным крылышком – была про маленькую птичку, которая родилась со сломанным крылом. Она оставалась в гнезде, пока ее братья и сестры учились летать. Когда они ели, ее братья и сестры клевали ее, не делились едой, и она слабла.

      Однажды, вся семья улетела на зиму, но птичку со сломанным крылышком оставили. Она проснулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее семья улетает. В отчаянии она хотела последовать за ними, но споткнулась и выпала из гнезда. Она села на землю, глядя, как ее родители, ее братья и сестры улетают от нее все дальше и дальше. Она кричала им, но они не повернули и продолжали лететь, как будто забыли о ее существовании. День за днем становилось все холоднее, но птичка со сломанным крылышком терпеливо сидела на земле и ждала когда вернется ее семья. Но они так и не вернулись. Наконец, выпал первый снег и укрыл останки мертвой птички со сломанным крылышком.

     

      Сандерс вспомнил свой разговор с Сэмом за кухонным столом в другой день:

      «Однажды ты сказал мне, папа» - говорил Сэм – «что, ты думал, что мораль книги была в том, что родители должны любить своих детей не смотря ни на что. Не смотря на недостатки, каждый ребенок имеет право быть любимым. Я вспомнил об этом, из-за того, что ты сказал мне пару дней назад. Что ты будешь любить меня, даже не смотря на то, что я – гей.»

      Сандерс по-отечески улыбнулся.

      «Быть геем – это не недостаток, Сэм.»

      «Может и нет» - сказал Сэм – «но, кажется, это не нормально.»

      «С моей точки зрения» - начал Сандерс – «это, вообще-то, совершенно естественно. Как бы то ни было, «нормальность» - сильно переоценивают. Гомосексуальность – это просто способ уменьшить популяцию, никого не убивая.»

      Сэм недоверчиво уставился на отца.

      «… Что?»

      «Да ладно, сам подумай! Это должно быть совершенно естественно, и…»

      «Пап. Все. Я понял. Я не готов к речи.» - быстро сказал Сэм.

      «Да я и не собирался речь толкать.» - сказал Сандерс немного раздраженно.

      Сэм откинулся на спинку стула и уставился в потолок.

      «Однажды я показал эту книжку Спайку» - пробормотал он.

      «Да? И что он сказал?» - поинтересовался Сандерс.

      Сэм начал вспоминать.

      «Он сказал мне… что мог бы посочувствовать птичке, но концовка его не огорчила.» - Сэм задумался – «Я помню, как подумал, что это немного странно, что ему не жалко птичку, и я вспомнил что еще он сказал. Он думал, что то, что случилось с птичкой в какой-то мере справедливо. Что, может быть, птичка просто не заслуживала жизни.»

      «Спайк так сказал?» - изумленно спросил Сандерс.

      «Ну, что-то на это похожее» - ответил Сэм – «Он всегда был о себе невысокого мнения, и сказал, что чувствовал себя очень похожим на эту птичку, говорил, что его родители покинули его так быстро, как будто тоже улетели. И хотя он не был изувечен, как птичка, но птичка, как ты говоришь, была с изъяном, и я думаю, что Спайк видел себя просто как один большой ходячий изъян. »

      «Это печально.» - тихо сказал Сандерс.

      «Угу» - кивнул Сэм. – «Я даже помню, как он однажды сказал, что он хуже чем мусор, и потому что он такой никчемный – не важно, что с ним делает Чак, как бы там ни было, он этого заслуживает.»

      Сандерс вспомнил, как у него внутри все перевернулось, когда Сэм договорил это предложение. Сэм широко открыл глаза, осознав, что он только что сказал: разболтал, что между Спайком и его дядей действительно что-то происходило, и что происходили совсем уж нехорошие вещи.

      У них был долгий и серьезный разговор, и Сандерс наконец узнал, что Спайка бьют дома. Он никогда не чувствовал себя более разъяренным, чем в тот момент, но сумел сохранить спокойствие. Он и Сэм, наконец условились, что в тот день, когда Сэм будет в школе, у Сандерса будет разговор со Спайком, и он поговорит с ним про насилие и предложит ему помощь. Сандерс даже пообещал упомянуть в разговоре, что если Спайк захочет, он сможет жить у них.

     

      Сандерс выдохнул, подготавливая свой разум к тому, что собирался сказать. Потом он перешел дорогу и прошел сквозь стеклянные входные двери больницы.

      «Добрый день, мэм» - сказал Сандерс сотруднице, которая сидела в углу за большой стойкой.

      «Чем могу помочь?»

      «Спасибо. Я здесь проведать кое-кого.» - сказал Сандерс.

      «Как Вас зовут, сэр?» - спросила она его.

      «Меня зовут Питер Невин Куивин Сандерс»

      «Как-как вы это произнесли?» - прервала его леди, почти перед тем, как он назвал ей свою Фамилию. Сандерс начал снова произносить, но леди за стойкой не была из терпеливых и попросила его просто записать его имя на листике.

      «Я здесь чтобы навестить Спайка Шаффера.» - объяснил ей Сандерс.

      «Мальчика из двести третьей?» - спросила леди – «Простите, сэр, но его у нас больше нет.»

      «Что?» - сказал слегка обескураженный Сандерс. – «Как это, его у вас больше нет?»

      «По всей видимости, ему удалось сбежать этой ночью.»

      «А вы не пробовали его поискать?» - спросил Сандерс в отчаянии.

      «Он оставил записку, в которой говорилось, чтобы мы его не искали и что он отправился домой.»

      «Господи, да он же ребенок» - сказал Сандерс, повысив голос.

      Он был в отчаянии. Не только потому, что Спайк ушел, но и потому что до дома были километры и километры, и Спайк был сам по себе, в попытках найти путь домой из места, в котором он никогда раньше не был. Он прямо сейчас уже мог потеряться. Сандерс запустил пальцы в волосы, пытаясь себя успокоить.

      «Простите, мэм. Я просто… Я поищу его сам. Не беспокойтесь» - сказал он и вышел.

      Ему пришлось присесть на лавочку, чтобы еще немного успокоиться. Он схватил тонкую детскую книжку и открыл первую страницу. На ней Сэм оставил сообщение:

      Дорогой Спайк. Ты думаешь, что ты ничего не значишь, но для нас – ты значишь очень-очень много. Пожалуйста, помни это. Мы любим и поддерживаем тебя, не смотря ни на что. Это то, для чего и нужна семья. Ты – часть нашей семьи, Спайк. Мы надеемся, что ты скоро поправишься и сможешь вернуться домой. Домой к нам. Люблю тебя, твой друг и брат – Сэм.

      Сандерс улыбнулся, тронутый словами Сэма. Он зашел воспользоваться телефоном и позвонив Терренсу, сказал:

      «Мне нужна твоя помощь, ситуация чрезвычайная. Встретимся у больницы как можно скорее. Это насчет Спайка.»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой

PS: Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.


Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 11 (Часть1)

perfext,furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      Сэм проснулся от шума открываемой кем-то входной двери. Он удивился, обнаружив, что все еще сидит на диване. Взглянув налево, Сэм заметил, что Спайк спит, положив голову ему на плечо. Сэм тепло улыбнулся и осторожно встал с дивана, подложив Спайку под голову подушку так, что даже не разбудил его. Затем, на цыпочках он пошел к входу, где уже стоял его отец.

      «Привет, пап» - зевнул Сэм.

      Сандерс как раз снимал свои конверсы, взглянул на Сэма и попытался улыбнуться.

      «Привет, сына» - сказал он – «а ты разве не должен еще спать?»

      «Что-то не так?» - Спросил Сэм, немного волнуясь. – «Почему ты вернулся так рано?»

      «Идем, присядем на кухне» - предложил Сандерс.

      «Так, что пошло не так?» - спросил Сэм, когда они сели.

      «Сначала – ничего, все было так идеально» - сказал Сандерс и откинув голову уставился в потолок – «Но потом я облажался, и она рассердилась на меня.»

      «Что ты сделал?»

      Сандерс глубоко вздохнул и спрятал лицо в ладонях.

      «Я назвал ее не ее именем. Ее зовут Йенни, но я, вдруг, назвал ее Сашей»

      «Маминым именем? О, Господи… папа» - Сэм положил руку отцу на плечо – «Не я должен тебе такое говорить, но тебе надо ее забыть. Прошло уже десять лет, с тех пор как она нас бросила, ты не думаешь, что пора уже ее отпустить?»

      Сандерс посмотрел на Сэма, пораженный тем, как по-взрослому стал, вдруг, звучать его сын. Затем он снова глубоко вздохнул, выглядя очень подавленным.

      «Мне она действительно понравилась, та девушка – Йенни. Но после такого она, наверное, не захочет меня больше видеть. Девушки очень огорчаются, когда называешь их чужим именем. Не забудь этого, когда у тебя появится девушка.»

      Сэм кивнул и несколько раз сочувственно похлопал отца по плечу.

      «Хочешь чего-нибудь выпить, пап?» - спросил Сэм.

      «Вода будет в самый раз» - сказал Санденрс, сумев немного улыбнуться.

      Сэм кивнул и, подойдя к раковине, наполнил чистый стакан водой.

      «Спасибо, сын» - сказал Сандерс, когда Сэм дал ему стакан.

      Сэм смотрел как его отец осушает стакан, и думал, что ему очень жаль отца и, что он хотел бы подбодрить его хоть чем-нибудь.

      «Хочешь об этом поговорить?» - осторожно спросил Сэм.

      «Оу, нет» - сказал Сандерс и чуть улыбнулся – «Я просто ужасен, когда дело доходит до обсуждения эмоций и всего такого.»

      Он заметил обеспокоенное выражение лица Сэма, улыбнулся ему и потрепал по волосам.

      «Эй, не волнуйся обо мне, Сэм. Со мной все будет хорошо. Мне просто нужно отдохнуть и все это к утру забудется.»

      Сэм знал, что это не правда. Ничего не забудется. Он знал своего отца, и знал, что тот просто будет держать все это в себе и притворяться, что это его не беспокоит. Точно так же, как он поступил, когда ушла мама Сэма. Он выглядел очень подавленным весь день, а на следующий – улыбался и вел себя, как будто ничего не случилось. Он не хотел, чтобы сын видел, как он плачет, не хотел, чтобы сын думал, что он слаб, в то время, как Сэм предпочел бы увидеть своего отца в слезах. Они оба были опустошены ее уходом, и когда Сандерс не выражал своих чувств по этому поводу, Сэм тоже не хотел этого делать. Так что вместо того, чтобы сесть и по-настоящему поговорить друг с другом, они оба держали эмоции в себе и плакали порознь, когда никто не видит. Сэм помнил, как засыпал в слезах, ночь за ночью, догадываясь, что у его отца тоже наворачиваются слезы перед сном.

      «Эй» - Заглянул в глаза Сэму Сандерс – «Я же сказал не волноваться» - снова улыбнулся он.

      «Пап» - начал Сэм, но не нашел что еще сказать. Его отец заверил, что с ним все нормально.

      «Ну, я иду спать» - сказал Сандерс, вставая – «Думаю, тебе тоже нужно поспать. Уже поздно, а тебе завтра в школу.»

      «Ладно.» - сказал Сэм.

      Они обняли друг друга, пожелали спокойной ночи и разошлись: Сандерс – в ванную, а Сэм вернулся в гостиную.

      Спайк все еще спал на диване, свернувшись как котенок.

      Сэм постоял немного, глядя, как Спайк спит. Он выглядел таким умиротворенным, без того обеспокоенного выражения лица, с которым засыпал. Сэм присел перед диваном, чтобы рассмотреть лицо Спайка поближе. Сэм слабо улыбнулся. Спайк спал на боку, обе руки засунув под подушку, на которой лежала его голова. Сэм сидел к нему лицом к лицу, и поймал себя на том, что уставился на полуоткрытый рот Спайка. Его узкие губы казались такими мягкими. Раньше, у Сэма уже возникало желание быть ближе к Спайку, без осознания, почему. Сэм восхищался им и следил за ним, но это чувство было другим. Он не совсем понимал его, но когда он вот так смотрел на Спайка, на его рот, что-то заставило его остановиться и задуматься – как бы это ощущалось, если бы он поцеловал Спайка.

      Сэм осторожно вытянул руку и коснулся лица Спайка, осторожно поглаживая его щеку.

      Спайк заворочался, глубоко вдохнул и зевнул, перед тем, как медленно открыть глаза.

      «Привет, Сэм» - сонно сказал он – «Извини, я уснул.»

      «Мы оба уснули» - сказал Сэм, улыбнулся и собрался убрать руку.

      «Не останавливайся» - тихо сказал Спайк. Он сам удивился, что это сказал, но ощущал, что действительно не хочет, чтобы Сэм останавливался. Было что-то материнское в том, как Сэм гладил его щеку, ласковое прикосновение, которого Спайк был лишен с тех пор, как был совсем маленьким, не похожее на грубые, жуткие прикосновения, к которым он привык за свою жизнь.

      Сэм снова покраснел.

      «Твои прикосновения напоминают мне о маме» - сказал Спайк как-то счастливо.

      «Но ты же ее не знал» - сказал Сэм.

      «Знаю» - мягко улыбнулся Спайк – «но сейчас я чувствую, что как будто знал, и что она сейчас здесь.»

      Сэм благожелательно улыбнулся. Он сел на диван возле Спайка и сказал положить голову ему на колени.

      Спайк сначала не хотел, это слишком уж напоминало ему положение, которое его часто заставлял принимать его дядя, но он хотел показать Сэму, что доверяет ему, так что он, все же, положил голову Сэму на колени. Сэм начал осторожно гладить его волосы и скоро Спайк смог совсем расслабиться. Он закрыл глаза, притворился, что с ним его мама и почувствовал себя в безопасности.

      Сэм смотрел, как Спайк засыпал, пока он мягко гладил его щеку и влюблено проводил пальцами по черным волосам. Сэм нежно улыбнулся и почувствовал тепло внутри. Было приятно видеть, что Спайк ему настолько доверяет. И теперь он наверняка знал, что Спайк не презирает его. Скоро Сэм заметил, что Спайк уснул. Он улыбнулся и тоже позволил себе провалиться в сон. Так они и проспали на диване всю ночь.

     

      Было уже почти пять часов, когда Спайк и Сэм вышли со школы и пошли домой.

      «Просто не понимаю» - нахмурился Сэм. – «Марко и сегодня не было в школе. Где же он, блин?»

      «Ты бы так не переживал» - сказал Спайк – «Ты вообще должен быть рад, что его нету рядом и он тебя не достает.»

      «Мда, ты прав» - сказал Сэм.

      Он посмотрел вверх в безоблачное небо и, наконец, улыбнулся.

      «Сэм» - сказал Спайк после затянувшегося молчания. – «Я хотел спросить тебя кое о чем.»

      «О чем?»

      «Это глупый вопрос, но… сколько в действительности лет твоему отцу?»

      «А, ну это не глупо. Посмотрим… » - сказал Сэм, и немного поразмыслил – «ему двадцать восемь.»

      «Вау.» - изумленно произнес Спайк.

      «Ага, я знаю.» - сказал Сэм – «Он на столько не выглядит.»

      «Нет, в смысле – ты никогда не задумывался над этим?»

      «Не задумывался о чем?»

      Спайк вздохнул.

      «Хорошо, я знаю у тебя не очень с математикой, но подумай: если твоему папе двадцать восемь, а тебе четырнадцать, то сколько было твоему отцу, когда ты родился?»

      Сэм замолчал, какое-то время серьезно это обдумывая. Осознав, он широко раскрыл глаза и ахнул.

     

      Сандерс тихо сидел на диване, читая последний номер Бетмена, попивая через соломинку шоколадное молоко, когда входная дверь внезапно распахнулась и он услышал возглас Сэма:

      «Четырнадцать?!»

      Сандерс повернулся и взглянул в приближающееся к нему шокированное лицо Сэма.

      «Что четырнадцать?» - спросил он.

      Сэм выглядел, как будто не знал что сказать.

      «Четырнадцать!» - повторил он. – «Тебе было четырнадцать, когда я родился!»

      «А, это…» - Сандерс неуверенно усмехнулся – «Ну, да, было.»

      «Но» - запнулся Сэм – «Значит тебе было тринадцать, когда вы с мамой… О, Господи, папа!»

      Сандерс просто моргнул.

      «А почему ты так шокирован?»

      «Почему я шокирован?! Ты же был ребенком! Ты был моего возраста, когда стал отцом! И у тебя на руках была беременная тринадцатилетняя!»

      «Не, не, не» - сказал Сандерс и в отрицание покачал пальцем. – «Твоей матери не было тринадцати, когда она тобой забеременела.» - заверил он сына.

      «Так... а сколько ей было?» - хотел знать Сэм.

      «Эмм… ей было восемнадцать.» - осторожно заметил Сандерс.

      Сэм думал. что еще более шокированным он быть уже не может, но, очевидно, ошибался.

      «Восемнадцать?!» - почти закричал он. «И она… и вы… это законно, вообще?»

      «Технически – да, но она не знала, что мне тринадцать.»

      «Ты ей не сказал?»

      «Я думал, она в курсе.» - пожал плечами Сандерс.

      «Но она же должна была как-то увидеть, что ты не ее возраста, так ведь?»

      Сандерс встал с дивана, прошел к книжному шкафу, нашел фотографию в рамочке и принес ее к Сэму.

      «Посмотри на эту фотографию, Сэм, что ты видишь?»

      Сэм, все еще не оправившийся от шока, механически взглянул на картинку и сказал, что увидел:

      «Это ты, Терренс и какой-то еще чувак… Правильно?»

      Сандерс кивнул.

      «И как ты думаешь, сколько нам лет на этой фотке?»

      Сэм внимательно посмотрел на фотографию. Странно было видеть их такими. Дреды Терренса были короче, в остальном он не очень изменился. Черноволосый чувак, которого они звали Джемом, напоминал Терренса в том смысле, что его волосы тоже полностью закрывали глаза, но дредов не было, вместо них было впечатляющее афро.

      И там был его отец – его волосы были длиннее, чем сейчас и тоже почти полностью закрывали его лицо, а на подбородке красовалась малюсенькая борода, указывающая на то, что уже тогда он пытался вырастить свою козлиную бородку. Сэм улыбнулся от вида этих трех хиппи, положивших руки друг другу на шеи и свободными руками показывающие пацифик. Потом Сэм вспомнил, зачем смотрит на фото и попытался угадать их возраст.

      «Я не уверен, но догадываюсь что вам тут… шестнадцать, семнадцать?» - Сэм посмотрел на отца, чтобы узнать угадал ли он.

      Сандерс хитро улыбнулся.

      «Терренсу и Джему было шестнадцать, а мне все еще тринадцать.»

      Сэм ахнул.

      «Быть того не может! Ты выглядишь таким взрослым.»

      «Вот и твоя мама так подумала, и по этой же причине охранники пустили меня на вечеринку для тех, кому шестнадцать и больше, ту вечеринку, на которой я впервые ее встретил.»

      «Ага, наверное, я понял» - сказал Сэм – «Так как она встретила тебя на той вечеринке, вполне естественно было для нее подумать, что тебе как минимум шестнадцать, так? »

      «Именно.» - кивнул Сандерс. – «Рад, что мы, наконец, друг друга поняли.»

      Сэм вдруг нахмурился и серьезно задумался.

      «Что не так?» - спросил Сандерс.

      «Ты встретил Терренса, Джема и маму впервые в старших классах, так?»

      «Все верно.»

      «И тебе тогда было тринадцать?»

      «И это верно.»

      «Так ответь же мне, папа: что, блин, тринадцатилетний делал в старших классах?! В смысле, что тогда случилось со средними?»

      Сандерс слабо усмехнулся.

      «Я понимаю, что все это, должно быть, очень тебя обескураживает, но думаю, что история моей жизни мы оставим на какой-нибудь другой день.»

      «Почему? Я хочу услышать ее сейчас.» - горячо запротестовал Сэм.

      «Во-первых, я как бы устал и не готов к такому длинному рассказу. Во-вторых, думаю, мне нужна будет помощь Терренса, он знает детали и умеет их правильно подавать. Да и вообще, я сам не очень знаю, как попал в старшие классы в том возрасте, но Терренс знает.»

      «Как так, что Терренс знает, а ты – нет?» - спросил сбитый с толку Сэм.

      «Скажем так, любопытство иногда может научить кошку чему-нибудь, а не убить.» - ответил Сандерс с улыбкой. – «Ну, ты, наверное, голодный. Я пойду готовить ужин.»

      «Могу помочь» - предложил Сэм.

      Сандерс улыбнулся, с радостью принимая помощь.

      «Ну, так что бы ты хотел?» - спросил он сына.

      «Спагетти» - воскликнул Сэм, после некоторых раздумий.

      «Хороший выбор.» - сказал Сандерс и пошел к шкафам, искать все, что им потребуется.

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)


ссылка на страницу DA с картинкой


Развернуть

furry art KaceyM Kacey furry artist ...furry фэндомы 

А как вам такая смесь?
furry,фурри,фэндомы,furry art,KaceyM,Kacey,Kacey Miyagami,furry artist
Развернуть

furry other oomizuao furry artist Sam Saunders Terrance "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 14

     

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Sam,Saunders,Terrance,"SPIKE" - the novel,перевел сам

     

     Сэм снял трубку и набрал домашний номер. Он звонил с больничного телефона

     «Сандерс на проводе» - сказал голос, после долгого ожидания. 

     «Пап?» - осторожно начал Сэм.

     «Сэм!» - воскликнул Сандерс – «ты уже давно должен был быть дома, ты где?»

     «Пап, я… я в больнице» - нерешительно начал Сэм, не желая огорчать или беспокоить своего отца, но все же сказать ему правду о своем местонахождении.

     «Ты, где?! Сэм, с тобой все хорошо? Что случилось? С тобой там кто-нибудь есть? Спайк за тобой присматривает, да?»

     «Папа, успокойся, я в порядке. Можешь попросить Терренса забрать меня? У меня нет денег ни на такси, ни на автобус.»

     «Да, конечно, я ему позвоню, но…»

     «Папа, говорю же, со мной все хорошо. Я все объясню, когда мы приедем домой. Мне просто нужно чтобы меня кто-то подвез.»

     Сэм и не знал, что он говорит очень грустным голосом, который, возможно, и заставлял его отца беспокоиться гораздо больше, чем, если бы он говорил нормальным тоном и звучал бы более убедительно.

     «Хорошо.» - сказал Сандерс после паузы. – «Терренс будет у тебя так быстро, как сможет. Какая больница?»

     «Которая маленькая, сразу за городом, не переезжая мост.»

     «Понятно. Тот мост ненадежен. Но ты подожди прямо там, Сэм, мы скоро будем. Люблю тебя.»

     «И я тебя, пап. Пока.»

     И Сэм как всегда первым положил трубку. Его отец всегда ждал, на случай, если Сэм вдруг вспомнит, что хотел сказать что-то еще. Сэм поблагодарил сестру, которая любезно разрешила ему позвонить с их телефона, и вышел из больницы, сел на лавочку у входа и принялся ждать.

      

      Через довольно длительное время, на стоянке появилась темно-синяя машина. Сэм узнал машину Терренса и пошел к ней. Сандерс вышел из машины задолго до того, как Сэм до них дошел. Он заключил сына в крепкие, утешительные объятия и снова спросил его все ли у него хорошо. И прежде чем сесть в машину, Сэм снова заверил своего отца, что с ним все хорошо.

«Привет, малыш» - благожелательно улыбнулся Терренс, заводя мотор.

      «Привет» - тихо ответил Сэм.

      Сандерс развернулся на пассажирском сидении и посмотрел на Сэма, сидящего сзади.

      «Так, может, расскажешь нам, что ты делал в больнице?»

      Сэм колебался.

      «Мы со Спайком подрались» - начал он – «И я сломал ему челюсть.»

      «Ты сломал ему челюсть?!» - хором воскликнули Сандерс и Терренс.

      «Ну, не то, чтобы я это нарочно» - поспешил объяснить Сэм.

      «Как, блин, ты смог сломать ему челюсть?» - пораженно спросил Терренс, но Сандерс остановил его.

      «Сэм, Спайк в порядке?» - спросил Сандерс сына.

      «Он перенес операцию» - сказал ему Сэм – «им пришлось поставить ему металлические импланты, но, думаю, теперь с ним все хорошо. Во всяком случае, выглядел не плохо.»

      «Думаю нужно его навестить, бедный мальчик» - сказал Сандерс – «Терренс, разворачивай»

      «Нет» - тихо сказал Сэм – «Он не желает никаких посетителей.»

      «Он зол на тебя?» - осторожно спросил Сандерс.

      Сэм кивнул. «Впрочем, и не удивительно» - пробормотал он, не желая вдаваться в детали.

      Сандерс задумчиво посмотрел на своего сына. Затем он улыбнулся, протянул руку и ласково взъерошил волосы Сэма.

      «Я рад, что с тобой все в порядке, сын» - сказал он. – «Ну… поговорим, когда доберемся домой, хорошо?»

      «Спасибо, пап» - проговорил Сэм почти неслышно, обрадованный, что ему не придется объяснять все здесь и сейчас. Он так устал, что когда откинул голову на спинку кресла, заснул уже через несколько секунд.

     

      Сэм проснулся от того, что кто-то осторожно тряс его за плечо. Он зевнул, потянулся, и устало посмотрел на доброе лицо отца.

      «Мы дома, Сэм.» - сказал Сандерс – «Просыпайся.»

      Сэм снова потянулся и зевнул. Оглянувшись, он заметил, что Терренс все еще сидит на водительском сидении и двигатель все еще работает.

      «Терри?» - спросил Сэм сонно – «А ты разве не остаешься?»

      Терренс помотал головой.

      «Твой отец позвонил мне, когда я был на работе, так что мне нужно возвращаться.»

      «Оу» - сказал Сэм.

      Он надеялся, что Терренс останется хоть на немного. Не только потому, что ему нравилась его компания, но и потому, что его отец будет занят гостем и Сэму можно будет объяснить, что сегодня случилось, как-нибудь потом. Его объяснения были бы отложены, но как бы то ни было, теперь ему придется рассказать своему отцу все, и он не был к этому готов.

      Терренс улыбнулся.

      «Оу, не переживай, малыш. Я, вероятно, вернусь попозже. Тогда и увидимся.»

      «Круто» - улыбнулся Сэм, забыв сдержать третий зевок, перед тем как вышел из машины и отпустил Терренса на работу. Отец снова взъерошил волосы Сэма, это был один из его я_забочусь_ о_тебе жестов.

      Они вместе вошли в дом. Очутившись внутри, Сандерс ушел на кухню, желая приготовить сыну что-нибудь поесть, так как был уверен, что Сэм, скорее всего, голоден. Он соорудил ему бутерброд с сыром, ветчиной и огурцом поверх, как Сэм любил, и наполнил стакан шоколадным молоком.

      Сэм лежал на диване с закрытыми глазами, положив голову на руки.

      «Спишь?» - тихо спросил Сандерс и сел рядом с сыном на диван, поставив еду на стол перед ним.

      «Просто отдыхаю» - пробормотал Сэм.

      Сандерс вытянул руку и коснулся лба.

      «Ты не горячий» - заявил он.

      «Папа, я в порядке» - сказал Сэм, закатив глаза.

      «Хорошо, прости.» - извинился Сандерс и убрал руку.

      Он долго ничего не говорил. А Сэм был в глубоких раздумьях. Он думал о том, что сказать и как сказать. Он пришел к куче разных объяснений, каждое из которых звучало либо слишком чопорно, либо слишком смешно. Затем он решил все упростить, сделать предельно понятным его отцу и начал с самой сложной части. Он набрал воздуха, чтобы привлечь внимание отца, и  сказал:

      «Папа, я – гей.»

      Сэм ожидал, что его отец разразиться смехом, не поверив, или будет злиться, но вместо этого всего он просто сидел с широко открытыми глазами. Потом его лицо пришло в норму, и он спросил:

      «Над тобой снова издевались в школе?»

      «Нет» - кисло ответил Сэм.

      «Ты курил мою марихуану?» - спросил он еще серьезнее.

      «Пааап!»

      «Понял, понял, не курил»

      Сандерс замолчал, глядя глубоко в глаза Сыну.

      «Господи» - почти прошептал он – «Ты не шутишь..?»

      Сэм покачал головой.

      «Ты злишься?»

      «Нет, конечно, нет» - сочувственно сказал Сандерс. – «С чего бы я злился?»

      «Ну… родители Терренса выперли его из дому, когда он им такое сказал. И я подумал, что может быть…»

      «Ты действительно думал, что я вгоню из дома своего собственного сына, из-за его ориентации?» - сказал Сандерс и ласково погладил пальцами волосы Сэма.

      Сэм посмотрел на своего отца, его глаза наполнились слезами, и он разрыдался.

      «О, папа» - плакал Сэм.

      Он не искал объятий, несмотря на то, что отчаянно в них нуждался. У него было мнение, что, будучи геем, это выглядело бы как что-то неприличное.

      «Иди сюда» - тихо сказал Сандерс и протянул к нему руки, обозначая, что он рядом, если Сэму нужны объятия.

      Сэм был тронут одним только тем, насколько замечателен его отец и устыдился того, что подумал о нем как о том, кто может отвергнуть своего собственного Сына. Он сел на диване и принял объятия, почти бросившись к отцу на руки.

      «Все хорошо.» - сказал Сандерс ми по-отцовски снова погладил сына по волосам.

      «Прости» - шмыгнул носом Сэм.

      «За что?» - поинтересовался Сандерс.

      «За то, что я… другой. Прости, что я такой, но я ничего не могу с этим поделать. Прости, что я не идеальный сын.»

      «Ты - идиот.» - сказал Сандерс.

      Сэм посмотрел на него.

      «Что?»

      «Не обижайся, Сэм, но иногда ты такой глупый. Просишь прощения, за то, что не идеальный сын? Сэм, ты – лучшее, что со мной случалось. Ни мама, ни что-нибудь еще. Ты!»

      Тронутый, Сэм смотрел на отца.

      «Гетеросексуальный, или нет – ты все равно мой сын и я люблю тебя таким, как ты есть. Ничего из того, что ты скажешь или сделаешь, никогда этого не изменит. В моих глазах – ты идеальный сын. Даже когда ты был маленьким и принес на кухню полуживую мышь – даже тогда ты был совершенен.»

      Сэм с мокрыми глазами усмехнулся. Усмехнулся от воспоминания обо всех тех мышах, которых он пытался спасти, а с мокрыми глазами, от всего того, что ему сказал его невероятно толерантный и заботливый отец. Сэм обвил руками грудь отца и снова его обнял. И снова шмыгнул носом:

      «Тебя ничто не сможет взбесить, так ведь?»

      «Ну, может, если ты запишешься в армию.»

      Сэм не смог сдержать смех.

      «Ну так» - начал Сандерс после короткой паузы – «Как ты узнал?»

      Сэм выпутался из объятий и вытер слезы.

      «Думаю это как-то началось в тот день, когда я встретил Спайка.» - сказал Сэм.

      «Так ты влюбился в Спайка?» - спросил Сандерс.

      Сэм кивнул.

      «Мда… Это многое объясняет.»

      «Объясняет, да?» - сказал Сэм и попытался улыбнуться. – «Когда я был маленьким, я думал что то, что я к нему чувствую – это просто что-то вроде восхищения, и я не думал что эти чувства что-то странное или ненормальное. Мне всегда хотелось быть с ним рядом, быть ближе, быть как он. Я всегда был поглощен Спайком, и всем с ним связанным, но в последнее время эти чувства стали… сильнее и страннее.» У меня было громадное желание просто… делать некоторые вещи. Как… поцеловать его» - Сэм покраснел – «Думаю именно тогда я осознал, что люблю его, и что я, наверное, гей.»

      Сандерс все это время внимательно слушал, и почувствовал, что сейчас пришло его время что-то сказать.

      «Подобные чувства совсем не ненормальные, и нет разницы, любишь ты кого-то своего пола, или противоположного. Это просто более необычно, и потому некоторые люди будут на это бурно реагировать. Общество имеет странную тенденцию негативно воспринимать все, к чему оно не привыкло. Но нет ничего плохого в том, чтобы быть геем. Ты просто влюблен, а это прекрасно! Это просто любовь, так при чем тут пол, правильно?»

      Сэм кивнул, удивленный тем, насколько понимающий у него отец, и что у него такое видение гомосексуальности. С другой стороны, он всегда был очень понимающим, и всегда превозносил любовь. Он просто никогда не говорил о гомосексуальности, или даже бисексуальности, и всегда производил впечатление того, кто хочет быть очень мужественным. Он даже волосы подрезал, потому что кто-то думал, что так он выглядит более женственно. И если Терренс шутил о том, что Сандерс говорит или делает что-то гейское, это ужасно пугало Сандерса и он следил за тем, чтобы больше никогда не повторить сказанное или поступок. Возможно, именно поэтому Сэм и подумал, что отцу не понравится, что его сын – гей.

      «Я так понимаю, ты сказал Спайку? » - сказал Сандерс.

      Сэм кивнул.

      «А он не был слишком счастлив, и вы, ребята, стали драться?»

      Широко раскрыв глаза, Сэм уставился на отца.

      «Ты знал?»

      «Нет, но я знаю вас двоих, и вы стали довольно предсказуемыми» - улыбнулся Сандерс. – «Кроме того, ты сам сказал, что сломал ему челюсть.»

      Лицо Сэма наполнилось грустью.

      «Не могу поверить, что я это сделал…» - пробормотал он.

      «Я – тоже.» - сказал Сандерс.

      «Ты злишься на меня?»

      «Я не злюсь, но не могу сказать, что я очень счастлив от того, что ты сделал. В смысле – ты же отправил своего лучшего друга в больницу! Ты должен научиться контролировать свои эмоции, Сэм. Ты слишком быстро теряешь контроль.»

      «Знаю, и мне жаль.»

      «Ну, ты сам принес его в больницу, и я горжусь тобой за это, но я очень надеюсь, что ты попросил у него прощения.»

      «Просил, несколько раз, но не похоже, чтобы он мне поверил. Он больше не хочет меня видеть.»

      Сандерс подумал над этим.

      «Не злись, но не думаю, что он рассердился на тебя из-за сломанной челюсти. Насколько я его знаю, предполагаю, что он рассердился как раз из-за того, что ты его любишь.»

      «Я просто не понимаю.» - начал Сэм – «Я не предполагал, что он будет прыгать от радости, мы поцелуемся и станем парочкой, как в какой то клишированной сцене фильма, но я и не предполагал, что он настолько разозлится.»

      «Я бы мог сказать, что он отреагировал слишком эмоционально, но есть куча вещей, которых я про него не знаю, вещей, которые бы объяснили, почему он отреагировал так сильно.» - Сандерс остановился и задумался – «а, кстати, как он отреагировал?»

      Сэм вздохнул, поднимая в памяти те события.

      «Он был довольно сильно взволнован, перед тем, как я ему сказал, но когда я сказал – он просто, типа, огрызнулся » - сказал Сэм – «он начал уходить, и я испугался, что он убежит и никогда не вернется, так что я схватил его за руку, пытаясь остановить, в он просто сказал, чтобы я убрал от него свои руки, как будто я ему противен.»

      «Ну он же не любит, когда его трогают, ты же знаешь.» - отметил Сандерс.

      «Знаю, но в тот раз было по-другому. Он избегал меня, как будто, как я говорил, я был ему противен. Потом он ударил меня по лицу, и все потемнело.»

      «Ты потерял сознание?»

      «Нет, но у меня, вроде, ум помутился, я был ослеплен всеми теми эмоциями, ослеплен яростью. У тебя, наверное, тоже есть такой опыт, да? Ты разъяряешься настолько, все вокруг темнеет, и ты действуешь исключительно на эмоциях?»

      «Нет, я бы не сказал.» - извиняясь, проговорил Сандерс.

      Сэм вздохнул.

      «Как бы то ни было, я как-то сломал ему челюсть» - сказал он подавлено – «и мы сели на автобус до больницы, где ему сделали операцию. Как-то так, если в двух словах.»

      Сэм не хотел упоминать ничего о смерти Марко. В основном потому, что не хотел об этом думать, но более важно, что это было что-то очень серьезное, то, что следует хранить в тайне, чтобы Спайк не попал под суд по делам несовершеннолетних.

      «И теперь он не хочет, чтобы ты его посещал?» - спросил Сандерс.

      «Я так и сказал.» - проговорил Сэм и опустил глаза в пол.

      Он медленно встал с дивана и сказал своему отцу, что хочет в свою комнату.

      «Мне нужно отдохнуть» - объяснил он.

      «Я понимаю» - тепло улыбнулся Сандерс. – «У тебя сегодня выдался тяжелый день.»

      «Да уж.» - ответил Сэм.

      Он бросил взгляд на тарелку на столе, и взял ее в руки.

      «Я возьму ее к себе в комнату, если ты не против.»

      «Без вопросов.» - сказал Сандерс.

      Затем он тоже встал с дивана, желая проводить своего сына до комнаты, чтобы убедится, что он по пути не упадет в обморок или что-нибудь еще.

      Сэм шел, ели переставляя ноги, слишком уставший, чтобы поднимать их как всегда. Его отец нежно вял у Сэма тарелку и понес за него. Когда Сэм вошел в свою комнату, он подошел к кровати и упал на нее.

      Сандерс поставил тарелку с едой на столик возле кровати.

      «Я буду в подвале, если понадоблюсь» - сказал он, снова ласково взъерошил волосы сына и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

      Сэм вздохнул. Он так устал, что с трудом мог держать глаза открытыми, но все же и заснуть тоже не мог. Всем, о чем он только мог думать – был Спайк: то, как он сломал Спайку челюсть, и то, что из-за него его лучший друг сейчас один одинешенек в больнице. И не только это, но и то, что Спайк в самом деле кого-то убил. Странно, но Сэм обнаружил, что это мало заботит смерть Марко. Может потому, что он просто не мог заставить себя поверить, что Спайк – убийца. Он должен был увидеть своими глазами, чтобы поверить, хотя он не был уверен,  действительно ли хотел он этого.

      Сэм подумал о том, что Спайк сказал ему, что он больше не хочет дружить с ним, просто из-за тех чувств, которые Сэм к нему испытывает. Это так нечестно!

      Он схватил подушку и прижал к своему лицу, желая задушить себя. Он должен был отвлечь себя, попытаться сфокусироваться на чем-то другом, а не на том, как ему грустно. От нехватки воздуха у него начала кружиться голова, он отбросил подушку от лица и сильно вдохнул. Затем до него дошло, что он только что сделал, и Сэм начал тихо плакать. У Сэма никогда не было склонности к самоубийству, но прямо сейчас, часть его хотела, чтобы он мог просто умереть и не разбираться с этим всем.

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)


ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой

PS: Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.)


Развернуть

Комиксы Lackadaisy furry комиксы ...furry фэндомы 

furry,фурри,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Lackadaisy,furry комиксы,furry comics
Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 13 (Часть 2)

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      «Спайк, постой!»

      Спайк уходил прочь. Сэм попытался остановить его и схватил за руку.

      «Убери от меня свои блядские руки!» - закричал в ответ Спайк и оттолкнул Сэма так сильно, что тот почти потерял равновесие.

      «Прости, Спайк» - настаивал Сэм. – «Я не хотел, чтобы так случилось, я не знаю, почему я чувствую себя так, все так запутанно...»

      «Ты не можешь меня любить! Просто не можешь!» - взмолился Спайк.

      «Знаю, и мне жаль, но… Все так. Хотя я и не понимаю, почему.» - ответил Сэм, немного раскаиваясь.

      «Откуда ты знаешь, что влюблен в меня? Да и почему я?» - спросил Спайк тоном, полным разочарования.

      «Я не знаю. Просто… Каждый раз когда я на тебя смотрю, мне просто хочется быть к тебе ближе, быть рядом, я хочу быть с тобой…»

      «Хватит!» - закричал Спайк, и стал идти быстрее, чувствуя отвращение от всего, что сказал Сэм. Отвращение от воспоминаний о том, что Сэм делал, как той ночью, когда они спали вместе у него дома, как они вдвоем держались за руки, как Сэм нежно гладил Спайка. Его затошнило.

      «Пожалуйста, Спайк, пойми… Это не мой выбор…»

      Спайк развернулся, схватил Сэма за рубашку и заглянул тому в глаза.

      «Слушай, ты не можешь меня любить, понял? И единственное, что ты можешь сделать – найти способ справиться с этими эмоциями. Ты не влюблен в меня! Усёк?!»

      «Прости, но я не могу с этим справиться. Я пытался, поверь.»

      «Значит слабо пытался» - проворчал Спайк.

      Он вздохнул и отвернулся, чтобы уйти.

      «Куда ты?» - спросил Сэм и в отчаянии пошел за Спайком. – «Подожди!»

      Спайк не ответил, он просто пошел быстрее, желая очутиться так далеко от Сэма, как только можно.

      «Спайк.» - Сэм схватил Спайка за предплечье, пытаясь его остановить.

      Спайк остановился, но на Сэма не посмотрел.

      Одинокая слеза поползла по лицу Сэма.

      «Пожалуйста, подожди» - молил он. – «Не уходи.»

      «Отпусти меня Сэм.» - сказал Сэм мрачно, все еще стоя спиной к Сэму и не глядя на него.

      Сэм закрыл глаза, пытаясь сдержать реку слез, готовую хлынуть в любой момент. Он всхлипнул, но изо всех сил старался не заплакать. Его эмоции были просто слишком сильны, и причиняли такую боль, что просто не могли быть резко отвергнуты его лучшим другом, которого он так любил.

      «Сэм, предупреждаю тебя» - начал Спайк, медленно скрипя зубами – «Отпусти меня.»

      «Нет!» - вдруг закричал Сэм. Он схватил Спайка еще сильнее, и уже двумя руками. – «Не знаю, куда ты идешь, но я не позволю тебе вот просто так уйти из моей жизни!» - всхлипнул Сэм – «Прости, что я люблю тебя, хорошо? Прости, но я ничего не могу с этим поделать! Я не ожидал, что ты будешь так зол и расстроен из-за этого. Пожалуйста, Спайк, давай оставим все как было? Притворимся, что ничего не было? Не разрушай нашу дружбу из-за этого, Спайк. Пожалуйста. Мне… Ты мне нужен.»

      Спайк не ответил.

      «Давай, поговори со мной, Спайк» - давил Сэм.

      «Ну и что, блядь, ты хочешь, чтобы я тебе сказал, а?» - почти закричал Спайк Сэму в ответ, все еще не поворачивая головы. – «Хочешь, чтобы я сказал, что я рад тому, что мой лучший друг ебаный педик? Ты, блядь, такой эгоцентрист, Сэм! Никогда не хотел, хотя бы когда-нибудь перестать думать только, блин, о себе и посмотрел на все с чужой точки зрения?» - Спайк замолчал и разозлился на себя, когда позволил одинокой горькой слезе скатиться на землю. – «Ты хоть представляешь, как сильно тебе повезло?»

      Сэм сочувственно смотрел на Спайка. То, что сказал Спайк, не совсем относилось к их разговору, но смысл сказанного до Сэма дошел. Он хотел что-то сказать, но Спайк заговорил первым:

      «А теперь не мог бы ты убрать от меня свои гребаные руки?» - сказал он тише, но все еще серьезным тоном.

      Сэм слышал грусть в голосе Спайка, и на миг подумал, что может быть Спайк не то имел в виду, когда сказал Сэму отпустить. Поэтому он сказал

      «Нет» - и добавил – «Ты уйдешь, если я отпущу.»

      «Да ну ёб жеж твою, Сэм» - закричал Спайк. Он был сыт по самое горло. – «Пусти!»

      Он развернулся и запустил кулак прямо Сэму в лицо, но как раз перед ударом, Сэм поймал его руку за запястье и остановил мощный удар.

      Сэм выглядел одновременно и удивленным и испуганным, осознав, что Спайк, в самом деле хотел его ударить.

      По выражению лица Спайка, он был полностью сбит с толку, не понимая, как, черт возьми, Сэм смог вот так просто остановить его. Затем он разозлился, говоря себе, что в этот раз не промажет, и использовал свою свободную левую руку, чтобы ударить, но Сэм смог уклониться. Внезапно, Сэм стал из них самым быстрым. Точно так же как и всегда был самым сильным.

      Спайк бил и бил, пока, наконец, не попал Сэму по лицу.

      Сначала Сэм просто стоял, его лицо было отвернуто в сторону, и по нему трудно было что-либо прочесть. Когда он снова медленно повернулся к Спайку, на его лице застыло такое выражение, которого Сэм никогда не показывал. Он пылал чистой яростью. Спайк сглотнул. Сэма перемкнуло. И это могло быть опасным.

      Сэм был из тех, кто действуют на эмоциях и часто дают эмоциям собой управлять. Если он был счастлив - то он был просто вне себя от радости, если завидовал - то это была смертельная зависть, если злился - то был просто в ярости, а когда был в ярости… ну, рядом было просто опасно находиться.

      Сэм, вдруг, стал двигаться гораздо быстрее, чем обычно, а когда он сумел наотмашь ударить Спайка по лицу, Спайк отметил, что в удар было вложено куда больше силы, чем он когда-либо чувствовал, и удар опрокинул его на землю. Ему начало казаться, как будто он дрался с Чаком, но он отогнал наваждение, это просто Сэм, нечего бояться. Как минимум в этом Спайк пытался себя убедить, но он знал, что это и близко не правда. Когда Сэм был в таком состоянии – он явно был совсем не тем, кого не стоит бояться.

      Спайк отбивался, как мог. Ему удалось довольно сильно повредить Сэма, но ярость пылающая в Сэме сделала того нечувствительным к боли. Спайк уставал, и его, уже поврежденное ребро, от таких нагрузок нечеловечески болело. Сэм наступал на него как обезумевший слон, и это было устрашающе. Спайк не хотел бежать. Вместо этого он приготовился ударить Сэма, но как только Сэм приблизился к нему, он пригнулся, уклоняясь от удара, и схватил Спайка за талию, поднимая над головой.

      «Эй, поставь меня!» - закричал Спайк.

      Когда это Сэм стал таким сильным? И зачем он его поднимает. Потом, почти уже слишком поздно, Спайк осознал, что Сэм поднимает его, чтобы бросить о землю, головой вниз. «Он пытается мне шею сломать» - в панике подумал Спайк. Земля с ужасающей скоростью понеслась на него, и спайку почти удалось извернуться ровно настолько, чтобы удар не пришелся на голову. Он услышал громкий хруст, когда тяжело приземлился на плечо. Он громко вскрикнул от боли, но почти сразу же увидел Сэма стоящего над ним, почти прыгнувшего на него и мощный кулак Сэма, который, рассекая воздух, ударяется прямо о его челюсть с еще более громким хрустом, чем был от плеча.

      Сэм очнулся, когда услышал громкий, полный боли вскрик Спайка.

      Спайк извивался в агонии на земле, двумя руками прикрывая свой кровоточащий рот.

      «О, Господи… Спайк!» - потрясенно воскликнул Сэм и мигом упал на колени, пытаясь помочь Спайку.

      Спайк не понял, что Сэм уже снова пришел в себя, и пытался пинать его, чтобы держать подальше от себя.

      «Спайк, прости! О, Господи, что случилось? Мне так жаль! Не знаю, что на меня нашло» 

      Сэм был в ужасе. Он встал и во все горло позвал на помощь, но так глубоко в лесу их бы никто не услышал. Сэм начал плакать. Спайк выглядел серьезно, если не смертельно, раненным, и это была вина Сэма. Он снова сел на колени, рядом со Спайком, спрашивая, можно ли ему осмотреть рану. Спайк протестовал, но Сэм осторожно убрал его руки, чтобы посмотреть, во чтобы то ни стало. Увидев, он быстро осознал, что челюсть Спайка была совершенно не на месте, кости свободно болтаясь в том месте, куда пришелся удар. Она по всей видимости была сломана, чуть ниже того места, где, по всей видимости, крепилась к верхней челюсти.

      «Господи Боже» - ахнул Сэм, увидев все это. – «Спайк, нужно доставить тебя в больницу»

      Спайк издал звук, который звучал как категорическое «нет», но Сэм его пропустил мимо ушей. Спайку нужно было в больницу, и быстро.

      «Можешь идти?» - осторожно спросил Сэм.

      Рыдающий от боли Спайк ему ничего не ответил. Сэм решил нести его и поднял Спайка, положив его поврежденную правую руку вокруг своей шеи для поддержки. Сэм пошел из лесу в направлении трассы, на которой где-то должна быть автобусная остановка.

      Чтобы выбраться из лесу потребовался почти час, и за это время, Спайк потерял очень много крови. К счастью Сэм нашел автобусную остановку, и через пять минут подъехал автобус.

      Когда двери открылись, Сэм поспешно занес Спайка внутрь и положил его на первое свободное сидение.

      «Эй!» - обратилась к ним водитель автобуса – «автобус никуда не поедет, пока заплатите»

      Сэм разозлился и закричал водителю

      «Мать вашу, леди, вы не видите, что у нас тут чрезвычайная ситуация?»

      Он убеждал ее и говорил о том, насколько серьезны раны Спайка, пока, водитель, наконец, не согласилась бесплатно довезти их до больницы, хотя в больницу она вообще не должна была бы ехать.

      Сэм держал  руки вокруг плеч Спайка весь путь до больницы, чтобы его поддержать. Спайк был почти в обмороке, потеряв так много крови.

      Когда они, наконец, добрались до больницы, Сэму даже не пришлось звать на помощь: медсестра заметила их  и поспешила к Спайку.

      «Что случилось?» - Спросила она Сэма, и попыталась убрать руку Спайка.

      «Не трогайте!» - воскликнул Сэм.

      Медсестра посмотрела на него.

      «Не убирайте его руку. Она удерживает его челюсть.» - объяснил Сэм.

      Медсестра посмотрела на Сэма широко раскрытыми глазами.

      «Я позову доктора» - сказала она и поспешила к стойке, где по селектору назвала имя.

      Вскоре  появился врач, и ему объяснили ситуацию.

      «Сестра, помогите мне доставить этого мальчика в радиологическое отделение. Нужно сделать рентген его челюсти» - заявил доктор.

      «Спайк» - поправил доктора Сэм – «Его зовут Спайк.»

      Доктор кивнул.

      «Спасибо, парень. Можешь подождать в вестибюле, мы скоро к тебе подойдем.»

      Потом  они с медсестрой быстро забрали Спайка с собой и исчезли в лифте в конце длинного коридора.

      Сэма трясло. Он очень переживал за Спайка, и ему нужно было найти кресло и присесть, или он точно свалится в обморок

      Где-то через час к Сэму подошла другая медсестра. На ее лице была сострадательная улыбка, она, наверное, и не догадывалась, что выглядит как гонец с плохими новостями.

      «С ним все хорошо?» - тут же спросил Сэм.

      Медсестра улыбнулась ему.

      «С твоим другом все хорошо. Пока мы говорим, ему переливают кровь. Он много потерял.»

      «Я знаю» - извиняясь, сказал Сэм.

      «Рентген показал, что его челюсть разломлена на несколько фрагментов» - объяснила медсестра, забыв смягчить детали – «нам будет нужно скрепить фрагменты металлическими имплантами. Доктор как раз готовится к операции.» 

      «Металлические импланты?» - повторил Сэм – «Все так плохо?»

      «С ним все будет хорошо» - тепло улыбнулась медсестра.

      Сэма снова начало трясти. Это все его вина.

      «Слушай, нам нужно больше информации о Спайке. Сможешь помочь?»

      «Наверное» - ответил Сэм.

      «Отлично» - медсестра улыбнулась и показала, что хочет, чтобы Сэм пошел за ней.

      Сэм пошел за ней. Они остановились у большой стойки у входа. Медсестра вытащила из ящика бумажную форму и начала задавать Сэму вопросы.

      «Имя и фамилия?»

      «Спайк Шаффер» - ответил Сэм.

      Медсестра записала.

      «Дата рождения.»

      «Ух, эмм… я не знаю.»

      Медсестра недоверчиво на него посмотрела.

      «Я думала ты знаешь этого мальчика.»

      «Знаю, он мой лучший друг, но он никогда не говорил мне, когда родился.»

      Правда была в том, что Спайк и сам не знал даты своего рождения, никто не говорил ему с тех пор, как ему исполнилось четыре, а в четыре года не запомнишь любую дату, даже рождество. Так что, чтобы спасти Спайка от унижения, Сэм решил не говорить, что Спайк и сам не знает, когда родился.

      «Все что я знаю, мэм, это что его знак зодиака – скорпион, и что он родился осенью 1973, быть может, в ноябре? Это поможет?»

      «Ну, немного поможет.» - сказала медсестра. – «Так ему четырнадцать?»

      «Тринадцать с половиной» - сказал Сэм.

      «Адрес?»

      «Не знаю, простите.»

      «Имена родителей.»

      «Он сирота»

      Медсестра посмотрела на Сэма.

      «Жаль это слышать. Другие живые родственники, о которых ты знаешь, у него есть?»

      «Эмм… Чарльз Шаффер, не помню его второго имени.»

      «Но адреса не помнишь?»

      «Нет, простите. Зачем он вам?»

      «Мы должны куда-нибудь выслать счет» - объяснила медсестра.

      «Я думал больницы бесплатны.»

      «Добро пожаловать в реальность, малыш.»

      Сэм задумался и решил дать свой адрес. Он может использовать свои сбережения, а если их не хватит, он был уверен, что отец ему поможет.

      «Спасибо, на этом все.» - улыбнулась медсестра. – «ты можешь присесть на кресло и отдохнуть. Я скажу тебе, когда операция закончится.»

      «Благодарю Вас, мэм.» - сказал Сэм и ушел к креслу, на котором сидел.

      Операция длилась не один час, и у Сэма было время, чтобы поспать в кресле. Все произошедшее вымотало его, так что, даже не смотря на переживания о судьбе Спайка, у него просто не было сил на бодрствование.

      Та же медсестра, которая недавно говорила с ним, ласково разбудила Сэма. Был поздний вечер.

      «Эй» - сказала она мягко.

      Сэм сразу проснулся.

      «Спайк» - сказал он – «с ним все хорошо?»

      Медсестра кивнула.

      «Он в порядке. Он немного отдыхал, но сейчас в сознании. Ты можешь его навестить, если хочешь. Я проведу тебя.»

      «Спасибо» - сказал Сэм и пошел за ней. Он опасался снова увидеть Спайка, боялся его реакции.

      Они прошли несколько номерных палат с больными внутри, пока, наконец, не дошли до палаты 203 – палаты Спайка. Он получил свою собственную палату, маленькую комнату с кроватью под окном. Сэм заметил, что у всех остальных рядом на столе стояли большие букеты цветов. У Спайка был только стакан воды с соломинкой и древний женский журнал.

      «Привет» - осторожно сказал Сэм и присел на стул, стоящий возле кровати.

      Спайк не ответил, не посмотрел на него, но продолжал смотреть в окно. Он выглядел таким разбитым, слабым, и больше не похожим на себя. В его взгляде читалось, что он как будто полностью сдался. Он казался таким грустным, сидя со взлохмаченными волосами в белой больничной рубахе, трубками в правой руке… Из-за всего этого больничного антуража он больше не выглядел сильным. Это было печальное зрелище, и, по всей видимости, Спайк знал это очень хорошо.

      «Ну как ты?» - снова спросил Сэм.

      Наконец, Спайк медленно повернул голову и показал Сэму бинты и пластыри на левой части лица.

      «Оу, верно. Наверное, больно говорить, да?» - сказал Сэм осторожно.

      Спайк кивнул взглядом и снова уставился в окно.

      «Пить хочешь?» - спросил Сэм, пытаясь завязать разговор с мальчиком, который не может разговаривать. Спайк слегка помотал головой.

      «Слушай» - начал Сэм. – «Мне очень, очень жаль, что так получилось там в лесу.»

      Спайк угрюмо нахмурился и отвел взгляд.

      «Мы же все еще друзья, да? Я не хочу терять тебя, как друга. Я люблю тебя! В смысле – как друга.» - настаивал Сэм, но остановился, когда Спайк пригрозил ему, держа руку на выключателе над кроватью.

       Спайк зловеще уставился на Сэма и его глаза говорили, чтобы Сэм уходил, или он вызовет кого-нибудь, чтобы его забрали.

      «Спайк, прошу, послушай» - молил Сэм.

      Спайк нажал на кнопку, и скоро пришла медсестра.

      «Что случилось?» - спросила она.

      Спайк кивнул на Сэма, и медсестра поняла намек. Она повернулась к Сэму и осторожно взяла его за руку.

      «Думаю тебе нужно уйти.» - сказала она.

      «Хорошо» - вздохнул Сэм, но прежде чем его вывели за дверь, он повернулся и сказал Спайку – «Я вернусь завтра.»

      Когда Сэм ушел, медсестра вернулась к Спайку и спросила, не нужно ли ему еще воды.

      Спайк показал руками, что хочет что-нибудь, чтобы писать, и медсестра дала ему блокнот и ручку. Спайк написал: «Убедитесь, что он больше не придет. Я больше никогда не хочу его видеть.»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой


PS: Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.) Скорее всего так будет и дальше.
Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 13 (Часть 1)

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      Было утро.

      Спайк шел за Сэмом, который то и дело поглядывал на повязку на левом запястье Спайка. Когда Сэм спросил, Спайк снова солгал и сказал, что обжегся, уронив кастрюлю с кипятком, когда готовил ужин. К удивлению Спайка, Сэм купился на это оправдание. Или так казалось.

      «Хочешь потусим вместе после школы?» - с надеждой спросил Сэм.

      Спайк пожал плечами.

      «Сперва, мне надо спросить у дяди Чака.»

      «Надеюсь, он тебя отпустит» - улыбнулся Сэм.

      «Ага, я тоже»

      Пока идущий перед ним Сэм мурлыкал какую-то песню, Спайк позволил себе утонуть в размышлениях. Спайк думал про визит к доктору, думал про драку с тупым Марко, думал про то, что вчера случилось в ванной и что сегодня вечером у этого будут последствия. Потом внезапное воспоминание  прорвалось в его размышления, заставив остановиться и вздрогнуть.

      «Что случилось?» - спросил Сэм, когда, наконец, заметил, что Спайк остановился. Он заметил, что его друг выглядит, как будто его сейчас вырвет.

      «Ничего» - запинаясь, проговорил Спайк. Он попытался как можно быстрее сменить тему разговора и спросил Сэма, что тому вчера ответил отец.

      «Да наврал он мне с три короба» - сказал Сэм угрюмо.

      «Правда? Зачем ему тебе врать?» - спросил Спайк.

      «Хорошо, может он и не врал, но мне очень сложно поверить, что он был в старшей школе, когда ему было тринадцать или типа того, и что восемнадцатилетняя мама бы… ну, ты понимаешь… если он был так молод, и что она не смогла определить его возраст. Я видел фотку тех лет, и он выглядел слишком взрослым для своего возраста, но я про то что, блин, ну это же смешно. Должно быть, врал.» - Сэм беспомощно посмотрел на Спайка. – «Так ведь?»

      «Не знаю» - пожал плечами Спайк – «Но я бы никогда бы не подумал что твой отец из тех, кто может такое учудить. Но, эй, если ты в нем сомневаешься, почему бы тебе не спросить Терренса, правда ли это?»

      «Мда, папа тоже такое предлагал. Спросить Терренса.» - сказал Сэм и запустил пальцы в свои короткие волосы. – «Думаю, нужно чтобы они оба, и папа и Терренс рассказали мне всю историю.»

      «А после - не забудь перерассказать ее мне» - осторожно улыбнулся Спайк – «Я очень хочу услышать историю жизни твоего отца.»

      Сэм счастливо кивнул.

      «Не забуду.»

      Они, наконец, дошли до школы и разделились, разойдясь каждый к своему классу. День Спайка начинался со физкультуры и плавания с мальчиками из В-класса, класса Сэма и Марко. Спайк туда даже и не собирался. Естественно, он смылся с физкультуры и плавания. Он бы ни в какую не пошел в раздевалку со всеми остальными.

      Вместо этого он пошел к лавочке возле одного из углов школы, и сел поразмышлять, глядя в облака. 

      Он сидел так где-то примерно с полчаса, просто глядя в небо, но его взор вновь вернулся на землю, когда некто, направляющийся прямо к нему, привлек его внимание.

      Это был Марко. Но в этот раз он был один.

      «Привет» - сказал Марко с самодовольной улыбкой.

      «А ты разве не должен быть сейчас в спортзале?» - напомнил Спайк.

      «Хотел спросить у тебя то же самое» - сказал Марко и сложил руки, глядя на спайка сверху вниз.

      Спайк просто фыркнул.

      «Тебе какое дело?»

      «Ну, твой парень там, так что я подумал, что и ты там будешь» - усмехнулся Марко. 

      «Че сказал?» - огрызнулся Спайк

      «Сэм, твой маленький любовничек, ждет тебя» - дразнился и пытался вывести из себя Спайка Марко.

      Спайк был раздражен, и сжал кулаки так сильно, что костяшки побелели. Марку засунул руку в карман и пытался вытащить что-то, отпуская всякие гейские шуточки про Спайка и Сэма.

      Спайк не дал ему возможности вытащить, что бы там, в кармане, ни было. Он бросился на Марко и ударил его в лицо.

      «Да что, блядь, у тебя за проблема?» - выкрикнул Марко и прикрыл лицо руками.

      «Ты моя ебучая проблема!» - закричал на него Спайк. – «Все эти годы ты достаешь меня ни за что, и с меня хватит! Ты и я, Марко, прямо сейчас! Дерись!»

      «Драться с тобой?» - засмеялся Марко, пытаясь не звучать запуганным.

      Он видел ярость в пылающих глазах Спайка. Казалось, он стал совсем другим. И у Марко не было ни малейшего желания драться со Спайком, когда он был в таком состоянии.

      «Давай!» - кричал Спайк на Марко – «Дерись со мной, трус!»

     

     

     

      Кровь капала с трясущихся рук Спайка. Широко раскрытыми глазами он смотрел на Марко, неподвижно лежащего перед ним.

      Марко принял вызов и полез драться. Они дрались свирепее, чем когда-либо: бились, пинались и кусались во всю силу. Сперва Марко был в ужасе, но потом начал получать удовольствие от драки, и даже кричал всякое, чтобы разъярить Спайка еще сильнее. А ярости у Спайка было через край, и дрался он жестоко. В конце концов, Спайку удалось увести Марко и их драку за школу, где никто не мог их увидеть и разнять. Спайк не мог вспомнить, что было дальше, его разум затмился, он ослеп от ярости. Он помнил, как увидел кирпичи, аккуратно сложенные под большой дырой в стене, как поднял кирпич и ударил кирпичом Марко по лицу так сильно, что тот упал на землю. Следующим воспоминанием было как он сидит на животе Марко, прижимая того к земле. Марко молит о пощаде, а Спайк вышибает ему мозги кирпичом. Когда Спайк пришел в себя, марко был мертв. Его череп был расколот и странная, сероватая жидкость, вытекала из разлома, смешиваясь с морем вытекающей крови. Лицо Марко было так сильно окровавлено, что сложно было сказать, откуда именно течет кровь, но, по всей видимости, она текла отовсюду. Рот, нос, глаза, уши, череп… было так много крови.

      С выражением неописуемого ужаса на лице, Спайк держал кирпич над головой и его руки бешено дрожали. Он опустил кирпич на землю, в ужасе глядя, как течет непрерывный красный поток, и отпрыгнул от тела, когда,  наконец, осознал: Марко был мертв, в самом деле, мертв. И он, Спайк, его убил.

      Он вновь посмотрел на тело и заметил клочок бумаги, торчащий из кармана Марко. Спайк сглотнул, и решил взять его. Он не посмел взглянуть на него, но быстро засунул себе в карман, потрясенный всем, что наделал, включая кражу у мертвого. У того, кого только что убил.

      Спайк в панике оглянулся, не видел ли его кто, затем заставил свои трясущиеся ноги нести его, чтобы убежать с места преступления так быстро, как только мог.

      Сэм, как всегда, был последним, кто уходил из спортзала. Спайк знал это и ждал его за углом, рядом с выходом.

      Сэм удивился, когда, как только он открыл дверь, перед ним внезапно появился Спайк, схватил его за руку и потащил с собой за здание.

      «Спайк, что за… » - Все что успел сказать Сэм перед тем, как быстро прикрыть рот двумя руками, чтобы не закричать.

      Спайк был покрыт кровавыми брызгами, с предплечий на землю капала кровь. Кровавые разводы были и на лице, но многие из них были смыты слезами, стекающими по лицу.

      «Спайк!» - пытался шептать Сэм – «Спайк, что случилось?!»

      Спайка душили рыдания, он не мог сказать ничего. Он сел на землю, обнял руками колени и заплакал.

      Сэм поставил свою сумку и сел рядом со Спайком, осторожно положив руки тому на плечи.

      «Эй» - начал Сэм – «Что случилось?»

      Он был все еще немного в шоке, от всей этой крови, но очень старался сохранять спокойствие. Кроме того, его лучший друг плакал, а плачущим он видел его очень редко. Сэм хотел утешить его. Его друг нуждался в нем.

      «Спайк, что случилось?» - осторожно повторил он.

      Спайк не мог ответить, он мог только рыдать.

      «Мне… мне нужна… твоя одежда» - смог выдавить он чуть позже.

      «Да, да, конечно…» - сказал Сэм и быстро достал из сумки свою тренировочную одежду и передал ее Спайку, который быстро в нее переоделся, забыв о своей стыдливости. Затем Сэм смочил водой полотенце, чтобы Спайк смог вытереть кровь.

      «Нам нужно уходить отсюда, Сэм» - шмыгнул носом Спайк.

      «Почему? Школа же еще не закончилась.»

      «Расскажу по дороге, но нам нужно уходить, и как можно быстрее.»

      Они убежали со школьного двора в лес, через который пришли. Спайк, впервые бежал впереди, а Сэм был прямо за ним.

      У Сэма было много вопросов. Почему они бегут? Что с их рюкзаками и вещами? Что насчет продленки? Их же оставят после школы еще на дольше, если они вот так убегут со школы, так ведь?

      Наконец, Спайк остановился.

      Сэм так сосредоточился на беге, что не обратил внимания на то, куда они бежали, но теперь он увидел, что они у их старого домика на дереве.

      «Почему мы остановились здесь.» - ошеломленно спросил Сэм.

      Спайк обернулся к нему лицом, нервно сомкнув пальцы.

      «Есть… кое-что, что я должен тебе сказать»

      Сэм терпеливо ждал.

      «Я… » - Спайк остановился, потом попытался продолжить, но понял, что ему очень трудно выговорить и слово.

      «Я… убил… Марко» - сказал он медленно каждое из трех слов.

      Глаза Сэма широко распахнулись, и как раз перед тем, как его лицо приобрело обеспокоенное выражение, он, не веря, начал смеяться.

      «Чего ты смеешься?» - горестно спросил Спайк – «Я не шучу! Я убил его, убил!»

      Сэм резко перестал смеяться, когда услышал рыдания Спайка и увидел, как слезы снова текут по его лицу.

      «Ты серьезно? В самом деле?» - спросил ошеломленный Сэм.

      Спайк кивнул и вытер слезы, но, несмотря на его усилия, они все равно продолжали течь.

      «Господи» - почти прошептал Сэм, его начинало подташнивать.

      «Я не хотел этого делать, не знаю, что на меня нашло, я просто…» - пытаясь сдержать слезы, проговорил Спайк голосом полным эмоций.

      Видеть Спайка настолько убитого виной было просто душераздирающе. Сэм хотел помочь ему, но он не мог поверить, что Спайк в самом деле кого-то убил.

      «Как ты его убил?» - спросил Сэм, пожалев о сказанном сразу, как только его губы сформировали слова. На самом деле он не хотел знать.

      «Кирпичом» - смог сказать Спайк, и от раскаяния снова разрыдался.

      Сэм не был уверен, сможет ли он принять еще какие-то подробности. Картинка, появившаяся у него в мозгу, и так была ужасной настолько, что у него скрутило желудок.

      Спайк медленно, но уверенно перестал плакать. Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться и откинул голову назад.

      «А еще у него была записка в кармане» - сказал Спайк, глядя в кроны деревьев.

      Он достал из кармана клочок бумаги.

      «И ты взял ее?» - уставился  на него Сэм.

      Спайк протянул клочок Сэму, чтобы тот прочел.

      Сэм нерешительно взял бумажку, осторожно развернул ее и прочел до боли знакомую записку.

      «Там сердечко и в нем мое имя.» - объяснил Спайк, показывая, что уже читал – «Что если он в меня влюбился? А я его убил.» - нахмурился Спайк.

      «Не думаю, что Марко в тебя влюбился, Спайк» - тихо сказал Сэм.

      Спайк повернулся к Сэму.

      «Что ты имеешь в виду?»

      «Эту записку не Марко писал» - Сэм покраснел.

      «А ты откуда знаешь?» - нахмурился Спайк.

      Сэм набрал воздуха и просто сказал:

      «Потому что это я – тот кто, ее написал.»

      Лицо Спайка побледнело, его глаза широко раскрылись, хотя все еще оставались немного нахмуренными. Затем, он нервно хихикнул, вытирая слезы.

      «Ты же шутишь, да? Зачем бы тебе такое писать?»

      Сэм крепко сжал бумажку.

      «Я думал, я ее выбросил» - сказал он, в основном сам себе. – «Марко, наверное, как-то ее нашел»

      «Сэм» - сказал Спайк – «Что, черт побери, происходит?»

      «Спайк, есть кое-что, что я должен тебе сказать» - нервничая начал Сэм – «Я не знаю, почему я так чувствую. Это не мое решение, и я пытался от него уйти, но я просто не могу. Все что я знаю, это что…»

      «О, блин» - вздохнул Спайк и запустил пальцы в свои нечесаные волосы, пытаясь приготовиться к тому, что точно знал что услышит.

      «Думаю, я в тебя влюбился» - сказал Сэм.

      Наконец он это сказал. Сэм осторожно взглянул на Спайка, чтобы увидеть его реакцию. Спайк ходил кругами, и похоже просто не знал как реагировать.

      «Это слишком.» - обескуражено сказал Спайк – «Это слишком для меня. Херня с Чаком, то, что убил Марко, а теперь еще это. Это какой-то глобальный пиздец!»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой


Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Страница 1500 (+525 картинок)