Результаты поиска по запросу «

Спайк ии сэм

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 11 (Часть1)

perfext,furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      Сэм проснулся от шума открываемой кем-то входной двери. Он удивился, обнаружив, что все еще сидит на диване. Взглянув налево, Сэм заметил, что Спайк спит, положив голову ему на плечо. Сэм тепло улыбнулся и осторожно встал с дивана, подложив Спайку под голову подушку так, что даже не разбудил его. Затем, на цыпочках он пошел к входу, где уже стоял его отец.

      «Привет, пап» - зевнул Сэм.

      Сандерс как раз снимал свои конверсы, взглянул на Сэма и попытался улыбнуться.

      «Привет, сына» - сказал он – «а ты разве не должен еще спать?»

      «Что-то не так?» - Спросил Сэм, немного волнуясь. – «Почему ты вернулся так рано?»

      «Идем, присядем на кухне» - предложил Сандерс.

      «Так, что пошло не так?» - спросил Сэм, когда они сели.

      «Сначала – ничего, все было так идеально» - сказал Сандерс и откинув голову уставился в потолок – «Но потом я облажался, и она рассердилась на меня.»

      «Что ты сделал?»

      Сандерс глубоко вздохнул и спрятал лицо в ладонях.

      «Я назвал ее не ее именем. Ее зовут Йенни, но я, вдруг, назвал ее Сашей»

      «Маминым именем? О, Господи… папа» - Сэм положил руку отцу на плечо – «Не я должен тебе такое говорить, но тебе надо ее забыть. Прошло уже десять лет, с тех пор как она нас бросила, ты не думаешь, что пора уже ее отпустить?»

      Сандерс посмотрел на Сэма, пораженный тем, как по-взрослому стал, вдруг, звучать его сын. Затем он снова глубоко вздохнул, выглядя очень подавленным.

      «Мне она действительно понравилась, та девушка – Йенни. Но после такого она, наверное, не захочет меня больше видеть. Девушки очень огорчаются, когда называешь их чужим именем. Не забудь этого, когда у тебя появится девушка.»

      Сэм кивнул и несколько раз сочувственно похлопал отца по плечу.

      «Хочешь чего-нибудь выпить, пап?» - спросил Сэм.

      «Вода будет в самый раз» - сказал Санденрс, сумев немного улыбнуться.

      Сэм кивнул и, подойдя к раковине, наполнил чистый стакан водой.

      «Спасибо, сын» - сказал Сандерс, когда Сэм дал ему стакан.

      Сэм смотрел как его отец осушает стакан, и думал, что ему очень жаль отца и, что он хотел бы подбодрить его хоть чем-нибудь.

      «Хочешь об этом поговорить?» - осторожно спросил Сэм.

      «Оу, нет» - сказал Сандерс и чуть улыбнулся – «Я просто ужасен, когда дело доходит до обсуждения эмоций и всего такого.»

      Он заметил обеспокоенное выражение лица Сэма, улыбнулся ему и потрепал по волосам.

      «Эй, не волнуйся обо мне, Сэм. Со мной все будет хорошо. Мне просто нужно отдохнуть и все это к утру забудется.»

      Сэм знал, что это не правда. Ничего не забудется. Он знал своего отца, и знал, что тот просто будет держать все это в себе и притворяться, что это его не беспокоит. Точно так же, как он поступил, когда ушла мама Сэма. Он выглядел очень подавленным весь день, а на следующий – улыбался и вел себя, как будто ничего не случилось. Он не хотел, чтобы сын видел, как он плачет, не хотел, чтобы сын думал, что он слаб, в то время, как Сэм предпочел бы увидеть своего отца в слезах. Они оба были опустошены ее уходом, и когда Сандерс не выражал своих чувств по этому поводу, Сэм тоже не хотел этого делать. Так что вместо того, чтобы сесть и по-настоящему поговорить друг с другом, они оба держали эмоции в себе и плакали порознь, когда никто не видит. Сэм помнил, как засыпал в слезах, ночь за ночью, догадываясь, что у его отца тоже наворачиваются слезы перед сном.

      «Эй» - Заглянул в глаза Сэму Сандерс – «Я же сказал не волноваться» - снова улыбнулся он.

      «Пап» - начал Сэм, но не нашел что еще сказать. Его отец заверил, что с ним все нормально.

      «Ну, я иду спать» - сказал Сандерс, вставая – «Думаю, тебе тоже нужно поспать. Уже поздно, а тебе завтра в школу.»

      «Ладно.» - сказал Сэм.

      Они обняли друг друга, пожелали спокойной ночи и разошлись: Сандерс – в ванную, а Сэм вернулся в гостиную.

      Спайк все еще спал на диване, свернувшись как котенок.

      Сэм постоял немного, глядя, как Спайк спит. Он выглядел таким умиротворенным, без того обеспокоенного выражения лица, с которым засыпал. Сэм присел перед диваном, чтобы рассмотреть лицо Спайка поближе. Сэм слабо улыбнулся. Спайк спал на боку, обе руки засунув под подушку, на которой лежала его голова. Сэм сидел к нему лицом к лицу, и поймал себя на том, что уставился на полуоткрытый рот Спайка. Его узкие губы казались такими мягкими. Раньше, у Сэма уже возникало желание быть ближе к Спайку, без осознания, почему. Сэм восхищался им и следил за ним, но это чувство было другим. Он не совсем понимал его, но когда он вот так смотрел на Спайка, на его рот, что-то заставило его остановиться и задуматься – как бы это ощущалось, если бы он поцеловал Спайка.

      Сэм осторожно вытянул руку и коснулся лица Спайка, осторожно поглаживая его щеку.

      Спайк заворочался, глубоко вдохнул и зевнул, перед тем, как медленно открыть глаза.

      «Привет, Сэм» - сонно сказал он – «Извини, я уснул.»

      «Мы оба уснули» - сказал Сэм, улыбнулся и собрался убрать руку.

      «Не останавливайся» - тихо сказал Спайк. Он сам удивился, что это сказал, но ощущал, что действительно не хочет, чтобы Сэм останавливался. Было что-то материнское в том, как Сэм гладил его щеку, ласковое прикосновение, которого Спайк был лишен с тех пор, как был совсем маленьким, не похожее на грубые, жуткие прикосновения, к которым он привык за свою жизнь.

      Сэм снова покраснел.

      «Твои прикосновения напоминают мне о маме» - сказал Спайк как-то счастливо.

      «Но ты же ее не знал» - сказал Сэм.

      «Знаю» - мягко улыбнулся Спайк – «но сейчас я чувствую, что как будто знал, и что она сейчас здесь.»

      Сэм благожелательно улыбнулся. Он сел на диван возле Спайка и сказал положить голову ему на колени.

      Спайк сначала не хотел, это слишком уж напоминало ему положение, которое его часто заставлял принимать его дядя, но он хотел показать Сэму, что доверяет ему, так что он, все же, положил голову Сэму на колени. Сэм начал осторожно гладить его волосы и скоро Спайк смог совсем расслабиться. Он закрыл глаза, притворился, что с ним его мама и почувствовал себя в безопасности.

      Сэм смотрел, как Спайк засыпал, пока он мягко гладил его щеку и влюблено проводил пальцами по черным волосам. Сэм нежно улыбнулся и почувствовал тепло внутри. Было приятно видеть, что Спайк ему настолько доверяет. И теперь он наверняка знал, что Спайк не презирает его. Скоро Сэм заметил, что Спайк уснул. Он улыбнулся и тоже позволил себе провалиться в сон. Так они и проспали на диване всю ночь.

     

      Было уже почти пять часов, когда Спайк и Сэм вышли со школы и пошли домой.

      «Просто не понимаю» - нахмурился Сэм. – «Марко и сегодня не было в школе. Где же он, блин?»

      «Ты бы так не переживал» - сказал Спайк – «Ты вообще должен быть рад, что его нету рядом и он тебя не достает.»

      «Мда, ты прав» - сказал Сэм.

      Он посмотрел вверх в безоблачное небо и, наконец, улыбнулся.

      «Сэм» - сказал Спайк после затянувшегося молчания. – «Я хотел спросить тебя кое о чем.»

      «О чем?»

      «Это глупый вопрос, но… сколько в действительности лет твоему отцу?»

      «А, ну это не глупо. Посмотрим… » - сказал Сэм, и немного поразмыслил – «ему двадцать восемь.»

      «Вау.» - изумленно произнес Спайк.

      «Ага, я знаю.» - сказал Сэм – «Он на столько не выглядит.»

      «Нет, в смысле – ты никогда не задумывался над этим?»

      «Не задумывался о чем?»

      Спайк вздохнул.

      «Хорошо, я знаю у тебя не очень с математикой, но подумай: если твоему папе двадцать восемь, а тебе четырнадцать, то сколько было твоему отцу, когда ты родился?»

      Сэм замолчал, какое-то время серьезно это обдумывая. Осознав, он широко раскрыл глаза и ахнул.

     

      Сандерс тихо сидел на диване, читая последний номер Бетмена, попивая через соломинку шоколадное молоко, когда входная дверь внезапно распахнулась и он услышал возглас Сэма:

      «Четырнадцать?!»

      Сандерс повернулся и взглянул в приближающееся к нему шокированное лицо Сэма.

      «Что четырнадцать?» - спросил он.

      Сэм выглядел, как будто не знал что сказать.

      «Четырнадцать!» - повторил он. – «Тебе было четырнадцать, когда я родился!»

      «А, это…» - Сандерс неуверенно усмехнулся – «Ну, да, было.»

      «Но» - запнулся Сэм – «Значит тебе было тринадцать, когда вы с мамой… О, Господи, папа!»

      Сандерс просто моргнул.

      «А почему ты так шокирован?»

      «Почему я шокирован?! Ты же был ребенком! Ты был моего возраста, когда стал отцом! И у тебя на руках была беременная тринадцатилетняя!»

      «Не, не, не» - сказал Сандерс и в отрицание покачал пальцем. – «Твоей матери не было тринадцати, когда она тобой забеременела.» - заверил он сына.

      «Так... а сколько ей было?» - хотел знать Сэм.

      «Эмм… ей было восемнадцать.» - осторожно заметил Сандерс.

      Сэм думал. что еще более шокированным он быть уже не может, но, очевидно, ошибался.

      «Восемнадцать?!» - почти закричал он. «И она… и вы… это законно, вообще?»

      «Технически – да, но она не знала, что мне тринадцать.»

      «Ты ей не сказал?»

      «Я думал, она в курсе.» - пожал плечами Сандерс.

      «Но она же должна была как-то увидеть, что ты не ее возраста, так ведь?»

      Сандерс встал с дивана, прошел к книжному шкафу, нашел фотографию в рамочке и принес ее к Сэму.

      «Посмотри на эту фотографию, Сэм, что ты видишь?»

      Сэм, все еще не оправившийся от шока, механически взглянул на картинку и сказал, что увидел:

      «Это ты, Терренс и какой-то еще чувак… Правильно?»

      Сандерс кивнул.

      «И как ты думаешь, сколько нам лет на этой фотке?»

      Сэм внимательно посмотрел на фотографию. Странно было видеть их такими. Дреды Терренса были короче, в остальном он не очень изменился. Черноволосый чувак, которого они звали Джемом, напоминал Терренса в том смысле, что его волосы тоже полностью закрывали глаза, но дредов не было, вместо них было впечатляющее афро.

      И там был его отец – его волосы были длиннее, чем сейчас и тоже почти полностью закрывали его лицо, а на подбородке красовалась малюсенькая борода, указывающая на то, что уже тогда он пытался вырастить свою козлиную бородку. Сэм улыбнулся от вида этих трех хиппи, положивших руки друг другу на шеи и свободными руками показывающие пацифик. Потом Сэм вспомнил, зачем смотрит на фото и попытался угадать их возраст.

      «Я не уверен, но догадываюсь что вам тут… шестнадцать, семнадцать?» - Сэм посмотрел на отца, чтобы узнать угадал ли он.

      Сандерс хитро улыбнулся.

      «Терренсу и Джему было шестнадцать, а мне все еще тринадцать.»

      Сэм ахнул.

      «Быть того не может! Ты выглядишь таким взрослым.»

      «Вот и твоя мама так подумала, и по этой же причине охранники пустили меня на вечеринку для тех, кому шестнадцать и больше, ту вечеринку, на которой я впервые ее встретил.»

      «Ага, наверное, я понял» - сказал Сэм – «Так как она встретила тебя на той вечеринке, вполне естественно было для нее подумать, что тебе как минимум шестнадцать, так? »

      «Именно.» - кивнул Сандерс. – «Рад, что мы, наконец, друг друга поняли.»

      Сэм вдруг нахмурился и серьезно задумался.

      «Что не так?» - спросил Сандерс.

      «Ты встретил Терренса, Джема и маму впервые в старших классах, так?»

      «Все верно.»

      «И тебе тогда было тринадцать?»

      «И это верно.»

      «Так ответь же мне, папа: что, блин, тринадцатилетний делал в старших классах?! В смысле, что тогда случилось со средними?»

      Сандерс слабо усмехнулся.

      «Я понимаю, что все это, должно быть, очень тебя обескураживает, но думаю, что история моей жизни мы оставим на какой-нибудь другой день.»

      «Почему? Я хочу услышать ее сейчас.» - горячо запротестовал Сэм.

      «Во-первых, я как бы устал и не готов к такому длинному рассказу. Во-вторых, думаю, мне нужна будет помощь Терренса, он знает детали и умеет их правильно подавать. Да и вообще, я сам не очень знаю, как попал в старшие классы в том возрасте, но Терренс знает.»

      «Как так, что Терренс знает, а ты – нет?» - спросил сбитый с толку Сэм.

      «Скажем так, любопытство иногда может научить кошку чему-нибудь, а не убить.» - ответил Сандерс с улыбкой. – «Ну, ты, наверное, голодный. Я пойду готовить ужин.»

      «Могу помочь» - предложил Сэм.

      Сандерс улыбнулся, с радостью принимая помощь.

      «Ну, так что бы ты хотел?» - спросил он сына.

      «Спагетти» - воскликнул Сэм, после некоторых раздумий.

      «Хороший выбор.» - сказал Сандерс и пошел к шкафам, искать все, что им потребуется.

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)


ссылка на страницу DA с картинкой


Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 7 Часть1

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам



"Глянь на того неудачника"
Стоящая рядом с ней рыженькая девочка бросила только быстрый взгляд, перед тем как еще раз глубоко затянуться сигаретой.
"Я имею в виду" - продолжила она - "мы учились в одном классе годами, и у него никогда не было подружки. Он, типа, что - гей, или как?"
Третья девушка из их трио, черненькая, покачала головой: "Он точно не гей"
"Может эмо?" - предложила рыженькая.
 "Эмо, на всю голову" - согласилась "она" - блондинка.
Она скрестила руки на груди и, изогнув бровь, пренебрежительно наблюдала за мальчиком, о котором они говорили.
Послышались хихикания со стороны черненькой, поигрывающей с локоном. Она вынула изо рта сигарету и посмотрела на свою блондинистую подругу: "А с чего такой внезапный интерес к этому... как его там? Запала на него?" - ухмыльнулась она.
"Фууу!" - скривилась блондинка - "Как он может хоть кому-то нравиться? Ну серьезно, посмотри на него. Например, как он одет - это же просто ужас" - усмехнулась она - "У него же вообще нет чувства стиля"
"Нуу, я не знаю" - выдохнула дым рыженькая - "Я к тому, что если бы он сменил стиль, причесался, и, быть может, улыбнулся бы, для разнообразия - думаю, он, возможно, был бы даже симпатичным." Она задумчиво посмотрела в небо и добавила, что и его голос, в принципе, тоже ничего..
"Ага, тебя всегда привлекали всякие "со странностями"" - сказала блондинка со злорадной улыбкой.
"Чт... Джош не был со странностями!" - оскорбилась рыжеволосая Линн.
"Староста класса, основатель клуба математики и естественных наук" - ответила блондинка, приложив руку ко лбу, со сложенными большим и указательным пальцем в форме буквы "L", подразумевая "Лузер" - "мне продолжать?"
Девочки замолчали. Линн сердито сделала глубокую затяжку сигаретой, блондинка стояла на углу сарая, за которым они прятались, и хмуро следила за мальчиком. Внезапно, задумчивая брюнетка повернула голову и посмотрела на нее:
"Эйприл..."
Эйприл, блондинка, скосила на неё глаза.
"Что?"
Та широко улыбнулась:
"Я отдам тебе пару своих самых новых джинс, если ты сходишь с ним на свидание."
"С кем?" - спросила Эйприл.
"С тем "эмобоем"." - ответила та.
"Да ни в жизнь" - рассмеялась Эйприл - "За пару джинсов я так низко не паду!"
"Джинсы Левис" - ухмыльнулась черненькая.
Широко раскрыв глаза Эйприл ахнула:
"Левисы..."

Спайк тихо сидел на скамейке, вдали от всех остальных, наслаждаясь своим одиночеством, когда, вдруг, к нему подошла худая, блондинка с волосами собранными в хвостик.
"Привет?" - сказала она.
Спайк взглянул на нее, не впечатлённый, и ничего не ответил.
Она сложила руки под грудью, подперев ее так, что она почти выпрыгнула из её розового топа, очевидно пытаясь как-то соблазнить его своим декольте.
"Я, типа, хочу у тебя кое-что спросить" - сказала она, и ее глаза выглядели полуприкрытыми и уставшими, хотя, скорее всего, это была просто попытка выглядеть насмешливой и небрежной.
Спайку она совершенно не понравилась, он даже поймал себя на том, что ему скорее противны и она сама, и ее настроение. Она продолжила:
"Я, типа, приглашаю тебя на свидание. Суббота, девять вечера?"
Спайк ничего не сказал, он просто сидел, безразлично глядя на нее, как будто предпочел бы, чтобы она ушла и оставила его в покое.
"Ну так... ок?" - сказала она, выгибая бровь - "В общем, встретимся у Франклина."
С этими словами она повернулась и пошла с довольной ухмылкой на лице, удовлетворенной тем, что обещанные джинсы Левис скоро будут ее. Но выражение ее лица кардинально поменялось, когда Спайк тихо ответил:
"А кто сказал, что я пойду?"
Она быстро развернулась, прошагала до того места, где он сидел и сердито уставилась на него: "Могу я спросить, с какого такого черта, нет?"
Спайк не озаботился даже поднять на неё глаза, и только бросил:
"Я не встречаюсь со шлюхами."
Эйприл вскипела. Она стояла напротив Спайка, прожигая его глазами: "Слушай, импотент" - сказала она, распаляясь, и ткнула в него пальцем, чтобы показать, что она серьезно. - "Ты пойдешь со мной, независимо от того, хочешь ты этого или нет, понял?"
"Хрен тебе" - прорычал Спайк.
Она была так зла, что готова была взорваться, но стиснула зубы и сжала кулаки в попытке взять себя в руки и не отвесить ему пощечину.
"Да что, блядь,с тобой такое?" - кричала она на Спайка - "Не могу поверить, что вообще тебя с собой позвала! Я забилась на самые дорогие и самые клёвые джинсы, что позову, и знаешь что? Мне на них уже побоку! Ты, как бы там тебя ни звали, - сволочь! К тебе приходит красивая девушка, зовет тебя на свидание, а ты отказываешь ей и называешь шлюхой? Что за хрень с тобой творится? Говнюк ты долбанный!"
Спайк все еще сидел с тем же неизменным безразличным выражением лица. Он только фыркнул, не считая ее достойной ответа. Она просто была еще одной эгоистичной девочкой, которая думала, что мир крутится вокруг нее. Она продолжала кричать на него, ныла своим раздражающим, гнусавым голосом, и постоянно пялилась на него. Спайк ненавидел, когда на него смотрят: теперь, из-за ее воплей на них обратили внимамние и все остальные. Спайк пытался игнорировать их, пытался заглушить вопли девочки своими мыслями. Он взглянул вверх, на облака, те самые, которыми он восхищался, как раз перед тем, как она пришла к нему и нарушила его размышления. Меняя форму, они плыли, танцуя на солнце, сталкиваясь друг с другом, как в замедленной съемке. Разглядывание облаков его как-то успокаивало, они очаровывали его и он им очень завидовал. Бесконечно свободные, носимые ветром, далекие от всего и вся и не волнующиеся ни о чем, даже о смерти. Облака не умирают, они просто меняют форму, превращаясь во что-то иное, но не теряют своей свободы. Спайк вздохнул, если такая штука как реинкарнация существует, то переродится облаком - это все чего бы он желал.
"Аллё? Ты, блядь, вообще меня слушаешь?"
Спайк ещё раз вздохнул и наконец-таки встал со скамейки, на которой сидел.
Пока он вставал и поворачивался к ней, она жгла его глазами.
"Да в чем, блин, твоя проблема, а?"
Спайк снова фыркнул. "Разве это не очевидно? Ты - моя проблема. Все чего я хотел - это посидеть здесь, чтобы меня оставили, на хрен, в тишине и покое, а тут припираешься ты, притворяешься что хочешь пойти со мной на свидание, и всё из-за какого-то спора. Ты правда думаешь, что я куда-нибудь пойду с такой эгоистичной сучкой как ты? Незрелое пустое место, которое "втихаря" курит за сараем, но обязательно в компании свидетелей того, как она невъебенно крута. Ты действительно думаешь, что привлекаешь хоть кого-то? Я не говорю за всех, я просто говорю, что ты настолько днище, что даже такой презираемый кусок дерьма, как я, отвергает тебя. И теперь, хрен знает какая маленькая крупица совести внутри меня, говорит, что мне нужно пожалеть тебя, но я не хочу тратить свою жалость на таких как ты. Ты просто этого не стоишь."
Подавленная, она просто стояла. Ее злобное выражение погрустнело до того, что можно было разглядеть слезы, наворачивающиеся ей на глаза.
Спайк понял, что ранил ее чувства, но ему было все равно. Ей нужно было услышать горькую правду, да и потом, это был наиболее эффективный способ избавиться от нее, без рукоприкладства. Спайк посмотрел на нее еще немного, переводя взгляд с одного глаза на другой, повторил: "Ты просто не стоишь моей жалости", и с этими словами развернулся и ушел. Осторожно поглядывая через плече, он видел, как она стоит и смотрит ему в след, слезы текут по ее лицу, и кто-то из стоящих к ней ближе всего начинает хихикать. В худшем случае, весь тот стыд и позор, что он навлек на нее, толкнут ее на самоубийство, но Спайку было все равно. Он просто был не в настроении беспокоится. На самом деле, часть его даже хотела увидеть ее смерть, просто потому эта его часть наслаждалась трагедией других. Он был бы рад увидеть резню, или даже бойню в школе, он ненавидел своих одноклассников так люто, что иногда со злорадной улыбкой на лице сидел и тихо представлял жестокую смерть каждого из них. Это помогало ему пережить день, это и знание того, что все они когда-нибудь умрут, и он надеялся, что это просто вопрос нескольких лет и ему больше не придется их никогда видеть.
Школа была вторым худшим местом, в котором мог бы оказаться Спайк, первенство держал дом Чака. Он никогда не был любимцем публики.
Даже в те времена, когда он был маленьким, он был неудачником. Никто с ним не играл, они думали, что он странный, просто потому что он был тихим, и не особо то знал как играть, играл не так как они: игры, в которые несколько раз предлагал играть Спайк были грустными и страшными, совсем не такими как энергичные и детские игры, в которые играли все остальные, где было много веселья и не было ничего серьезного. Спайк не привык к веселью, он был настолько загружен внутренними проблемами, чтобы уже больше не знал, что значит веселиться так, как они.
В школе все делились на два типа: он и все остальные. Спайк остальных не любил. Он был тем, кого остальные не понимали и не знали как с ним себя вести. Он был странным, а где заканчивается знание, там начинается насилие, поэтому остальные дети начали издеваться над ним. Обзывали и говорили ему очень неприятные слова, ранящие слова. И когда они так говорили, Спайк проклинал их и называл словами еще худшими. Конечно, они шли и рассказывали про это учителям и Спайка запирали в пустом кабинете в качестве наказания, где он обязан был сидеть на стуле в углу, лицом к стене, пока ему не скажут, что он может уходить. Предельно послушный, Спайк и сидел там, абсолютно неподвижно. Он ненавидел эти наказания. Тишина оставляла его наедине со своими мыслями, и он думал о том, что ему наговорили, обо всех тех словах от которых ему было так больно, думал, забывая сдерживать слезы.

С годами легче не стало. У него были проблемы с концентрацией внимания из-за воспоминаний и неприятных мыслей, отвлекающих его каждый день, каждый час, каждую секунду. Они просто не покидали его, и это отражалось на его успешности в школе.
Остальные смеялись над ним из-за низких оценок, учителя - ругали его за то, что он никогда не выполняет домашнюю работу, которую он хотел сделать, но ему никто никогда не помогал, да и времени на нее почти никогда не оставалось. Его обзывали отсталым, и это было больно.
Один день в тренажерном зале он запомнил слишком хорошо. Он неохотно переодевался или принимал душ перед другими мальчишками, поэтому как-то раз они собрались вокруг него и заставили снять с себя некоторые вещи. Когда они увидели шрамы, Спайк поморщился и попытался прикрыть себя. Толпа мальчишек глазела на него, раскрыв рты, а потом один из них заметил, что Спайку стыдится своих шрамов, и начал смеяться над ним. Спайк ощутил жгучую ненависть, растущую внутри него и бросился на них. Драка быстро стала кровавой, и кровь была, в основном, Спайка, которого одолели и толкнули на бетонный пол, а мальчишки по очереди пинали его. Когда Спайк уже не мог сопротивляться и почти потерял сознание, они взяли его одежду, бросили в душ и ушли, оставив окровавленного Спайка в раздевалке. Дело было зимой, так что, перед тем как пойти домой, ему пришлось оставаться там, пока его одежда не высохла, из-за чего он поздно пришел домой и за что был избит.
Учителя, как всегда, поверили остальным мальчишкам, когда те первыми пришли и сказали, что Спайк начал драку. Учителя никогда ему не верили. Никогда.
Мальчишкой заварившим эту кашу, драку в раздевалке, был Марко, и он, также был тем, кто с того дня сделал своим хобби запугивание Спайка, и старался чтобы каждый его день в школе был адом. И он был в этом хорош.

Спайк нашел еще одну незанятую скамейку и уселся на нее. Оглядывая группками разбросанных по школьному двору учеников, Спайк вдруг заметил Сэма разговаривающего и смеющегося вместе со своими одноклассниками. Даже в начальных классах Сэм был популярным пареньком.
Потом, увы, слишком поздно, он заметил компанию Марко, и они шли к прямо к нему. Марко был на голову ниже Спайка, и все же имел смелость затевать с ним драки. Впрочем, в основном потому что, сколько Спайк его помнил, Марко всегда прикрывала его верная трусливая команда.
Марко шел с широкой ухмылкой на лице, дерзко задрав голову. Мальчишки за ним, приближаясь к Спайку, начали посмеиваться и потирать кулаки. Спайк вздохнул и неохотно встал. Неохотно, потому что он любил сидеть в одиночестве, но он встал, потому что ему нравилось демонстрировать, насколько Марко ниже его, и чтобы показать, что он не боится его и его жалкой банды.
Они били Спайка бессчётное количество раз, а он так и не выказывал им ни страха, ни покорности. Он догадывался, что одной из причин, по которым Марко прицепился к нему, как раз и было то, что он единственный во всей школе, кто не признавал главенства Марко, потому что Спайк не был обычной жертвой, он всегда давал сдачи. Спайк уважал взрослых и учителей, но его сверстники были для него не более чем бесполезным мусором, точно таким же, как он сам, поэтому он мог относиться к ним так же, как они относились к нему: жестоко и неуважительно.
Другой теорией Спайка о том, почему Марко привязался к Спайку - было то, что Марко видел в нем соперника, того, кто может бросить вызов его положению, а потому он делал все от него зависящее, чтобы держать его в страхе и напоминать кто здесь главный. Тем не менее, было очевидно, что Марко тоже боялся Спайка, так как должен был постоянно таскать за собой свою банду.
"Эй, Спайк" - улыбнулся Марко под аккомпанемент хихиканий своих подручных.
"Марко" - коротко сказал Спайк.
Они смотрели друг другу в глаза, но Марко громко рассмеялся, когда через пять секунд Спайк отвел взгляд. Марко выиграл в этой дуэли.
"Что тебе надо, Марко?" - спросил Спайк слегка угрожающе.
Марко снова рассмеялся, и быстро поправил свои короткие торчащие волосы.
"А почему бы мне и моим корешам немного не повеселится, а, парни?"
"Прости, я не расслышал, ты сказал твоим пидоркам?" (Игра слов "homies" и "homos". прим перев.) - сказал Спайк просто чтобы позлить Марко.
И это сработало. "Ах ты..." - прорычал Марко сквозь стиснутые зубы, но сумел сдержаться. Он глубоко вздохнул, и снова ухмыльнулся.
"Я видел, что ты сделал с той девочкой. Заставил ее плакать, а?"
"Тебе то что?" - ответил Спайк хмуро глядя на Марко.
"За что ты ее?" - спросил Марко.
"Она меня достала"
"А почему ты ее не ударил?"
"Посчитал, что она этого не достойна."
Банда начала ухать вслед за насмешливыми хихиканиями:
"Вау, ты так крут, Спайк " - с сарказмом сказал Марко. - "Ну, тебя мы тоже не считаем достойным избиений, но это так весело, что побьем все равно! Парни..!"
И с этой командой, тощая банда Марко пошла на него с поднятыми кулаками.
Спайк встал в стойку и был готов отбиваться.
Двое мальчишек Марко попытались схватить его за руки, чтобы остальные могли бить его как боксерскую грушу, но Спайк им не позволил. Он ткнул одному из них локтемоть в живот, потом ударил второго в ухо, от чего у того закружилась голова и он упал на землю, потеряв равновесие.
Марко пришел в ярость, и скомандовал остальной банде навалиться на Спайка. Струхнувшие поначалу, они все же не хотели перечить своему лидеру, так что тоже поперли на Спайка выкрикивая угрозы и пытаясь запугать.
Спайк фыркнул. Он не боялся их, они его просто раздражали, особенно потому что их было много и они трусливо нападали на него все вместе. Единственной причиной, по которой они его так много раз били, было то, что их всегда было больше. Один на один у них не было бы и шанса.
Три парня ринулись на него, и пока Спайк приложился кулаком к лицу того что был посередине, двум остальным удалось схватить его за руки, но им потребовалась помощь еще двоих чтобы удержать Спайка. Остальные мальчишки принялись бить кулаками и пинать Спайка.
Марко громко рассмеялся, ему нравилось то, что он видел. Он дал им еще немного побить его, и после приказал, наконец, прекратить.
"Оставьте его мне" - ухмыльнулся Марко и медленно пошел к Спайку, упавшему на колени и удерживаемому уже пятью мальчишками. Пятый держал за волосы голову Спайка.
Марко стоял, наклонившись над Спайком, с самодовольной улыбкой на лице. Затем он сильно пнул его в живот.
Спайк закашлялся, у него перехватило дыхание. Когда пинают ногой в живот - это адски больно, но Спайк отказывался это показывать.
Марко раздражало то, каким Спайк был стойким. Он хотел заставить его плакать, хотел, чтобы он молил его о пощаде, хотел, чтобы он выказал хотя бы какую-то слабость.
Спайк просто взглянул на Марко, и в его взгляде читалось, что однажды он вернет должок, и Марко пожалеет обо всем.
Марко поднял кулак, на этот раз целясь Спайку в лицо. Пятый мальчик все еще держал его голову, так что Спайк не мог сделать ничего, чтобы избежать удара Марко прямо в нос, и это, скорее всего, нос сломает. "Время подрихтовать твое уродливое лицо!" - злобно рассмеялся Марко.
Спайк не хотел закрывать глаза, не хотел выглядеть трусом, но когда он увидел кулак, приближающийся опасно близко к его лицу, ему просто пришлось их закрыть. Он ждал удара, но его не было. Вместо этого он услышал крик Марко, и звучало как крик боли. Затем он услышал как что-то или кто-то падает на землю. Спайк открыл глаза и увидел обескураживающую картину: Марко лежал на земле, закрывая лицо руками и кровь хлестала из того, что должно было быть его носом. Потом замешательство переросло в удивление, когда Спайк увидел светловолосого паренька стоящего над Марко с дрожащим кулаком и шокированным лицом.
"Сэм?"
Сэм уставился на свой ноющий от боли кулак, осознавая - он только что ударил кого-то, ударил кого-то так сильно, что опрокинул на землю. Потом он посмотрел вверх, и вспомнил, зачем он это сделал. Он видел Спайка, все еще удерживаемого пятерыми, и это было чертовски нечестно, и вид того, как Марко, пользующийся этим, желал ударить Спайка в лицо - разъярил Сэма настолько, что ему затмило разум и он действовал на одних эмоциях. А эмоции говорили ему ударить Марко.
Он снова посмотрел на тех, кто держал Спайка и заметил, что они все стояли с широко открытыми глазами и кислыми лицами. Он глянул на Спайка, ожидая увидеть счастье, или, хотя бы, благодарное выражение на его лице, но вместо этого Спайк выглядел сердитым.
"Ты что творишь?" - прокричал Спайк Сэму.
"Что?" - запнулся Сэм - "О чем ты? Тебе помогаю!"
"Ты не понимаешь?" - прошипел Спайк - "теперь они и тебя тоже будут доставать!"
"Мне все равно!" - сказал Сэм и забыл сдержать слезы.
Спайк посмотрел на него. Он был благодарен Сэму, за то, что тот спас его от мучительной боли, но он так же был зол на него за то, что Сэм теперь оказался по уши в крупных неприятностях до самого окончания школы.
"Разве ты не слышал, что я говорил тебе утром?" - продолжал Сэм - "Мне невыносима мысль о том, что тебя обижают!"
Спайк отвел взгляд.
"Ты дебил, Сэм." - почти прошептал он
"Ага, значит желание помочь тебе делает меня дебилом? Ну и ладно! Зови меня, как знаешь, но я не могу просто сидеть и смотреть как тебя бьют, я должен был что-то сделать!"
"Я, блядь, сказал тебе в это не лезть!" - кричал на Сэма Спайк.
Сэм был готов разразится слезами, так много эмоций бурлили внутри него, как нарастающая буря готовая вот-вот вырваться. И в довершение всего - Спайк был зол на него за то что его спасли. Это было так несправедливо!
"Да пошел ты!" - закричал Сэм Спайку.
Он внезапно почувствовал, что тоже хочет ударить Спайка, но вместо этого, сделав несколько глубоких вдохов, он справился со своей злостью.
Они услышали смех откуда-то снизу. Марко. Двое из его подручных подошли и сейчас помогали ему подняться. Его рубашка была в кровавых каплях из носу, и его лицо было всё в кровавых разводах, но он смеялся.
"Вау" - он хихикнул и ухмыльнулся Сэму - "у тебя есть друг, Спайк?"
Спайк ничего не сказал, наградив Марко выразительным взглядом.
"Так, так" - Марко повернулся к своим мальчишкам - "Ну что, дадим маленькому другу Спайка теплый прием?"
"Оставь его, Марко!" - прорычал Спайк. Он попытался вырваться из всех тех рук, которые его держали, но это было бесполезно.
"Нормально." - заверил Спайка Сэм - "Я справлюсь."
Марко хихикнул "Так ты думаешь, что один побьешь нас всех, Сэм?"
"Я думаю, что могу попытаться." - сказал Сэм с уверенностью в голосе.
"Действительно?" - усмехнулся Марко, повернулся к своей банде и кивнул в сторону Сэма. - "Валите его, парни!"
"Прекрати!" -закричал Спайк - "Сэм, ты не сможешь побить их сам!"
"Да?" - улыбнулся Сэм - "Смотри."
Двое ребят Марко подбежали к Сэму, намереваясь его ударить, но Сэм уклонился, ударив каждого из них по скуле, после чего пробежал мимо Марко и принялся бить тех, кто держал Спайка. Один за одним, им приходилось отпускать руки, и вскоре, Спайк освободился от их хватки.
Марко с ужасом наблюдал, как его заклятый враг и его очевидно-сильный друг стояли, и им не с кем было больше драться. Он решил, что самое время сделать ноги.
"Спайк, смотри" - сказал Сэм и указал на Марко - "он уходит!"
"Чёрта с два!" - зарычал Спайк и бросился вслед за Марко.
Сэм последовал за ним и вскоре стал свидетелем того, как Спайк налетел на Марко, сбивая того на землю, и пока Сэм до них добрался, кулаки мелькали, и парни дрались с ожесточением диких зверей. Затем Марко трусливо пнул Спайка в пах, пытаясь сбежать во второй раз. Сэм побежал за ним, схватил его за воротник рубашки, и принялся награждать его тумаками. Марко отбивался как мог, но Сэм был слишком силен для него. Несколько секунд спустя, Спайк поднялся на ноги и тоже присоединился к процессу.
Большинство учеников, собравшихся вокруг, начали подбадривать их, некоторые из девочек визжали и кричали им остановиться. Но они не останавливались, пока двое взрослых учителей не пришли и не разняли их, потащив с собой в кабинет директора.

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

<a href="http://oomizuao.deviantart.com/art/SPIKE-chapter-7-147127126">ссылка на оригинал (англ)</a>

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - громадная благодарность.

Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 4

Домик на дереве выглядел, как и всегда - незаконченным.
Лестница, ведущая к нему, состояла из ряда досок, прибитых к большому дереву, из-за чего в него было нелегко забраться, по крайней мере, для Сэма. У Спайка, конечно, таких проблем не возникало, будучи отменным древолазом, он мог забраться и без лестницы вообще.
"Ух ты. Сколько всего сразу вспоминается" - сказал Сэм, оглядывая пыльные предметы и игрушки, разбросанные вокруг.
Спайк кивнул и поднял деревянный меч. Он хорошо помнил их бои, когда они играли в пиратов. Дед Сэма был моряком, и Сандерс рассказывал им кучу историй про свои морские приключения, истории про деда, сражавшегося с пиратами. Спайк был уверен, что все эти истории не более чем выдумка, но это совершенно не мешало ему с интересом их слушать. После историй Сандерса они сбегали к домику на дереве, и играли, воображая, что это огромный корабль, а сами они пираты. Золотые были времена.
Спайк положил меч и присоединился к Сэму, сидящему на маленьком "крыльце", которое они построили еще в те времена.
"Отсюда замечательный вид, правда?" - проговорил Сэм.
"А то" - сказал Спайк, глядя в горизонт.
Сэм взглянул на него и усмехнулся:
"Чувак, что толку в хорошем виде, если ты не видишь ничего."
Спайк посмотрел на Сэма.
"Что значит "ничего не вижу"?"
"Тебе волосы все глаза закрывают" - сказал Сэм.
"И? Всегда закрывали."
"Да, но как ты через них хоть что-то видишь?"
"Я смотрю вперед, или вниз." - коротко ответил Спайк.
У Сэма не было на это хорошего ответа, но он хотел дать Спайку лучший обзор, чтобы тот в полной мере смог оценить открывающийся вид. Поэтому, он вытянул руки и попытался убрать волосы с глаз Спайка.
"Будет лучше, вот увидишь" - улыбнулся Сэм
"Эй, отстань" - сказал Спайк.
"Я знаю, что ты стеснительный, но не надо прятать свое милое лицо от меня, твоего лучшего товарища" - настаивал Сэм.
"Оно ни разу не милое"
"Это всего лишь твое мнение" - дружелюбно улыбнулся Сэм. Он наклонился к Спайку, который откинулся назад, чтобы увернуться от рук Сэма. Солнечный свет пробился сквозь деревья, и ударил Спайку в лицо. Сэму удалось аккуратно откинуть все волосы, закрывающие лицо, и теперь он ясно увидел то, чего никогда раньше не замечал.
"Спайк!" - воскликнул Сэм, и его удивленные глаза уставились на настороженные глаза Спайка.
"Что?" - спросил Спайк, желая снова полностью спрятать свое лицо. "Наконец-таки понял, какой я уродливый?"
"Вовсе нет, дубина, но... вау..!" - продолжал Сэм.
"А что тогда?!"
"У тебя глаза зеленые!" - широкая улыбка появилась на лице просветлевшего Сэма. "Я то всегда думал, что они черные!"
Спайк попытался отвернуться, но Сэм приклонился так близко, что спрятать лицо никак не удавалось. Тогда он, смущенный и слегка стесняющийся, сказал:
"Да, я знаю что это жутко странно и необычно, но Сэм, блин, хватит на меня пялиться!"
"В смысле: "жутко странно и необычно"?"
"Они не должны быть зелёными, потому что мне рассказывали, что у обоих моих родителей глаза были голубыми. Сэм, пожалуйста, мне не нравится, когда ты на меня так таращишься..."
"Но у тебя такие красивые глаза" - проговорил ослепленный Сэм.
Глаза Спайка удивленно расширились: "Ты действительно так думаешь?"
Сэм улыбнулся: "Угумс, это самые красивые глаза, которые я когда-либо видел"
Спайк начал немного краснеть, и ему пришлось отвернуться.
Сэм продолжал: "Самые зеленые глаза, которые мне доводилось видеть, были такими, знаешь, резко желтовато-зелеными, но у тебя они темные, глубокого зеленого цвета с оттенком синего. Вау... Просто, вау..! Наверное, твои нависшие волосы их затеняли, и они казались черными, но теперь, когда солнце светит прямо на них я, наконец, вижу, что на самом деле они темно-зеленые!"
Спайк откашлялся.
"Чувак" - начал он - "Я ценю комплименты, но, серьезно, это уже как-то по-гейски" - сказал он, перед тем как подальше отпихнуть Сэма.
Его дядя всегда жаловался на "уродливый" цвет глаз Спайка, так что он даже и не знал: радоваться ему, что Сэм назвал его глаза "красивыми", или даже не верить Сэму.
"Вообще-то" - начал он - "Мне бы больше хотелось иметь карие глаза, вот как у тебя"
"Но карие - это же скука смертная!" - жаловался Сэм - "у всей моей родни такие, да и не только, тысячи их!"
"Я думаю карие глаза куда приятнее зеленых и голубых."
"Спасибо, но я думаю, что зеленые гораздо круче голубых или карих. Они же такие... особенные!"
"Особенные - совсем не в списке того, что я про них слышал. Попробуй "отвратительные", или "зеленоглазый монстр"."
"Дурилка" - улыбнулся Сэм. - "Я сказал, что они красивые, значит так оно и есть, ясно?"
"Они не кр..."
"Такие и есть! Да прими ты уже этот комплимент, ладно? Серьезно, у тебя крутатенные глаза. И идеально тебе подходят."
Спайк отвернулся, не зная, что на это ответить, кроме фыркания.
"Хочешь о чем-нибудь другом поговорить?" - спросил Сэм.
"Да, пожалуйста!" - сказал Спайк и провел рукой по волосам, возвращая челку на место и снова закрывая глаза. Вид действительно был удивительным, по крайней мере, то малое, что видел Спайк - солнце, закатывающееся за горизонт, облака, подсвеченные всеми оттенками розового, пурпурного и оранжевого и постепенно темнеющее небо. Какое-то время Спайк задумчиво молчал, а потом решил задать Сэму вопрос.
"Сэм? Как ты думаешь, моя мать была гулящей?"
Сэм дважды моргнул, тупо глядя на Спайка. "Что?"
"Я просто думал, что если и у нее, и у отца были голубые глаза, то, значит, я не мог получиться зеленоглазым, если только у нее не было интрижки с кем-то таким же. Правильно?"
"Мне-то откуда знать? А почему ты об этом думаешь? Это не очень хорошо, так ведь?"
"Да и какая теперь разница, они мертвы."
Сэм пытался понять выражение лица Спайка, но это было не просто. Он смотрел, как будто ему было горько и немного грустно, но догадаться, что происходит в его голове, как всегда, было нелегко.
"Они же не НАСТОЛЬКО зеленые, правда?" - спросил Спайк, и прозвучало это немного обеспокоенно.
"Нет... ну разве только, если свет падает прямо на них. Обычно, да на расстоянии они выглядят черными."
Спайк с облегченно вздохнул.
"Почему ты спросил?"
"Да просто... ну..." - Спайк колебался - "Не знаю... Я думаю, мне просто не нравится быть зеленоглазым. Наверное, из-за всех тех гадких прозвищ, которыми из-за них награждает меня Чак."
Сэм почувствовал, как внутри разгорается злость. "Ты не должен слушать то, что он говорит."
"А что если он прав?"
"А что, если нет? Кому ты больше веришь: своему зловредному дяде, или своему лучшему другу?"
"Ну... Тебе, наверное. Но не обращать внимание на Чака я тоже не могу. И он во многих вещах прав."
"Спайк, он убедил тебя, что ты убил собственных родителей! Он вообще не может быть ни в чем прав!"
"Откуда ты знаешь, что я их не убивал?"
"Ты был младенцем!"
"Мать УМЕРЛА рожая МЕНЯ. А потом мой отец покончил с собой! Как я могу быть в этом не виноват? Он даже не хотел меня!"
Сэм молчал. Этой чепухой у Спайка были полностью промыты мозги. Это был не первый раз, когда Сэм пытался разуверить его, и всегда с тем же результатом: Спайк становился печальным и сердился, сердился на себя, за преступление, которое он якобы совершил и сердился на Сэма, поднимающего эту тему, хотя в этот раз инициатором был как раз Спайк.
"Слушай, мне очень жаль" - сказал Сэм - "но я считаю, что твой дядя изводит тебя ни за что. Подумай об этом. Спайк. Ты не заслуживаешь того, чтобы с тобой обращались как с дерьмом."
Спайк не ответил и даже не взглянул на Сэма. Он глубоко вздохнул и просто смотрел в закат.
Прошли долгие тридцать минут, и начало темнеть. Сэм сказал, что пора домой. "Отец говорит не оставаться на улице, после наступления темноты, так что лучше пойдем."
"И он, скорее всего, прав." - сказал Спайк и полез вниз, вслед за Сэмом.
"Эй, Спайк, а ты не хочешь переночевать у нас? Зуб даю, папа будет не против."
"Спасибо, но я лучше пойду. Чак тоже запрещает мне долго гулять."
"А ты можешь позвонить ему от нас?"
"Прости, но мне надо идти" - сказал Спайк, но выражение его лица говорило, что он бы лучше провел ночь в доме Сэма.
"Ну хорошо." - сказал Сэм чуть огорченно - "Я понимаю. Тогда, может быть, в другой раз?"
"Обязательно" - сказал Спайк с надеждой улыбнувшись.
Сэм тоже улыбнулся. Он глянул на небо, которое теперь было угольно-чёрным, не считая звезд и полумесяца. Лес тоже не выглядел слишком гостеприимным: полный жутких теней, играющих среди деревьев.
"Могу домой проводить, если хочешь." - сказал Спайк, почти прочитав мысли Сэма. "Можешь? Спасибо, дружище." - улыбнулся Сэм, желая по-мужски обнять Спайка, больше как ощущение, чем намерение действительно это сделать. Спайк больше не бил Сэма, если тот его касался. Теперь он, как бы замирал, застывая в своеобразной оборонительной позе. Но больше он никогда не дрался, по крайней мере с теми, кто были ему близки.
Потребовалось около пятнадцати минут, чтобы добраться до обиталища Сандерса, которое представляло собой уютный маленький белый домик, ну, по крайней мере, днем. Сейчас же, если бы не теплый свет из окон, он бы выглядел заброшенным домом с призраками.
Спайк попрощался с Сэмом, и нерешительно пошел домой. Было уже поздно, и он знал, что за опоздание его побьют, или, если он будет в настроении, то и... Спайк вздрогнул от одной только мысли. Но вполне может быть, что этим вечером у Чака могут быть подобные желания. Уже неделя прошла с прошлого раза. И это был самый длинный перерыв, который Спайк помнил, по крайней мерее на протяжение последних двух лет. Впервые Чак сделал это, когда Спайк был еще маленьким, затем выждал почти месяц до следующего раза, после - раз в неделю, потом все чаще из года в год, и, когда Спайк достиг половой зрелости, Чак приходил дважды в день. Это был кошмар наяву, мягко говоря.
Но эта длинная пауза почти в неделю беспокоила Спайка. Он, конечно, был счастлив и испытывал облегчение, с последнего раза, но волновало его то, что такой длительный перерыв был ему дан, потому что должно было случиться что-то еще хуже. Типа три раза в день, а то даже и пять. Или он собирается снова запреть его в подвале. И, может, этой ночью ему придется это выяснить?
Стало слишком темно, чтобы разглядеть землю. Лес был настолько густым, что лунный свет почти не проникал сквозь кроны деревьев. К счастью, Спайк ходил этой дорогой так часто, что ему был не нужен свет, чтобы попасть домой. Дом. Он не чувствовал, что это подходящее слово, потому что то место, где он жил никогда не ощущалось как дом. Единственное место, где он чувствовал себя дома - был дом Сандерса.
Наконец, он выбрался из леса и остановился недалеко от домишки, больше похожего на хибару. У Спайка были соседи. Можно заметить несколько домов чуть дальше, а за домом располагалась небольшая деревушка, где селились старики и пенсионеры, и никто из них не догадывался, что творилось в доме Шаффера - в старом пыльном доме Спайка Шаффера и Чарльза Д. Шаффера на самой окраине деревеньки.
Никто не заходил к ним, никто не говорил с ними, никто даже не проходил мимо, Спайк даже сомневался: а знает ли кто-нибудь, что в этом доме кто-то живет. Чак всегда держал окна зашторенными, и не почти не зажигал света, а потому сказать живет ли там кто, было сложно.
Спайк набрал воздуха и трижды постучал в дверь, прежде чем открыть. Его рука дрожала на ручке.
"Дядя Чак?" - осторожно позвал он - "Я дома."
Никто не вышел его встретить. Все, что он встретил - это сварливый голос, который сказал:
"Я слышу, дебил! Почему так поздно?"
Спайк быстро прошел в гостиную, где сидел Чак, и ответил:
"Мне очень жаль, сэр."
Чак просто глянул на него с дивана. И вдруг его голос стал мягче, и он отставил бутылку с пивом. "Иди сюда и сядь, мальчик" - сказал Чак и похлопал по дивану рядом с собой.
Спайку не хотелось сидеть рядом с дядей, но не смел перечить ему, потому он медленно подошел к дивану и сел. Он почувствовал, как холодная дрожь пробежала по спине, когда Чак приобнял его за плечи.
"Скажи, Спайк. Мы никогда не говорим... Как... Как ты себя чувствуешь?"
Спайк был слегка шокирован этой неожиданной добротой, но он решил, что, должно быть, выпивка всему причиной. Чак не мог раскаиваться, за все что делал, или пытаться наладить отношения с ним. И предельно ясно, что его ободряющие речи ведут к чему-то совершенно иному.
"Я в порядке" - солгал Спайк.
Чак рассмеялся "Вот оно как?"
Спайк тревожно сглотнул.
"Ну, рад это слышать, мой мальчик" - снова рассмеялся Чак, а затем, его рука соскользнула Спайку на бедра. "Видишь ли" - продолжил он - "Я себя неважно чувствую. И я думаю... думаю, что это твоя вина, малыш"
Спайк очень старался не показать, что он дрожит, и не знал что сказать, и говорить ли вообще.
Чак начал осторожно гладить рукой вверх по бедру Спайка, рядом с гениталиями, и в тот момент, когда Спайк дернулся всем телом, как будто старался выпрыгнуть с дивана, Чак схватил его руку и усадил его на место. От этого не убежишь.
"Ну, Спайк, успокойся" - оскалился Чак - "Мы ведь просто собираемся хорошо провести время, а? Глотни пивка." Чак заставил Спайка допить пиво из одной из его бутылок. Спайк закашлялся от незнакомого и гадкого вкуса. Это был первый раз, когда Чак подпустил Спайка к своему пиву, и Спайк надеялся, что этот раз будет и последним, потому что вкус ему не понравился совершенно.
"Ну вот" - сказал Чак и рассмеялся - "Не так уж и плохо, а?"
Спайк снова закашлялся и вытер рот. Чак просто сидел и разглядывал его, не трогал в этот раз, просто разглядывал. Спайк старался избежать его взгляда, и в то же время, ему нужно было следить за дядей, чтобы угадать его следующий ход. Чак пялился на него минут пять, потом он наклонился вперед и схватил Спайка за голову. Спайк пытался отвернуться, но так и не смог избежать поцелуя, к которому старик его принудил. Он чувствовал, что его сейчас вырвет, но он знал, что этого лучше не делать, иначе его изобьют так жестоко, что ему придется остаться в кровати следующие несколько дней.
И вот, наконец, все прекратилось. Чак мягко посмотрел на него, а Спайк посмотрел перепугано в ответ. Потом Чак разозлился и ударил его. "Почему ты всегда ведешь себя, как будто это что-то ужасное, а? Будь ты проклят, неужто трудно хоть раз дать мне этим насладится?"
"П-п-простите, сэр" - заикался Спайк, скрипя зубами от боли. Тыльной стороной ладони Чак очень сильно ударил его по лицу, и болело просто ужасно.
"Простите сэр, блядь" - фыркнул Чак. Он встал с дивана, схватил Спайка за руку и потащил за собой. "Нужна повязка, меня задолбали эти твои глаза."
"Куда вы меня тащите?" - осмелился спросить Спайк, не обращая внимания оскорбление.
Его дядя только рассмеялся. "А сам-то ты как думаешь?" - усмехнулся он.
На миг Спайк подумал о подвале, но было больше похоже, что его вели к одной из спален. Его собственной. Все как Спайк и боялся. Сегодня ночью это снова произойдет.
Спайка толкнули на его же кровать и его дядя, склонившись, прижал его сверху. Из одного из своих карманов Чак достал повязку, которую только что принес из своей спальной, приказал Спайку закрыть глаза и завязал их.
"Ну вот... Теперь я больше не увижу твоих уродских глаз" - удовлетворенно сказал Чак.
Затем, он начал осторожно гладить торс Спайка под футболкой, прежде чем приказать ее снять. Затем он наклонился и прошёлся языком от пупка до груди.
Спайк отчаянно пытался думать о чем-то другом, о чем угодно, что отвлекло бы от тошноты подступившей от ощущений всего того, что Чак делал с ним. Чак опустил руки к ремню Спайка, намереваясь снять и его тоже. И вот тогда Спайк внезапно схватил его за руки. Из-за повязки он не смог увидеть потрясенное лицо Чака, шокированного тем, что Спайк оказался достаточно дерзок, чтобы фактически попытаться, и, таки, остановить его. "Пожалуйста, не делайте этого" - умолял Спайк - "Я... Я не хочу."
Чак дважды моргнул, а потом разразился громким смехом "Что ты там вякнул, пацан? Не хочешь? Ха! Дооо, ты вот прям не хочешь, когда у тебя уже почти встал..."
"Я не..." - успел сказать Спайк, прежде чем руки Чака сжав ему горло заставили его замолчать.. Чак наклонился вперед и прошипел Спайку на ухо: "Слушай, пацан, мне все равно, чего ты там хочешь, понял? Все что ты говоришь, мне глубоко похуй. Мы сделаем это, и ты будешь лежать совершенно спокойно, или я принесу веревки, ты слышишь меня? А теперь, блядь, постарайся получить удовольствие, будешь дёргаться - будет только хуже."
Удовольствие... Как, черт побери, хоть кто-то может получать удовольствие, когда его насилует его старый дядюшка? Как вообще кто-то может получать удовольствие от изнасилования?
Чак стянул со Спайка джинсы, а после - и трусы тоже. Спайк глубоко вздохнул, задержал дыхание, медленно выдохнул и повторил. Он попытался сосредоточиться на дыхании, чтобы успокоиться, но это было не просто. Внезапно он ощутил возбуждение в той части тела, которую Чак взял в рот, но это и близко не было приятное возбуждение. Тело реагировало, как ему и положено, но мозг этого не принимал. Как будто его тело, как и его дядя, принуждало его испытывать удовольствие, но мозг этому противился категорически, и вместе они создавали безымянное и сложное ощущение, которого Спайк не понимал, и не знал, как с ним справиться. Он снова попытался сконцентрироваться на дыхании, но дышать медленно ему не удавалось, вместо этого он дышал все быстрее. Затем последняя, самая сильная волна возбуждения прокатилась по его телу, и на какое-то время все закончилось.
Чак вытер рот и удовлетворенно усмехнулся, затем он наклонился к спайку и прошептал ему в ухо: "Теперь твоя очередь".

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

Ссылка на оригинал (англ)

Развернуть

furry комиксы oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders перевел сам Печенье контраст рождество ...furry фэндомы Пряники Charles 

СПАЙК мини-комикс: рождественский спешл

ТОГДА ТЫ ДОЛЖЕН ПОПРОБОВАТЬ ГпИМБИРНЫЕ ПРЯНИКИ ТОЛЬКО что СПАЙК.? .„АТЫ РАНЬШЕ ПР0Е08АЛ 8 МОЛОДО ПЕЧЕНЬЕ МАКАТЬ? ЗАЕДЕТ ТЕ ЕЯ ЗАБРАТЬ. ТВОИ ОТЕЦ ОПРЕДЕЛЕННО ЗНАЕТ ТОЛК В ПРИГОТОВЛЕНИИ ПЕНЕНЫ, СЭМ. СПАСИБО, НТО ЗАШЕЛ, ШКЕТ! 8СЕГО ХОРОШЕГО И СЧАСТЛИВОГО РОЖДЕСТВА! счастливого рождества,


Ссылка на оригинал (англ)
Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 7 Часть2

jÇèit X wouÚ bft _ç[\j ъ\уЩ -ÇVOm "f/UiS. plâ£Ô,furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам



Он стоял спиной к трем парням, глядя в свое большое окно, из которого было видно весь школьный двор, и глубоко вздохнул.
"Я очень разочарован вами, мальчики" - начал он.
Сэм от стыда склонил голову, в то время, как Спайк и Марко, стоя по обе стороны от Сэма, злобно поглядывали друг на друга. Они все выглядели ужасно: в крови, синяках и грязи.
"А теперь, я хотел бы знать: кто все это начал?" - спросил директор.
Спайк ничего не сказал.
Сэм тоже ничего не сказал, потому что не сказал Спайк.
Марко, тем не менее, указал на Спайка и сказал что виноват он.
Сэм отрицал это, но Марко и его обвинил в том, что он начал драку.
Спайк разозлился на Марко за то, что тот перевел вину на Сэма, и разразился проклятиями в его адрес.
Учителя начали ругать Спайка за его выражения, но Спайк и их обматерил за то, что они вмешались, они разозлились еще больше, и угрожали оставить его после уроков.
Спайк заявил, что его уже и так оставили после уроков, и снова принялся материть Марко, который ожесточенно спорил с Сэмом и снова почти полез в драку.
"Прекратите! Все вы!" - заорал директор. - "Мне уже все равно кто это начал, вы все участвовали в этой драке, и ваше отвратительное поведение будет иметь последствия. Вы все будете оставаться после уроков на протяжение недели."
Сэм, который всегда был хорошим мальчиком и на которого просто так, ни за что, никогда не кричали, был совершенно подавлен и полон чувства вины.
Спайк знал, что у него будут дома проблемы, если он будет каждый день поздно приходить, и он начал протестовать.
Марко, первый раз в жизни, был солидарен со Спайком и тоже протестовал, но только потому, что он ненавидел школу и был готов скорее умереть, чем оставаться после уроков целую неделю, особенно если ему придется оставаться вместе с Сэмом и Спайком.
Однако, продолжать спорить было уже бессмысленно. Директор уже решил, и ничто не могло изменить его решения.
Учителя вывели их из комнаты. Наконец, один из учителей заметил, что Марко хромал, а Сэм держал руку на плече, как будто оно сильно болело. Спайк то и дело хрипел, и хотя так и не выглядело, учителя решили, что ему тоже больно.
"Так, ладно." - сказал первый учитель и повернулся к своему коллеге - "Джон, этих детишек нужно показать врачу"
Учитель названный Джоном согласился. Они отвели детей на парковку и сказали сесть в одну из машин.
"Погодите, куда мы едем?" - спросил Сэм.
"Ты не слышал что они сказали?" - сказал Марко и закатил глаза - "они везут нас к доктору."
"К доктору?" - внезапно воскликнул Спайк. - "Не-не-не-не-не. Я к доктору не поеду." - запротестовал он и направился прочь от машины.
Первый учитель его остановил. "Слушай, вы, парни, побитые все, и наша обязанность, как ваших учителей - отвезти вас к врачу, чтобы он убедился, что с вами все в порядке."
"Но я в порядке, видите? Мне не нужен доктор." - сказал Спайк.
Он поднял руки и помахал ими, пытаясь убедить учителей, что с ним все нормально, но в какой-то момент его тело пронзила боль, и он быстро приложил руки к ребрам.
"Что и требовалось доказать..." - сказал учитель.
"Все нормально, Спайк" - улыбнулся Сэм - "Если ты не хочешь идти сам, я могу пойти с тобой"
Спайк одарил его кислым взглядом. "Мне не нужна нянька, я не ребенок! Я сам могу пойти, большое спасибо".
"Ну вот и отлично" - удовлетворенно сказал учитель - "Мы везем вас к врачу."
"Но...!" - попытался Спайк.
"Хватит уже, Спайк, полезай в машину" - сказал учитель и открыл для него заднюю дверь.
Марко улыбнулся "Ты же не боишься врачей, а?"
"Можно подумать - боюсь!" - фыркнул Спайк и неохотно сел в машину.
И снова Сэму пришлось сесть между Спайком и Марко, удерживая их от драки, и, благодаря ему, они оба были тихими все тридцать минут, которые потребовались чтобы добраться до поликлиники.

Пока они сидели в приемной, Спайк нервничал, очень нервничал.
Сэм уже вышел. У него нашли вывих плеча, и вправили его на место, кроме этого с ним было все в порядке, кроме, разве что, нескольких незначительных ран, которые необходимо было обработать. Марко был все еще здесь, и когда закончат с ним - будет очередь Спайка.
Сэм видел, что Спайк нервничает и хотел спросить его почему, но так как рядом были учителя, он решил, что лучше этого не делать. Он просто снова опозорит Спайка.
Спустя пять минут Марко вышел из кабинета врача на костылях.
"Как все прошло?" - спросил учитель Джон.
"Сукин сын сломал мне нос. " - сказал Марко, покосившись на Сэма - "и что-то еще с мускулами ноги. Мне сказали не нагружать ее пару дней."
Сэм автоматически захотел извиниться, но взгляд Спайка заставил его держать рот на замке.
"Спайк Шаффер?" - позвала зашедшая в приемную медсестра.
Спайк глубоко вздохнул, перед тем как встать и пройти к кабинету. Медсестра тепло ему улыбнулась и провела его внутрь. Стены были выкрашены в белый цвет и пахло пластиком и чем-то, что Спайк определить не мог. Спайк впервые был у врача, все ему было в новинку, и все выглядело устрашающим.
Доктор сидел за своим столом перед компьютером, заполняя что-то похожее на карту. Сперва он не смотрел на Спайка, вежливо предложив тому сесть. Спайк заметил синий стул возле стола, и очень осторожно сел. Он скрестил руки на груди, еще не чувствуя себя достаточно комфортно, чтобы откинутся на спинку, и вместо этого он сгорбился и осмотрелся. На полках стояло множество пластиковых моделей разных органов, на стене висел плакат с разными этапами беременности, а так же плакат с мужскими половыми органами. Спайк с отвращением отвернулся. Вместо этого он принялся рассматривать пол, слушая щёлкающие звуки клавиатуры доктора. Пол был узорным, и когда Спайк присмотрелся, он начал различать картинки и фигуры, составляющие узор. Там был волк, свинья на трехколесном велосипеде, кто-то типа волшебника и лев. Разглядывание глупых картинок на узорном полу каким то образом его немного успокоило.
Потом щелкание внезапно прекратилось, и доктор повернулся на стуле и улыбнулся Спайку.
Спайк быстро взглянул на него, не зная чего ожидать.
"Итак, мистер Шаффер, я так полагаю?" - улыбнулся доктор.
"Спайк" - осторожно сказал Спайк.
Доктор по-доброму улыбнулся "Спайк, значит."
Спайк отвел взгляд. Прошло четыре секунды.
"Ну-с, чем я могу тебе помочь?"
Спайк пожал плечами. Ему не нужна была никакая помощь.
"Я так понимаю - ты подрался, так?"
"Совершенно верно, сэр" - осторожно ответил Спайк.
Доктор дважды моргнул, затем слегка усмехнулся
"Нет нужды звать меня "сэр", Спайк" - сказал он, снова улыбаясь.
"Извините." - попросил прощения Спайк.
"Не стоит" - сказал доктор - "Ну-с, давай тебя осмотрим. Ты не мог бы снять свою футболку?"
Спайк широко раскрыл глаза.
"В-вы хотите, чтобы я разделся?" - заикался он.
"Ну, конечно. Мне нужно тебя осмотреть, чтобы понять, что с тобой не так."
"А я могу просто сказать, что со мной не так?" - попытался Спайк.
Врач криво улыбнулся, видимо немного позабавленный его вопросом
"А ты знаешь, что с тобой не так?"
Спайку нужно было подумать. Все что он знал - это, что у него болели ребра, плюс еще в некоторых местах, когда он определенным образом двигался, но он не знал что не так.
"Нет" - ответил он через некоторое время.
"Вот именно" - сказал доктор - "Тогда будь так добр, разденься, чтобы я мог тебя осмотреть."
Спайк был в отчаянии.
"А вы не можете осмотреть меня в одежде?"
Доктор смерил его недоуменным взглядом.
"Тебе неудобно?" - спросил он.
Спайк согласно кивнул.
"Понятно." - сказал доктор, снял очки, легонько протер их своей рубашкой и водрузил на место.
"Ну, тебе всего лишь нужно снять футболку и джинсы." - заверил он его.
"И это проблема" - отметил Спайк.
Доктор вздохнул.
"Ну хорошо. Если это такая проблема для тебя, я могу попытаться проверить все что смогу, не снимая одежды, но если я замечу что-то, требующее пристального внимания - тебе придется пойти мне на встречу, хорошо?"
Спайку поразмыслил над этим, и, в конце концов, кивнул.
"Замечательно" - улыбнулся доктор и попросил Спайка поднять руки.
"Скажи, если будет болеть" - сказал он и осторожно выпрямил левую руку Спайка вниз, почти до конца, после - вытянул вверх и немного согнул. Спайк ничего не сказал, и доктор перешел к правой руке и выпрямил ее. Спайк пытался ничего не говорить, пока боль не кольнула так сильно, что он издал слабый стон.
"Болит?" - спросил доктор.
"Немного" - ответил Спайк.
Доктор согнул и вытянул его руку еще немного и спросил болят ли у Спайка ребра. Спайк кивнул, удивленный тем, как может доктор это знать, просто вытягивая его руку. Доктор вздохнул и снова протер очки, очевидно по привычке.
"Спайк" - начал он - "мне бы очень помогло, если бы ты снял футболку."
Спайк колебался.
"Я понимаю, что тебе неудобно, у меня бывает куча пациентов, которые совсем не горят желанием раздеваться перед незнакомцем, но я только лишь пытаюсь тебе помочь, хорошо?"
Для Спайка это было дилеммой. Он не хотел раздеваться и показывать свои шрамы и синяки, не хотел рисковать тем, что доктор мог задавать о них массу вопросов. И вместе с тем - врач был взрослым, был авторитетом, и Спайк не хотел перечить ему или его ослушаться. Он подумал над этим, какое-то время, потом еще немного, затем он глубоко вздохнул и согласился снять только футболку. Он снимал ее медленно, стараясь, чтобы врач не увидел его спину, но когда он поднял руки, и уже почти снял футболку с головы, боль снова пронзила его ребра.
Доктор предложил ему помочь снять футболку, и, хотя это было неприятно, Спайк осознавал, что ему необходима помощь, и позволил доктору помочь. Врач был очень осторожен, и, снимая футболку, не прикоснулся к нему.
"Теперь я начну касаться тебя, чтобы выяснить, где болит, хорошо?"
Спайк взглянул на себя. Он заметил, что покрыт синяками всех форм и размеров, но он чувствовал себя в безопасности: врач знал, что он дрался, и, скорее всего, подумает, что все синяки оттуда.
"Ау" - внезапно сказал Спайк, когда доктор осторожно нажал на правую сторону его грудной клетки. Доктор начал проверять каждое из ребер, пока Спайк не издавал звук. Затем он прощупал одно конкретное ребро и пришел к выводу.
"Хорошо, кажется, я понял в чем проблема" - сказал доктор и встал, не отрывая взгляда от ребер Спайка.
"Я бы предпочел сперва увидеть рентген, но совершенно очевидно, что у тебя небольшой перелом одного из твоих ребер" - он присел и осторожно коснулся того ребра, которое имел в виду - "вот это - сломано" - и сочувственно улыбнулся Спайку.
"Это все?" - спросил Спайк, надеясь получить обратно свою футболку.
"Не совсем. Я дам тебе кой-какие обезболивающие, и я должен буду просить тебя кашлять время от времени, чтобы в легких не собиралась жидкость, и после - останется только ждать пока заживет. Повреждение не большое, и оно замечательно заживет само, если ты будешь с ним осторожным. Ну-с, где-нибудь еще болит?" - спросил доктор.
"Там и тут, но это ничего страшного, правда" - сказал Спайк.
"Нет, расскажи мне" - сказал доктор.
"Ну... " - начал Спайк - "Живот побаливает. Меня в него довольно сильно пнули."
"Ясно. Видишь похожую на кресло кровать вон там? Я хочу, чтобы ты лег на нее, чтобы я мог осмотреть твой живот. Можешь?"
"Хорошо." - неуверенно сказал Спайк и прошел к "кровати" на которую указал врач. Как только Спайк лег, доктор начал ощупывать его живот. Осторожно касаясь и нажимая вокруг его органов, он приложил к животу Спайка инструмент, который висел у него на шее.
"Что это?" - спросил Спайк.
"Это стетоскоп. Обычно его используют, чтобы слушать легкие больного, или его сердце, но я хочу попробовать, услышу ли я что-нибудь аномальное в твоих органах. Глубоко вдохни, пожалуйста. И выдохни. Спасибо." - доктор встал и снова повесил стетоскоп на шею.
"Что-нибудь услышали?" - спросил Спайк.
"Я пытался выявить внутренние кровотечения, но с виду и на слух - все замечательно. Тебе лишь нужно не напрягаться пару дней, бьюсь об заклад, до завтра тебе уже будет лучше." - улыбнулся он.
"Теперь - все? Я могу идти?" - спросил Спайк.
"Ну, сначала я бы хотел тебя расспросить, если ты можешь рассказать, куда тебя били в драке"
"Уфф, посмотрим, что я смогу вспомнить." - сказал Спайк и мыслями вернулся к драке. - "Меня пнули в ребра, но Вы уже проверили мой живот. Меня били и по некоторым другим местам тоже, но, думаю, там остались только лишь синяки, которые немного болят, если я определенным образом двигаюсь. А потом меня пнули по... ну... по яйцам."
"Не возражаешь, если я осмотрю?" - спросил доктор.
"Вы хотите осмотреть меня... там?"
"Удар в пах - это не шутки, и я бы хотел проверить, не повреждено ли там что-нибудь."
Спайк запнулся, он не знал что ответить, и тем не менее он знал, что выбора нет, и ему придется дать доктору осмотреть себя там.
"Я-я не хочу чтобы вы меня там осматривали" - удалось, наконец, сказать Спайку - "Не надо, пожалуйста" - взмолился он.
"Хорошо, не буду." - сказал доктор.
Спайк с облегчением вздохнул.
"Но ты должен пообещать мне, что если заметишь что-то необычное - ты со мной свяжешься, хорошо?"
"Хорошо" - пообещал Спайк и встал с кровати похожей на кресло.
"Ого, постой-ка" - сказал доктор - "что это у тебя на спине?"
"Ёб твою!" - закричал Спайк про себя. Как он мог забыть спрятать спину?
"Да это, эмм... растяжки" - сказал он, наивно надеясь обмануть врача.
Доктор снова снял очки, но в этот раз не протер их. Он вздохнул и сказал Спайку снова присесть.
Спайк сделал, как сказали, не задавая лишних вопросов. В отличии от доктора, который вопросами теперь был просто переполнен:
"Спайк, как ты получил эти шрамы?"
"Какой-то несчастный случай, когда я был маленьким, хотя я его не помню" - солгал Спайк.
Доктор недоверчиво посмотрел на него, но не стал заостряться.
"А как на счет синяков?" - спросил он.
"Они от драки, я же Вам говорил."
Доктор покачал головой.
"Они не все от драки. Некоторые довольно старые, как тот, на твоем плече, по форме - как будто кто-то тебя очень сильно схватил. И то же с синяками на твоем лице, вон тому как минимум несколько дней."
Спайк отвел взгляд.
"Я бы хотел уйти" - тихо сказал он.
Доктор присел перед Спайком, пытаясь заглянуть тому в глаза.
"Слушай, Спайк, если есть что-то что ты бы хотел мне рассказать - я тебя выслушаю, хорошо? Я - врач, а потому я ничего никому не расскажу. Все что решишь сказать - останется между тобой и мной, хорошо?"
Спайк не ответил, хотя маленькая частица его хотела рассказать доктору все, но он слишком боялся последствий, и слишком стыдился этого всего, чтобы вымолвить хоть слово. Он одел футболку и повторил:
"Я бы хотел уйти, пожалуйста."
Доктор кивнул.
"Хорошо." - сказал он с обеспокоенной и доброй улыбкой - "Ты можешь идти, но ты можешь вернуться в любое время. Просто спроси Лукаса, и ты сможешь снова поговорить со мной, или, если ты хочешь поговорить с кем-нибудь еще, есть хорошие люди, которых я тебе могу посоветовать. Ладно, Спайк?"
Спайк кивнул, все еще глядя в сторону.
"Хорошо" - улыбнулся доктор и встал. Он дал Спайку лекарства и инструкции как ими пользоваться.
"Просто отдохни эту неделю и не перенапрягайся"
"Ага" - сказал Спайк и вежливо поблагодарил доктора, перед тем как выйти в дверь.
Сэм обеспокоенно смотрел на Спайка, выходящего из кабинета врача, и сразу же спросил что ему сказали.
"Я сломал ребро" - обычно сказал Спайк - "Давай. Пошли обратно в школу"

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

 <a href="http://oomizuao.deviantart.com/art/SPIKE-chapter-7-147127126">ссылка на оригинал (англ)</a>

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - громадная благодарность.

Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Saunders Terrance "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

\ / / / Л \ V / / / } h !>' / I J / 1 \ '/,furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,"SPIKE" - the novel,перевел сам


Глава 5

«Где ты сегодня был? Я тебя в школе не видел. Ты заболел?»
«Нуу… да, с животом что-то, так что я решил остаться дома.»
«А что у тебя с лицом?»
«О, это? Да ничего, бежал и врезался в дерево прошлой ночью. Было так темно, что я его не увидел.»
Сэм больше не расспрашивал. Он знал, что Спайк врет, но он не был уверен, хочет ли знать правду, так что пусть Спайк думает, что ему поверили.
«Хмм… » - осторожно начал Спайк – «Так мне можно войти?». Лишь только открыв дверь, Сэм завалил Спайка вопросами, так и не дав ему войти внутрь.
Как только Сэм открыл перед ним дверь, он обрушил на Спайка шквал вопросов, так и не пропустив в дом.
«Оу, да, конечно! Прости.» - сказал Сэм, осознавая как он был невежлив, и добавил короткий смешок, чтобы показать, что он не специально.
Был замечательный полдень понедельника, облачный, но, тем не менее, невероятно теплый. Спайк вышел за Сэмом на задний двор, где Сандерс и Терренс сидели в шезлонгах и болтали обо всем на свете и ни о чем конкретном. Спайк не слишком хорошо знал Терренса. Все что он знал - это то, что Терренс был крестным Сэма, лучшим другом Сандерса и что он частенько их навещал. Спайк вежливо кивнул Терренсу, который поднял руку и поприветствовал Спайка громким «Йоу, Шаффер! Рад тебя видеть, чувак!»
«Хиппи» - подумал про себя Спайк и криво усмехнулся. Ему нравился Терренс, даже не смотря на то, что он немного его стеснялся, и не хотел с ним особо сближаться, так как тот был геем. К геям Спайк относился слегка скептически. Он не мог сказать определенно: ненавидит он их или нет, но мысль о том, что парень может добровольно спать с другим парнем – пугала его. Он полагал, что, должно быть, все из-за того, что Чак был геем, и Спайк опасался, что и все остальные гомосексуалисты были такими же как Чак.
Он даже иногда задавался вопросом: а мог ли быть геем он сам, но пришел к выводу, что он таковым не является. По крайней мере, быть таким Спайк быть не хотел.
Гомосексуалист или нет, Терренс был одним из самый классных людей, которых Спайк когда-либо встречал, после Сандерса, конечно. Терренс был таким же высоким, как и Сандерс, носил цветастые футболки и джинсы с дырками на коленях, он явно не отрекся от манеры одеваться, как в те дни, когда они с Сандерсом хиповали. Но самой крутой штукой во всем облике Терренса, Спайк считал его длинные белые дреды, которые делали Терренса похожим на швабру, и почти полностью скрывали его лицо. В действительности, Спайк даже и не представлял, как выглядят глаза Терренса, потому что заметить их за толстыми дредами было просто невозможно.
«По пивку, детишки?» - пошутил Терренс, просто чтобы заставить понервничать Сандерса.
«Дурило» - усмехнулся Сандерс и легонько пнул Терренса по ноге. Эти двое были как братья, всегда подзуживали друг друга, соперничая по всяким малозначимым и чепуховым поводам.
Сандерс нормально относился к тому, что Терренс был геем. Будучи толерантным он просто принял это. Теренсу лишь только пришлось поклясться, что он никогда не позарится на Сандерса, и они и дальше остались лучшими друзьями. И Терренс не был сколько-нибудь стереотипным гомосексуалистом, не было ничего, что выражало бы его сексуальные пристрастия, потому, когда он рассказывал о них кому-нибудь - это всегда шокировало. Его парень, тем не менее, был очень женственным, но все же отличным товарищем. Его звали Грегори, он был невероятно высоким, мрачным и очень привлекательным.
Спайк никогда не встречался с Грегори, но он слышал, как Сэм о нем отзывался. Спайк мог сказать про Грега только хорошее, но, все же, он не чувствовал, что хотел бы с ним познакомиться.
Терренс отпил напитка, который был не пивом, а совсем даже апельсиновым соком. Как и Сандерс он напивался только лишь когда тусил вместе с друзьями, и следил за тем чтобы не перепить. Но те дни давно прошли. Они уже не были подростками.
«Вы, ребята, пить хотите?» - спросил Сандерс – «Ну и жарища сегодня, а? Идите к нам, Терри принесет вам шезлонги»
«Сэр, да,сэр!» - сказал Терренс вытянувшись по стойке смирно. Он знал как Сандерс ненавидел армию, и любил шутить на эту тему. «Рядовой Торрент, к службе готов!» - сказал он и пошел в дом раздобыть еще посадочных мест. Сандерс просто рассмеялся и назвал его идиотом.
Другой крутой штукой в Терренсе, по крайней мере по мнению Спайка, было его имя: Терренс Никодимус Торрент – известный как Терри Торрент, или кратко – Т.Н.Т. (T.N.T – тринитротолуол, прим. перев.)
Терренс вскоре вернулся с парочкой шезлонгов для Сэма и Спайка, и Сандерс протянyл каждому по стакану. Здорово было вот так сидеть в саду, вместе с Сэмом и его дурачащимися отцом и «дядей». Спайк чувствовал себя настолько желанным в этой семье: Сандерс относился к нему как к сыну, Сэм как к брату и даже их «родственники» относились к нему как к члену семьи. Неудивительно, что Спайк проводил почти каждый вечер в доме Сэма. Это было единственное место, из всех которые он знал, где люди относились к нему хорошо.
«Миссис Гриффин сегодня снова расплакалась» - внезапно сказал Спайку Сэм.
Спайк посмотрел на него и усмехнулся «Снова Марко был занозой в заднице, да?»
«А то! Я уже потерял счет, сколько раз он заставлял ее реветь» - смеялся Сэм. - «Должен признать, что хотя Марко и порядочный говнюк, но он один из самых веселых парней в классе.»
«Веселый?» - нахмурился Спайк – «да он просто обычный грубиян, вот он кто.»
«Да, но ты должен был его слышать» - сказал Сэм, и процитировал Марко – «Вы такая жирная, что и в аэропорту будете от клаустрофобии страдать» - рассмеялся он.
Спайк не смог удержаться от смеха, хотя и ненавидел Марко. Марко был мальчуганом из класса Сэма, который издевался над Спайком класса с пятого, но он был трусом, и его никогда не видели без его «банды», чьим любимейшим занятием было затеять свару со Спайком, чтобы тот угодил в кабинет к директору.
Марко был еще одной причиной для Спайка ненавидеть и прогуливать школу. Другими причинами были сложности с концентрацией внимания и чтением, с которым у Спайка были некоторые трудности. Но больше всего в школе Спайк ненавидел людей , и особенно – учителей.
«Твой математик оставил тебе записку» - продолжил Сэм после того, как отсмеялся. – «он дал ее мне, но я ее потерял… Хотя, я все еще помню, о чем там было.»
«Ты читаешь мои записки?»
«Ага, я так подумал, что ты будешь не против» - невинно сказал Сэм.
«Да пофиг» - пожал плечами Спайк – «Так что там было?»
Сэм прочистил горло «Спайк Шаффер, я запланировал на вторник пересдачу пропущенной вами контрольной по математике. Также вы обязаны показать мне вашу домашнюю работу, иначе ваши оценки снизятся самым драматическим образом. Пожалуйста, покажитесь в школе завтра с утра. Дерек.»
«Ебааать… контрольная. И завтра!»
«А чего ты переживаешь? Разве ты не силен в математике?»
«Пфф… я в ней пиздец, как охуенен.» - сказал Спайк с сарказмом. – «Черт, ну и что мне теперь делать? У меня ведь даже книг нету!»
«Я бы тебе дал свои, но я забыл взять их на дом.» - извиняясь сказал Сэм.
Их маленькая беседа была прервана Сандерсом, предложившим им воды. Мальчишки протянули свои стаканы, и Сандерс наполнил их содовой. Спайк вежливо его поблагодарил.
«Ненавижу тесты» - пробормотал он Сэму.
«И тем не менее, у тебя по ним отличные оценки» - заметил Сэм. – «Не думаю, что тебе стоит переживать по поводу завтра.»
«Оценки упадут…»
«Я думал тебе пофиг на оценки.»
«Пофиг, просто меня уже тошнит от того, что учителя постоянно ноют мне об этих проклятых оценках, как будто это самое главное в жизни.»
«Ну, твоя учительница рисования не ноет, так ведь?»
«Моя учительница рисования меня ненавидит. Она говорит, что мои рисунки неприятные, и всегда комкает их, прежде чем начать вопить на меня, что я должен предоставить нормальную работу, или я ей ничего не сдам. Вот сука.»
Сэм вздохнул.
«Тебе бы в мой класс, наш учитель куда приятнее.»
«В твоем классе есть Марко.»
«Оу, точно.»
Они отпили по большому глотку из своих стаканов, прежде чем откинуться в своих шезлонгах и просто смотреть на пышный сад. Спайк не хотел больше говорить о школе, он был бы рад забыть о ней вовсе и просто наслаждаться этим жарким летним днем, который напомнил ему, что теперь осталась лишь пара недель до летних каникул. Спайк знал, что Сэм с нетерпением их ждет, и не проходило и дня, чтобы он об этом не упоминал. Спайк, однако, не был так уверен: рад он этому, или нет. С одной стороны у него будет куча времени чтобы зависать с Сэмом, плюс не нужно будет больше беспокоиться про опоздания в школу, домашние задания, контрольные, экзамены и все такое прочее. Каникулы означали абсолютную свободу от всего этого. Но с другой стороны, отсутствие необходимости идти в школу – означало, что с утра нужно оставаться дома по утрам, и, вероятно, на целый день время от времени, что у него не будет никакого серьезного повода уйти из дому, кроме как для того, чтобы встретиться с Сэмом. Спайк не говорил Чаку про Сэма, не желая, чтобы его друг попал в беду, и поводов уйти из дому было совсем не много, поэтому, что бы он ни делал, он, скорее всего, будет проводить меньше времени с Сэмом и больше с Чаком. Спайк содрогнулся от одной только мысли об этом.
Сэм сорвал одуванчик, и принялся один за одним выдергивать лепестки. Они медленно падали и приземлялись на его босую ногу. Спайк не замечал до этого, что на ногах Сэма не было ни носков ни ботинок, а взглянув на Сандерса и Терренса, отметил, что те сидят только лишь в сандалиях. Спайк посмотрел на свои собственные ноги. Чтобы не замарать пол, он оставил свои кроссовки на входе, и теперь его ноги были одеты всего лишь в черные носки. Он не смел их снять, не потому что его ноги были уродливыми, вонючими или что-то там еще, а потому, что снять носки – тоже было своего рода раздеванием, и даже не смотря на то, что его ногам было очень жарко, он был слишком стеснительным для того чтобы снять хоть один.
Если подумать, то становилось жарко всему целиком, особенно ногам, под темными мешковатыми джинсами, в то время как торс скрывала черная футболка на несколько размеров больше чем нужно. Вся его одежда была слишком большой и мешковатой, не потому что ему так нравилось, а потому, что его дядя не хотел слишком часто покупать ему одежду, и потому покупал вещи большего размера, чтобы Спайк носил, пока не вырастет из них.
Сэм был одет в красную футболку со звездой, и его одежда совсем не была мешковатой. Футболка, к слову, выглядела маловатой для него, а может она просто была облегающей, Спайку было сложно судить. Шорты Сэма, тем не менее, доходили ему до колен и были откровенно мешковатыми. Спайк осторожно глянул на Сандерса, чтобы увидеть, насколько по-летнему одет тот, и отметил, что Сандерс тоже был в джинсах, но они были светло-синими и закатанными до колен, и он все так же носил рубашку, в этот раз – клетчатую и полностью расстегнутую.
Спайк просто знал, что вскоре кто-нибудь из них поинтересуется: «Тебе не жарко?», или что-то вроде того. Тех, кто одет в черное летом всегда об этом спрашивают. Сэм сорвал еще один одуванчик и начал делать то же, что и с предыдущим.
«Что ты делаешь?» - спросил Спайк.
Сэм посмотрел на него, не совсем понимая о чем речь.
«Ну… с цветком?» - дополнил Спайк
«О, это! Эмм… ничего. Я просто… отрываю лепестки» - сказал он.
«Больше похоже на «любит-не любит».»
«Нет!» - сказал Сэм, добавив нервный смешок – «В кого это я должен быть влюблен?»
«Не знаю» - пожал плечами Спайк, и про цветок они больше не говорили. Вместо этого, они начали лениво подслушивать разговоры взрослых. Те говорили о старых временах и Сэм заметил что упоминался Джем. Джем или Джимми – был еще одним членом их трио, но он покинул их, когда узнал, что Терренс был геем. И все же Сандерс и Терренс считали его частью своей маленькой компании, и не держали на него зла, пусть даже он и ушел. Вот, собственно, и все, что Сэм знал о Джеме. Он слышал несколько веселых историй от своего отца про их совместные похождения, но он очень мало знал о Джеме как о личности, кроме того, что тот, очевидно, являлся гомофобом.
Несколько часов они просто сидели под полуденным солнцем, попивая содовую и разговаривая про всякое. Спайку это нравилось, он чувствовал себя здесь своим, и это много для него значило. Через некоторое время Сэм достал колоду карт и попытался научить Спайка играть в покер, используя виноградины и лепестки цветов в качестве денег. Вскоре, когда Спайк усвоил правила, Терренс и Сандерс решили к ним присоединиться, и они просидели на веранде за покером до самого заката. Этим вечером Спайк снова вспомнил, каково это: смеяться и улыбаться. Это был один из лучших дней в его жизни.
«Тебе точно уже пора уходить?» - немного грустно спросил Сэм.
«Да, я обещал не опаздывать.» - ответил Спайк.
«Ну ладно.» - сказал Сэм и вздохнул – «Я же увижу тебя завтра в школе?»
«Да, я буду.» - сказал Спайк, обулся и помахал Сэму на прощанье
Сэм пошел обратно в кухню, где его отец готовил еду.
«Пап, а где дядя Терри?» - спросил Сэм.
«Эмм… в саду, я думаю. А что?»
«Да ничего» - сказал Сэм и пошел к выходу ведущему на задний двор.
«Передай ему, чтобы приходил ко мне помогать с посудой, когда закончит.» - сказал Сандерс ему вслед.
«Скажу» - отозвался Сэм.
Он нашел Терренса курящим на веранде, и подошел к нему.
«Эй, Сэм!» - Улыбнулся Терренс и взъерошил ему волосы.
«Привет, дядя Терри» - улыбнулся в ответ Сэм. Потом его улыбка угасла, когда он вспомнил, зачем пришел сюда прежде всего.
«Терри?» - начал он – «Могу я тебя кое о чем спросить?»
«Конечно, давай.» - сказал Терренс и глубоко затянулся своей сигаретой, прежде чем отложить ее в пепельницу, которая стояла на перилах.
Сэм немного поколебался, прежде чем задать вопрос: «Дядя, где можно купить кнуты?»
Где-то под дредами у Терренса глаза полезли на лоб. «Кнуты?» - переспросил он – «А почему ты об этом меня спрашиваешь?»
«Не знаю. Я просто подумал, что если ты живешь в центре города, то, может быть, знаешь магазины, где они продаются» - невинно сказал Сэм.
«Оу, ну ладно.» - сказал Терренс – «Но почему кнуты? Зачем тебе кнут?»
«Он мне не нужен, мне просто любопытно, где их люди берут, вот и все.»
Терренс немного подумал, а потом рассказал Сэму все что знал: что можно достать дешевые кнуты в магазинах для фетишистов, или, вероятно, достать конский кнут можно в магазинах для животных, или в чем-то подобном, но вообще кнуты – это совсем не то, что можно просто пойти и купить в обычном универмаге.
«Понятно.» - сказал Сэм и задумался. Затем он решил, раз уж так сложилось, спросить еще один вопрос: «Как сильно нужно ударить кнутом, чтобы остались шрамы?»
Терренс немного усмехнулся и покачал головой: «Сэм, откуда эти странные внезапные вопросы? Ты меня расспрашиваешь, из-за чего-то вроде школьного задания о рабстве?»
«Нет. Мне просто любопытно.» - повторил Сэм.
Терренс глубоко вздохнул и почесал затылок. «Ну… Я не знаю, но, наверное, нужно бить достаточно сильно, и, скорее всего, понадобится специальный кнут без тупого конца, чтобы рассечь кожу. Быть может, кто-то может достать такой кнут в антикварной лавке, я не уверен, но думаю, что подобный кнут будет очень непросто достать, если только, конечно, кто-нибудь собственноручно не сделает такой. Но я не знаю, не думаю что я тот, кто сможет ответить на вопросы о таком.» - Терренс пожал плечами и виновато улыбнулся Сэму. – «Ну хоть на некоторые твои вопросы я ответил?»
«Да, спасибо» - сказал Сэм – «Кстати, папа хотел, чтобы ты зашел к нему на кухню.»
«Передай ему, что я скоро буду» - сказал Терренс и вытащил из кармана мобильник – «Сейчас вот только Грегу позвоню»
«Хорошо» - сказал Сэм и пошел в дом.
«Паап» - позвал он, дойдя до открытой двери кухни – «Сейчас Терренс позвонит и придет тебе помогать. Я буду у себя.»
«Окей» - отозвался Сандерс – «Ужин в десять.»
«Терри останется на ужин?»
«Нет, думаю, он скоро поедет домой.»
«Оу, дай мне знать, когда он будет уезжать» - сказал Сэм и ушел к себе в комнату. Он лег на кровать, заложив руки за голову, и уставился в потолок. Он думал о том, что сказал ему Терренс, и был теперь полностью уверен, что шрамы Спайка были от кнута, особенно теперь, когда он знал, что была реальная возможность этот самый кнут раздобыть.
Он вздрогнул от мысли, что Спайка стегает кнутом его собственный дядя. Он должен будет снова спросить Спайка про то, как тот получил такие шрамы. Часть его надеялась, что Спайк скажет, что это просто растяжки, или он их получил после чего-то типа операции на спине, но те отметины не были похожи ни на что из этого. Это точно должны быть следы от кнута.
Сэм лежал, напряженно думая об этом, затем он задумался: стоит ли ему рассказать обо всем, что он видел отцу, или нет. Он представил сценарий: Сэм говорит отцу, что Спайка бьют дома, его отец, быть может, скажет Сэму не врать о таких вещах, но очень быстро воспримет их серьезно, потому что эго сын никогда ему не врал, и, зная правду, он разъярится и, вероятно, заставит Спайка сказать, где тот живет, потом, скорее всего, пойдет туда и выбьет все дерьмо из дядюшки Спайка. Сэм усмехнулся. Он представил, как его отец избивает жестокого дядю Спайка, и, если честно, эта картина была ему по душе. Но что потом? Так или иначе про это узнает полиция, они посадят его отца в тюрьму и Сэму придется жить со своей матерью, а Спайка отправят в приют (а Сэм слышал много нехороших слухов о приютах). Он не мог позволить такому случиться. Да и потом, когда они были маленькими, когда Спайк рассказал ему, что его дядя его ударил, он заставил Сэма пообещать, что тот никогда никому не расскажет. И даже если это все было очень серьезно, Сэм не мог нарушить обещание. Сперва он должен был поговорить со Спайком, убедить его сделать что-то с этим.
Что-то, но что? Что с этим могут сделать пара подростков? Кто им поверит?
«Они поверили бы нам, если бы я показал им те шрамы» - подумал про себя Сэм. Но кому «им»? Полиции? Сэм не доверял полиции, и он не мог привести их к себе домой, из-за того, чем промышлял его отец. Если они найдут растения в подвале, все будет кончено.
Это было слишком для Сэма. Он тяжело покачал головой и попытался придумать что-то еще. Из-за всех этих размышлений у него разболелась голова, и мысли о домашнем насилии очень угнетали. Но он должен был поговорить об этом со Спайком. Может не завтра, но однажды он заставит его рассказать.
Сэм перевернулся на бок, закрыл глаза, попытался вздремнуть, измученный всеми теми серьезными мыслями, и вскоре крепко уснул.

«Эй, Пит?»
Сандерс повернул голову и взглянул на Терренса, который, наконец, появился на кухне.
«Да, что?» - спросил он не отрываясь от мойки.
Твой малыш только что спросил у меня очень странный вопрос…
«Откуда берутся дети?» - пошутил Сандерс.
«Как смешно» - с сарказмом ответил Терренс – «Нет, он назадавал мне кучу вопросов о кнутах.»
«О кнутах? И что тут странного?»
«Тринадцатилетний пацан, который приходит и спрашивает: «Эй, дядюшка, где можно купить кнут?». Это тебя не беспокоит?»
«Нееа, ему, наверное, просто интересно. Он спрашивает у меня целый ворох самых разных странных вопросов, типа: «Папа, а когда тебе кажется, что на тебя пялятся - это признаки паранойи, или эгоизм?» или «А как рождаются кальмары?», или «А Бог – пришелец?». И это только некоторые из списка. Не волнуйся!»
Терренс прочистил горло и процитировал: «Дядя, как сильно нужно ударить кнутом, чтобы остались шрамы?»
Сандерс посмотрел на него.
«Я думаю, малыш что-то знает, Питер» - сказал Терренс с мертвецкой серьезностью.
«Что ты имеешь в виду?»
«Разве ты не заметил сегодня синяк на лице Спайка? Что если есть что-то, о чем Сэм нам не говорит?»
Сандерс задумался. «Я не буду отрицать, что немного волнуюсь за Спайка. Сегодня не первый день, когда он появляется с синяком без вменяемого оправдания, но как я могу быть уверен?»
«Ты когда-нибудь с ним говорил? С глазу на глаз?» - спросил Терренс.
«Я думал об этом, но сомневаюсь, что он мне что-нибудь скажет.»
«Мда, ну… стоит попробовать, как бы то ни было» - сказал Терренс – «Что если и вправду в том доме что-то происходит, а мы просто сидим здесь, сложа руки, и притворяемся, что ничего не знаем?»
«Знаю, знаю, но я не могу быть уверен, пока не поговорю с ним, или не увижу что-то вроде… доказательств, понимаешь? Что если он просто очень неуклюжий: падает с лестниц, натыкается на стены и деревья, ударяется, пытаясь открыть банку с соком… Такое случается!»
«Ты ведь даже сам в это не веришь, Сандерс»
Сандерс вздохнул.
«Я просто не могу смириться с мыслью, что кто-то его обижает. Он с нами рядом уже много лет. Я видел как он растет, он мне как сын, Терренс»
«Знаю, но если он так много значит для тебя, то самое малое что ты можешь сделать – это поговорить с ним, чтобы убедиться, что все хорошо.»
«Ага.» - сказал Сандерс и оперся на столешницу скрестив руки. – «Хорошо, я поговорю с ним, когда придет время.»
«Умница, Сандерс.» - сказал Терренс и похлопал его по спине. – «Ну… Мне уже пора. Я позвоню тебе на неделе и закину деньги.»
«Угу, у меня к тому времени будет для тебя кое-что. Увидимся!» - и вдруг он вспомнил про обещание Сэму – «Оу, погоди, я обещал Сэму сказать, когда ты будешь уходить.»
«Не вопрос. Я подожду на выходе.»
Сандерс вышел из кухни, прошел через зал в комнату Сэма, и нашел его крепко спящим. Он по-отечески улыбнулся этому виду, взял со стула у двери одеяло расправил его и бережно укрыл Сэма. Затем он тихо покинул комнату, оставив мальчика спать.
Он вышел назад в прихожую и попрощался с Терренсом, и ушел в зал, решив почитать какие-нибудь комиксы. Он пытался сконцентрироваться на чтении, но быстро обнаружил, что все его мысли занимало беспокойство о Спайке.
«Я поговорю с ним» - подумал Сандерс. – «Но сначала мне нужно серьезно поговорить с сыном.»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

Ссылка на оригинал (англ.)

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - огромадная благодарность.

Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders Terrance Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 15

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      Размышляя, Спайк тихо лежал на больничной койке.

      Он находился здесь уже неделю. Сэм заходил каждый день. Ему, конечно, не разрешали заходить к Спайку в палату, но он приносил комиксы медсестре и просил передать их Спайку. Спайк был признателен, за то, что у него, наконец, появилось что-то интересное почитать, и он перечитал их все.

      Скучал ли он за своим лучшим другом?

      Спайк фыркнул. Сэм больше не был его другом. Чему-то внутри него было трудно принять мысль, что они с Сэмом больше не друзья, но Спайк был абсолютно уверен, что больше никогда не хочет видеть Сэма. То, что Сэм приносит комиксы – это просто жалкая попытка вернуть его обратно.

      Спайк не хотел сейчас деликатничать, он хотел быть холодным, хотел быть бессердечным.

      Так было бы намного проще.

      Тем не менее, Спайк не мог перестать думать обо все том времени, весело проведенном вместе с Сэмом. Сначала он хотел улыбнуться этим воспоминаниям, но потом вспомнил то, о чем сказал ему Сэм, и это замарало все воспоминания. Кто знает, как долго в Сэме зрели эти мерзости? Спайк помотал головой, он не хотел больше про это думать. Вместо этого он выглянул в окно, посмотреть на птиц. Затем его глаза, вдруг, раскрылись и он почти ахнул.

      «Дежавю» - подумал он про себя, вспоминая день из глубокого-глубокого прошлого, день о котором он не вспоминал уже много лет.

     

      Спайку в тот день было не больше четырех. Он помнил, как ел вкусный сэндвич и смотрел в окно на птиц, которые погожим весенним днем счастливо порхали на улице. Он помнил ее голос, и то, как что она всегда говорила с ним по-матерински добрым голосом.

      «Снова мечтаешь, милый?» - спросила она его.

      Маленький Спайк отвернулся от окна и посмотрел на нее. Он широко улыбнулся.

      «Извини, тетя Эмили. Я просто смотрел на птичек» - сказал он, возбужденно показывая на них пальцем.

      «Ничего срашного, милый» - улыбнулась она в ответ и тоже выглянула в окно, чтобы взглянуть на птиц. – «они прекрасны.»

      Эмили. Полностью – Эмилия Демельза Итон. Она была доброй старой леди, которая заботилась о Спайке, после того как умерли его родители. Он не особо помнил время, проведенное с леди, которую он однажды назвал тетей, но он помнил ее лицо и помнил тот конкретный день.

      «Замечательная погода, правда?» - сказала Эмили и сложила руки, глядя на улицу.

      Как раз в этот момент послышалось, как кто-то постучал в дверь.

      «Кто это может быть?» - удивилась она и слегка нахмурилась: к ней не приходили гости уже долгие годы.

      «Я хочу открыть!» - воскликнул Спайк и спрыгнул со стула.

      «Спайк, подожди» - сказала ему вслед Эмили, но он уже добрался до двери.

      «Здравстуйте, добро пожа…» - Спайк замолчал, когда увидел в дверях высокого незнакомца.

      У него были холодные голубые глаза, серые волосы и было в нем что-то очень жуткое, из-за чего Спайк уставился на мужчину, озадаченный улыбкой на лице незнакомца.

      «Ну, здравствуй, маленький Шаффер» - сказал мужчина и изобразил то, что считал теплой улыбкой.

      В дверях появилась Эмили.

      «Здравствуйте?» - сказала она – «Могу я вам помочь, сэр?»

      «Собственно говоря, можете» - сказал незнакомец и стал, вдруг, очень серьезным.

      «Меня зовут Чарльз Шаффер, старший брат покойного Джеремия Шаффера, с которым, как я понимаю, вы были знакомы. Я здесь, чтобы поговорить о его сыне.»

      Спайк воззрился на мужчину, который знал его фамилию и его отца. Он взглянул на Эмили, и ее лицо больше не было добрым, она выглядела скорее, как будто хотела, чтобы этот мужчина ушел.

      «Тётя Эм?» - попытался Спайк.

      «Солнышко» - сказала Эмили и ласково положила руки Спайку на плечи – «будь так добр, погуляй пока в доме»

      «Хорошо» - немного запнулся Спайк и зашел внутрь.

      Эмили закрыла за ним дверь, но, тем не менее, Спайк мог слышать, о чем они говорят и подглядывал в замочную скважину, чтобы увидеть, что они делают.

      «Что Вам нужно, Чарльз?» - в голосе Эмили таился гнев.

      «Таким тоном, да?» - ухмыльнулся Чарльз – «Я так понимаю, мой братец рассказывал Вам обо мне? И Вы поверили ему, я полагаю?» Он усмехнулся и пробормотал «Как наивно.»

      Эмили ничего не сказала. Спайк не мог видеть ее лица, но догадывался, что выражение на нем раздраженное.

      «Сколько Спайку?» - спросил Чарльз.

      «Ему четыре с половиной» - ответила Эмили резко.

      «И он живет здесь с тех пор как..?»

      «Верно» - прервала она.

      «Понятно»

      Эмили уперла руки в бока. Очевидно, Чарльз ей нисколько не нравился.

      «Ну» - продолжал Чарльз, глядя в сторону – «Похоже, я – единственный живой родственник и он мой племянник, так что…» - он уставился ей прямо в глаза и торжественно сказал – «я хочу его.»

      «Что?» - воскликнула Эмили. – «Вы не можете забрать его у меня! Джереми оставил его на мое попечение. Он Вас даже не знает!»

      «Он заберет меня от тети Эмили» - подумал Спайк.

      «Боюсь, миссис Итон, вам придется мне в этом посодействовать. Я приеду за ним завтра в семь вечера.» - сказал Чарльз.

      «А что, если я откажусь?» - почти прорычала Эмили.

      «Вообще-то…» - сказал Чарльз и вытащил бумажную форму из кармана.

      На ней были подписи и печати, насколько Спайку было видно сквозь замочную скважину. Чарльз ухмыльнулся и продолжил:

      «У Вас нет выбора.»

     

      Спайк открыл глаза. Он не мог вспомнить ничего больше, во всяком случае – ничего конкретного. С того дня он помнил все фрагментами.

      Ему стало грустно, что он не может вспомнить больше о тете Эмили, о той, которая больше остальных, из всех, кого он знал, приблизилась к роли родителя. Он любил ее, и, не смотря на то, что он всегда звал ее тетей – она всегда была ему как мать. Где она сейчас? Все еще живет в домике, справа от леса? Жива ли она еще? Должна быть, она не может быть старше шестидесяти с чем-то. Он хотел встретиться с ней снова, когда-нибудь и как-нибудь.

      Когда он был маленьким он так хотел просто убежать к Эмили и жить вместе с ней, но он не смел. Не после угроз Чарльза, о том, что тот убьет дорогую тетушку Спайка (или нянюшку, как Чарльз ее называл), если Спайк когда-нибудь придет к ней, и что после этого он сделает со Спайком страшные вещи, а может даже и убьет его: медленно и мучительно.

      Спайк никогда бы не причинил вреда Эмили, а потому, он никогда ее не навещал.

      Он лег на спину, задумчиво уставившись в потолок.

      А потом его как громом ударило: Чарльз не знал, что Спайк в больнице. Он отсутствовал почти неделю и его дядя не знал, где находится его племянник.

      Спайк сел на кровати, пошевелил пальцами и выпрямил конечности, чтобы проверить болит ли еще что-нибудь. Сильной боли он уже не чувствовал, так немного болели ребра, когда он вытягивал руки определенным образом. Затем он попытался открыть рот. Боль пронзила его нижнюю челюсть, и он снова закрыл рот, пытаясь не скрипеть зубами. Его челюсть еще не исцелилась. Врач сказал ему, что на это потребуется шесть недель. Спайк не мог оставаться в больнице шесть недель. Одной было более чем достаточно. Ему надо было отсюда выбираться.

      Спайк огляделся. Он увидел, что его одежда, или, скорее, тренировочная одежда Сэма, все еще лежит аккуратно сложенная на стуле у кровати. Его ботинки стояли на полу под креслом. Судя по всему, он готов уйти, но предстояло еще выяснить, как выбраться из больницы и вернуться домой.

      Так что он снова лег на кровать и стал придумывать план.

     

      Было раннее утро, Сандерс вышел из автобуса и взглянул на маленькую больницу по другую сторону дороги. Он держал маленькую детскую книжку подмышкой, озаглавленную «Птичка со сломанным крылышком»

      «Пап?» - спросил его вчера Сэм – «помнишь «Птичку со сломанным крылышком»?»

      «Конечно, помню» - ответил Сандерс и его лицо погрустнело.

      Сандерс очень хорошо помнил эту историю. Он помнил, как впервые читал ее Сэму, когда тот был маленьким, думая, что это и в самом деле была детская книжка, а не книга для взрослых с иллюстрациями как в детской книге, и от концовки ему стало так грустно, что у него почти выступили слезы.

      «Ты придумал для меня альтернативную концовку» - напомнил Сэм. – «поменял ее на счастливую, чтобы я не грустил. И я не грустил, до тех пор, пока снова не нашел книжку и не узнал что концовка была совсем не счастливая, скорее даже ужасная.»

     

      Птичка со сломанным крылышком – была про маленькую птичку, которая родилась со сломанным крылом. Она оставалась в гнезде, пока ее братья и сестры учились летать. Когда они ели, ее братья и сестры клевали ее, не делились едой, и она слабла.

      Однажды, вся семья улетела на зиму, но птичку со сломанным крылышком оставили. Она проснулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее семья улетает. В отчаянии она хотела последовать за ними, но споткнулась и выпала из гнезда. Она села на землю, глядя, как ее родители, ее братья и сестры улетают от нее все дальше и дальше. Она кричала им, но они не повернули и продолжали лететь, как будто забыли о ее существовании. День за днем становилось все холоднее, но птичка со сломанным крылышком терпеливо сидела на земле и ждала когда вернется ее семья. Но они так и не вернулись. Наконец, выпал первый снег и укрыл останки мертвой птички со сломанным крылышком.

     

      Сандерс вспомнил свой разговор с Сэмом за кухонным столом в другой день:

      «Однажды ты сказал мне, папа» - говорил Сэм – «что, ты думал, что мораль книги была в том, что родители должны любить своих детей не смотря ни на что. Не смотря на недостатки, каждый ребенок имеет право быть любимым. Я вспомнил об этом, из-за того, что ты сказал мне пару дней назад. Что ты будешь любить меня, даже не смотря на то, что я – гей.»

      Сандерс по-отечески улыбнулся.

      «Быть геем – это не недостаток, Сэм.»

      «Может и нет» - сказал Сэм – «но, кажется, это не нормально.»

      «С моей точки зрения» - начал Сандерс – «это, вообще-то, совершенно естественно. Как бы то ни было, «нормальность» - сильно переоценивают. Гомосексуальность – это просто способ уменьшить популяцию, никого не убивая.»

      Сэм недоверчиво уставился на отца.

      «… Что?»

      «Да ладно, сам подумай! Это должно быть совершенно естественно, и…»

      «Пап. Все. Я понял. Я не готов к речи.» - быстро сказал Сэм.

      «Да я и не собирался речь толкать.» - сказал Сандерс немного раздраженно.

      Сэм откинулся на спинку стула и уставился в потолок.

      «Однажды я показал эту книжку Спайку» - пробормотал он.

      «Да? И что он сказал?» - поинтересовался Сандерс.

      Сэм начал вспоминать.

      «Он сказал мне… что мог бы посочувствовать птичке, но концовка его не огорчила.» - Сэм задумался – «Я помню, как подумал, что это немного странно, что ему не жалко птичку, и я вспомнил что еще он сказал. Он думал, что то, что случилось с птичкой в какой-то мере справедливо. Что, может быть, птичка просто не заслуживала жизни.»

      «Спайк так сказал?» - изумленно спросил Сандерс.

      «Ну, что-то на это похожее» - ответил Сэм – «Он всегда был о себе невысокого мнения, и сказал, что чувствовал себя очень похожим на эту птичку, говорил, что его родители покинули его так быстро, как будто тоже улетели. И хотя он не был изувечен, как птичка, но птичка, как ты говоришь, была с изъяном, и я думаю, что Спайк видел себя просто как один большой ходячий изъян. »

      «Это печально.» - тихо сказал Сандерс.

      «Угу» - кивнул Сэм. – «Я даже помню, как он однажды сказал, что он хуже чем мусор, и потому что он такой никчемный – не важно, что с ним делает Чак, как бы там ни было, он этого заслуживает.»

      Сандерс вспомнил, как у него внутри все перевернулось, когда Сэм договорил это предложение. Сэм широко открыл глаза, осознав, что он только что сказал: разболтал, что между Спайком и его дядей действительно что-то происходило, и что происходили совсем уж нехорошие вещи.

      У них был долгий и серьезный разговор, и Сандерс наконец узнал, что Спайка бьют дома. Он никогда не чувствовал себя более разъяренным, чем в тот момент, но сумел сохранить спокойствие. Он и Сэм, наконец условились, что в тот день, когда Сэм будет в школе, у Сандерса будет разговор со Спайком, и он поговорит с ним про насилие и предложит ему помощь. Сандерс даже пообещал упомянуть в разговоре, что если Спайк захочет, он сможет жить у них.

     

      Сандерс выдохнул, подготавливая свой разум к тому, что собирался сказать. Потом он перешел дорогу и прошел сквозь стеклянные входные двери больницы.

      «Добрый день, мэм» - сказал Сандерс сотруднице, которая сидела в углу за большой стойкой.

      «Чем могу помочь?»

      «Спасибо. Я здесь проведать кое-кого.» - сказал Сандерс.

      «Как Вас зовут, сэр?» - спросила она его.

      «Меня зовут Питер Невин Куивин Сандерс»

      «Как-как вы это произнесли?» - прервала его леди, почти перед тем, как он назвал ей свою Фамилию. Сандерс начал снова произносить, но леди за стойкой не была из терпеливых и попросила его просто записать его имя на листике.

      «Я здесь чтобы навестить Спайка Шаффера.» - объяснил ей Сандерс.

      «Мальчика из двести третьей?» - спросила леди – «Простите, сэр, но его у нас больше нет.»

      «Что?» - сказал слегка обескураженный Сандерс. – «Как это, его у вас больше нет?»

      «По всей видимости, ему удалось сбежать этой ночью.»

      «А вы не пробовали его поискать?» - спросил Сандерс в отчаянии.

      «Он оставил записку, в которой говорилось, чтобы мы его не искали и что он отправился домой.»

      «Господи, да он же ребенок» - сказал Сандерс, повысив голос.

      Он был в отчаянии. Не только потому, что Спайк ушел, но и потому что до дома были километры и километры, и Спайк был сам по себе, в попытках найти путь домой из места, в котором он никогда раньше не был. Он прямо сейчас уже мог потеряться. Сандерс запустил пальцы в волосы, пытаясь себя успокоить.

      «Простите, мэм. Я просто… Я поищу его сам. Не беспокойтесь» - сказал он и вышел.

      Ему пришлось присесть на лавочку, чтобы еще немного успокоиться. Он схватил тонкую детскую книжку и открыл первую страницу. На ней Сэм оставил сообщение:

      Дорогой Спайк. Ты думаешь, что ты ничего не значишь, но для нас – ты значишь очень-очень много. Пожалуйста, помни это. Мы любим и поддерживаем тебя, не смотря ни на что. Это то, для чего и нужна семья. Ты – часть нашей семьи, Спайк. Мы надеемся, что ты скоро поправишься и сможешь вернуться домой. Домой к нам. Люблю тебя, твой друг и брат – Сэм.

      Сандерс улыбнулся, тронутый словами Сэма. Он зашел воспользоваться телефоном и позвонив Терренсу, сказал:

      «Мне нужна твоя помощь, ситуация чрезвычайная. Встретимся у больницы как можно скорее. Это насчет Спайка.»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой

PS: Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.


Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Charles "SPIKE" - the novel перевел сам artist furry ...furry фэндомы 

Глава 11 (Часть 2)

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам,artist furry


      В другом месте, глубоко в лесу, в старом ветхом доме ужин – это последнее, о чем думал тринадцатилетний мальчик, сидящий на полу в ванной и зажимающий правой рукой кровоточащее левое запястье.

      Спайк думал, что странно было, что его дядя был настолько добр, что позволил остаться у Сэма. похоже у Чака были планы на ту ночь. Когда Спайк спросил, Чак прорычал, что это не его дело, но, тем не менее, оказалось, что Чак встречался с мужчиной, которого Чак просто называл «коллега». Он был в странном настроении, когда Спайк вернулся со школы, вел себя как будто пьяный (хотя пьяным он не был): он был зол, любая мелочь страшно его бесила, и он отрицал все, что говорил Спайк, включая и то, что он разрешил Спайку остаться на ночь у друга. Чак задавал Спайку всевозможные вопросы про этого «друга», и когда не получал ответа – избивал своего племянника в кашу.

      Спайк посмотрел мокрыми от слёз глазами на дядину бритву, лежащую у его ног. Она заставила его задуматься о своей попытке самоубийства и о том, зачем он это сделал.

      «Все, кого я встречал и о ком слышал» - подумал он про себя – «все они думали, что жизнь прекрасна. Даже если они были на краю крыши, готовые прыгнуть, они вдруг приходили к мысли, что жизнь, все же, стоит того, чтобы жить.»

      Новая теплая слеза потекла по его лицу.

      «Я же, я просто не вижу в жизни ничего прекрасного, совсем. В ней нет ничего, ради чего стоило бы жить. Все, что я мог бы назвать жизнью… По ощущениям – как будто я мертв с самого рождения. Так какой смысл жить, когда и жить-то мне не зачем. Какое будущее ждет такого как я?»

      Дверь, к которой прислонился Спайк затряслась от чьих-то ударов.

      «Спайк!» - взревел его дядя – «Какого черта ты там делаешь?»

      Спайк набрал в грудь воздуха и закричал в ответ:

      «Оставь меня в покое, ебаный сукин сын!»

      Мертвая тишина повисла на секунду. Сердце спайка ёкнуло, мгновенно и инстинктивно пережив страх от того что обозвал своего дядю, от знания того, какие последствия последуют за этим, но ему было все равно, на этот раз все равно. Как бы то ни было, он надеялся истечь кровью, так чего ему теперь бояться дядю?

      «Как ты смеешь так со мной разговаривать?» - заорал Чак – «Открой дверь, Спайк! Я то из тебя все говно повыбью!»

      К глубочайшему удивлению Чака, он услышал, как Спайк поворачивает ключ, отмыкая дверь. Чак распахнул ее и уставился прямо в пару темно-зеленых глаз.

      Спайк смотрел на него, смотрел яростно, делая все от него зависящее, чтобы сдержать свой страх.

      Чак, наконец, заметил кровь, капающую из сжатого кулака Спайка, а потом и бритву на окровавленном полу.

      «Ты что творишь, маленький говнюк?»

      «Заканчиваю все» - торжествующе ответил Спайк

      «О, так ты решил себя убить, так?» - сказал Чак, добавив смешок.

      «Да! Тебе то что?» - выкрикнул Спайк – «Ты все равно хочешь, чтобы я сдох!»

      «Так вперед! Дохни!» - заорал в ответ Чак, распростерши руки. – «Бестолочь, ты даже не смог вскрыть артерию побольше! Та, что ты вскрыл - тебя не убьет, разрез не такой, трусливый ты еблан! Вспори живот, проткни сердце, или как насчет взять ебаный пистолет?!» Он остановился, заметив как у Спайка закружилась голова и тот приклонился к раковине, прежде чем упал на подкосившиеся ноги. Чак смотрел на него, смотрел, как Спайк зажимает свое запястье и тяжело дышит, как пот струится по его лицу. Чак вздохнул.

      «Тупое дитя.» - сказал он внезапно мягким голосом и быстро снял свой ремень.

      Сперва Спайк ожидал, что Чак ударит его ремнем, но вместо этого, его дядя встал рядом с ним на колени и крепко затянул ремень на руке Спайка, как раз над его кровоточащим запястьем.

      «Почему вы мне помогаете?» - осторожно спросил Спайк.

      На миг, Чак выглядел, как будто собирался сказать что-то утешительное, или хотя бы что-то чуть более приятное, чем то, что он обычно говорит. Он взглянул на Спайка и выглядел действительно обеспокоенным его судьбой, сожалеющим, даже если только на секунду, обо всех тех вещах, которые он делал и которые толкнули Спайка на самоубийство. Но потом, Чак вдруг фыркнул и сказал:

      «Я не некрофил, малец, ты мне нужен живым.»

      Спайк с ненавистью посмотрел на него.

      «Я, блядь, тебя ненавижу!»

      «Эй, смотри мне, пострел! Как только эта рана перестанет кровоточить – тебя ждет порка.»

      Чак встал и подошел к шкафчику у раковины, ища какую-нибудь вату, бинт или что-нибудь еще полезное. Вскоре он сдался, и стал осматриваться вокруг. У грязного туалета он заметил почти пустой рулон туалетной бумаги. «Пойдет» - пробормотал он себе под нос. 

      Спайк смотрел, как его дядя вернулся к нему.

      «Стоять можешь?» - спросил Чак.

      Спайк помотал головой.

      «Так, малец» - сказал Чак, и закинул его руку себе на шею и взял его за талию. – «я помогу тебе встать.»

      Чак подвел Спайка к раковине, где водой промыл его рану. Спайк был удивлен внезапной добротой своего дяди. Это напомнило ему время, когда он был еще совсем ребенком, и он впервые попал к дяде в дом. В начале, Чак был так добр к Спайку, и несмотря на то, что ему было всего лишь пять лет, Спайк начал чувствовать, что Чак может стать отцом, которого у него никогда не было. Но это было перед тем, как началось насилие. И все же, Чак много раз показывал ему, что в самом деле может быть хорошим парнем, когда хотел, и что они были такими хорошими друзьями, когда Спайк был маленьким. Все это сбивало с толку, и вело к вопросу, который Спайк сам себе задавал неисчислимое количество раз: а действительно ли он ненавидел своего дядю всем сердцем, или остались еще какие-то ощущения, что он каким-то образом любил его за хорошее отношение в те времена. Глядя в глаза Чака прямо сейчас, Спайк думал, что может еще увидеть следы того доброго человека, которым тот когда-то был. «Когда же все пошло не так? Что случилось? Была ли вина Спайка в том, что его дядя это все делает». Спайк подумал, что он знает ответ на этот вопрос. Все вдруг пошло наперекосяк. Одной дождливой ночью, незадолго до шестого дня рождения Спайка. Он был очень мал, и не знал точно, что произошло и что заставило его дядю все это творить, но одно он знал точно – каким-то образом это была его вина.

      Чак обернул запястье Спайка туалетной бумагой и помог ему дойти до его комнаты, сказав, что Спайку необходим отдых.

      Спайк сел на край кровати. Он глянул на дядю, и решил спросить, пока тот не ушел.

      «Дядя?»

      «Чего тебе?» - сказал Чак.

      Спайк поколебался, а потом спросил вопрос, который спрашивал так много раз до того, но так и не получил нормального ответа:

      «Зачем вы делаете со мной все те вещи?»

      Серьезное выражение лица Чака превратилось в удивленное.

      «Какие вещи? Бью тебя? Ты знаешь ответ.»

      «Нет, я про… Про другие вещи. Про те… про те, которые я не хочу, чтобы вы со мной делали. Зачем вы продолжаешь?»

      «Дорогой мальчик» - сказал Чак и покачал головой, потом он подошел и сел рядом со Спайком – «не говори, что «эти вещи» тебе не приятны. Я же знаю, что тебе нравится.»

      «Но они не приятны, честно!» - осторожно запротестовал Спайк.

      «Да ну? Потому что, из того что я вижу, есть часть тебя, которой точно нравится, то, чем мы занимаемся, так что не лги мне, Спайк. Ты наслаждаешься всем тем, что я делаю, и ты это прекрасно знаешь.» 

      Спайк хотел еще что-то сказать, отрицая утверждение Чака, но ответ на вопрос он хотел получить больше, и он его повторил.

      «Ах ты ж настойчивый маленький жук» - усмехнулся Чак – «Ну, видишь ли, Спайк, есть несколько причин, почему я это делаю, причин которые ты можешь не понять, или понять.»

      «Не могли бы вы упомянуть одну из них?» - спросил Спайк.

      Чак вздохнул и его взгляд померк.

      Спайк ждал и смотрел дяде в глаза, снова подметив, как холодно выглядела его небесно голубая радужка. Чак всегда говорил, что ненавидит глаза Спайка, и Спайк тоже не мог сказать, что он в восторге от глаз Чака. Они пугали его. Казалось, его тело вмиг замерзнет, стоит только взглядам встретиться.

      «Хочешь причину, Спайк?» - начал Чак тихим голосом.

      Спайк кивнул и выждал, пока Чак снова заговорит.

      «Я делаю это…» - начал он и посмотрел Спайку в глаза. – «Я делаю это» - повторил он – «потому что люблю тебя.»

      Спайк широко раскрыл глаза, по большей части в замешательстве.

      «Говорил же, что не поймешь» - сказал Чак и встал с кровати, не глядя больше на Спайка, как будто смутился, или ему было стыдно. – «Оставляю тебя наедине, чтоб ты мог отдохнуть и набраться сил.»

      «Вы не будете меня бить, как говорили?» - спросил Спайк, сбитый с толку внезапной сменой поведения Чака.

      «Нет» - ответил Чак мягко. – «не сегодня.»

      Он вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь, в этот раз не запирая ее.

      Спайк лежал на кровати с левой рукой на животе и правой под головой. Он смотрел в потолок и думал о том, что сказал его дядя. «Он любит меня?» - думал Спайк – «у него определенно странный способ это показывать, и если то, что он делает – это любовь, то я не хочу, чтобы меня любили.» Спайк заметил что у него до сих пор кружится голова, хотя ощущалось это как будто кровать качалась под ним, и потолок кружился. Он помотал головой, но от этого голова только стала болеть, потому он решил последовать удивительно доброму совету дяди и немного отдохнуть.

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой


PS: Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.) Скорее всего так будет и дальше.
Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders Terrance Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 8

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      
     "О Господи, Сэм, что стряслось?"

      "Все в порядке, папа, ничего страшного" - глубоко вздохнул Сэм и закрыл за собой дверь.

      "Не выглядит как "ничего страшного"" - взволнованно произнёс Сандерс.

      Он ожидал, что Сэм ответит, но Сэм просто еще раз вздохнул, снял ботинки и рюкзак, перед тем, как зайти в гостинную и упасть на диван. Сандерс тоже подошел к дивану и сел рядом с Сэмом. Какое-то время он смотрел на сына, смотрел на его синяки и царапины, на его футболку, всю в кровавых потеках.

      "Сэм" - начал Сандерс и осторожно положил руку ему на плечо - "Что случилось?"

      Сэм перевёл взгляд на отца, который выглядел очень взволнованным. Было бы не правильно не рассказать ему о том, что произошло, хотя в то же время Сэм боялся, что разочарует отца, рассказав, что ввязался в драку. Сэм решил не отвечать, во всяком случае, пока ему не представится возможность продумать как об этом рассказать.

      "Нуу, хорошо. Если ты мне не скажешь - мне придется угадывать."

      "Папа" - закатил глаза Сэм - "ты как ребенок."

      "Это Спайк сделал?"

      "Что? Нет!"

      "Ты его случайно обнял, или что-то вроде того?"

      "Папа..!"

      "Ну ладно, хорошо, это не Спайк." - он поднял руки в извиняющемся жесте, потом уронил их и чуть промедлив, добавил - "Значит это еноты сделали?"

      "Пааап!" - сдался Сэм - "Ладно, я тебе скажу, но ты должен пообещать мне, что не будешь злиться".

      "А почему я должен?"

      От стыда Сэм опустил глаза.

      "Потому... Потому, что я кое-кого ударил?"

      "Ударил кого-то? Ты? Буду с тобой честен, сын, больше похоже, что не ты бил, а тебя били" - сказал Сандерс и почесал затылок.

      "Нуу... да, но... Большая часть всей этой крови не моя." - Все еще смотрел в сторону Сэм.

      "Думаю, тебе стоит начать с самого начала, парень" - сказал Сандерс, осторожно растянув губы в улыбке, полной сострадания.

      Сэм откашлялся.

      "Хорошо. Ну... в школе есть пацан, Марко, и он издевается над Спайком, причем издевается уже на протяжении нескольких лет."

      "Погоди, а когда он это делает? Я думал вы со Спайком в школе держитесь вместе?"

      "Ну... по правде говоря, в школе мы никогда не ходим вместе, никогда. Это Спайк так решил. Видишь ли, он постоянно попадает в неприятности, хотя в этом и не совсем его вина, и он не хотел, чтобы меня видели вместе с ним, потому что боялся, что я тоже могу в них вляпаться."

      "Вау, в самом деле - вау... Блин, он... ну, чувак, это делает ему честь" - сказал Сандерс, не зная как реагировать: жалеть Спайка попадающего в неприятности, или быть ему благодарным, что держит подальше от неприятностей Сэма.

      "Угу, он добрее, чем выглядит" - улыбнулся Сэм, все еще не уверенный, как может отреагировать отец на то, что он скажет. - "И то, что сегодня случилось... Ну, я гулял с одноклассниками и увидел Марко и его банду, которые опять затеяли драку со Спайком" - объяснил Сэм - "Обычно я не лезу, потому что мне Спайк так сказал, но тогда они не потащили его за сарай, или за школу, а напали на него перед всеми. И я на это смотрел, видел, как они его бьют, а потом мальчишки держали его, пока Марко примерялся ударить. Я не очень помню, что произошло дальше, потому что вроде как отключился, но когда пришел в себя - мой кулак болел и я стоял над Марко, у которого из носу текла кровь. И Спайк не мог этого сделать, потому что его все еще держали".

      Сэм поднял глаза на отца, у которого на лице было очень странное выражение: выглядело, как будто он наблюдал кровавую сцену в фильме, на которую не очень-то хотел смотреть, но смотрел все равно, боясь пропустить важный сюжетный ход. Сэм снова опустил глаза и продолжил:

      "И в следующий миг я уже дерусь с бандой Марко, пытаясь как-то спасти Спайка, а потом Марко воспользовался возможностью позорно удрать. Я и Спайк побежали за ним, Спайк принялся его бить, и Марко пнул его по больному месту, я погнался за ним и когда догнал, ну Марко, то есть, я начал его бить и пинать, и я не очень понимаю, зачем я это делал. Потом Спайк подключился, и мы стали бить друг друга, в смысле, мы со Спайком друг друга не били, скорее как два на одного, но до того у этого ушлепка Марко было десять против одного, понимаешь? Ну, в общем, мы дрались, пока не пришли учителя, чтобы нас разнять, и они повели нас к директору в кабинет, и нас теперь будут оставлять после уроков целую неделю! Потом учителя повезли нас к врачу и обратно в школу, и я вернулся поздно, потому что оставался после уроков, и Спайк злится на меня за то, что я спас его от того, чтобы ему настучали по мозгам и теперь я не знаю смогу ли теперь появится в школе, но если я не появлюсь - учителя будут на меня злится, а я не хочу, чтобы они злились, а потом мои оценки упадут и... И я больше не знаю что мне делать!"

      "Ну, ну, все в порядке, Сэм" - сказал Сандерс и обнял своего сына.

      "Если ты думаешь, что я буду плакать, то я не собираюсь" - пробормотал Сэм.

      "Я не думаю, что ты собираешься плакать" - усмехнулся Сандерс - "Но ты был расстроен, и я считаю что тебе нужны обнимашки."

      "Мда, ну... что-то типа того" - признался Сэм.

      Сандерс по-отечески улыбнулся.

      "Но серьезно, сын, если Марко достает тебя и Спайка, тогда лучше будет, если я пойду в школу и поговорю с..."

      "Нет, папа, пожалуйста, не надо! Не обижайся, но ты сделаешь только хуже. Ты же должен знать, как это, ты же не так давно был моим сверстником".

      "Должен признаться, надо мной никогда не издевались. Кроме того, когда я был втвоём возрасте - я не жил с родителями"

      "Но ты понимаешь, что если отец одного ребенка придет поговорить к отцу другого ребенка, или его учителю, то приставать будут только больше, правда ведь?" - умоляюще посмотрел на отца Сэм.

      "Ладно, не буду. Но я же должен что-то предпринять!"

      "Папа, если тебе действительно не все равно - лучше не лезь."

      Сандерс озадаченно посмотрел на сына.

      Сэм был ошеломлен сказанными им самим словами, они практически полностью совпадали с тем, что Спайк говорил ему сегодня утром.

      "Прости, пап, просто... Я должен разобраться со всем этим сам."

      "Но как ты собираешься с этим разбираться? Очень мило с твоей стороны, что ты помог Спайку, но вместе с тем, я думаю - он был прав, советуя тебе держаться подальше."

      "Что ты имеешь в виду?"

      "Я, честно говоря, не уверен" - моргнул Сандерс - "Но подумай, у Спайка теперь только вдвое больше неприятностей: не только его будут травить больше, но ему, также, придется защищать от издевательств и тебя. Ему придется драться за двоих."

      "Вау пап, а ты умеешь подбодрить" - с сарказмом сказал Сэм - "Мастер прям."

      "Ладно, прости" - вздохнул Сандерс. - "Я не знаю, что еще тебе сказать. Мой совет все тот же - я думаю, тебе следует принять помощь от взрослых."

      "Но так мы будем выглядеть слабаками, и нас станут гнобить еще сильнее!"

      Сандерс вздохнул еще глубже и задумчиво запустил пальцы в волосы , которые сегодня не были собраны в хвостик. Сейчас он выглядел, как в ту пору, когда Сэму было четыре и волосы Сандерса доходили до середины спины, разве что только сейчас они были ему всего лишь высоты плеч..

      "Я действительно не знаю, что сказать тебе, Сэм. Я не хочу, чтобы тебе приходилось отбиваться, даже если это, вероятно, единственное что тебе останется после сегодняшних событий. Пожалуйста, можно мне хотя бы с тем парнем поговорить?"

      Сэм покачал головой.

      "Папа, что бы ты сделал, если бы был в моем возрасте и в моей ситуации?"

      "Надрал бы ему задницу" - ответил Сандерс.

      "В самом деле?"

      "Угу, особенно если бы он бил моего друга." - сказал Сандерс серьезно.

      "Даже если вместе с ним толпа парней? " - спросил Сэм.

      "Ну, если бы я мог помочь своему другу -  я бы дрался так яростно, как только мог. Сын, я думаю ты поступил правильно, даже если это втянуло вас обоих в охренительные неприятности. Слушай, почему бы вам со Спайком не побыть завтра здесь, вместо того, чтобы идти в школу, и мы что-нибудь придумаем, а?"

      "Ты просишь меня прогулять школу?" - удивленно спросил Сэм.

      "Только на денёк, пока мы не решим что делать дальше."

      "Но" - начал Сэм - "Марко просто подумает что мы испугались! Что мы - трусы!"

      Сандерс внезапно встал с дивана и пошел на кухню.

      "Па-ап, ты злишься? Что ты делаешь?" - взволнованно спросил Сэм.

      "Есть только одно, что мы можем сделать в этой ситуации" - прокричал Сандерс с кухни, стоя перед телефоном - "позвонить Терренсу."

     

     

      "Ваззаап" - сказал сонный голос, когда его владелец снял турбку.

      "Ты там спишь что-ли?" - спросил голос на другом конце провода.

      "Ну, да, чувак" - громко зевнул Терренс - "Я смотрел кинцо и уснул, понимаш?"

      "И что за кино?"

      "Эмм... Волосы?"

      Сандерс рассмеялся

      "Чувак, сколько раз ты уже смотрел этот фильм?"

      "Эй, я его уже несколько лет не смотрел" - запротестовал Терренс - "Я, типа, скучал за шестидесятым и хотел их посмотреть, понимаш?"

      "Ага, понимаю. Отличный фильм. Помню как на премьере "Кинотеатры были забиты хиппарями"" - сказал Сандерс с ностальгической усмешкой.

      "Чувак, это было круто. Но эй, Сандерс, чего звонишь то?"

      "Мне нужен совет" - немного смущенно сказал Сандерс после паузы.

      "С вишневым запахом, телки такое обожают."

      "Терренс!" - прошипел Сандерс - "Тебя Сэм слышит!"

      "Ой бля. Тоесть... Эй, Сэм! Как дела?"

      "Привет, дядя Терри" - сказал Сэм пытаясь звучать убедительно счастливым.

      "Воу, Сэм, тебя что-то беспокоит?" - Терренс знал Сэма почти так же хорошо, как и Сандерс, и мог сразу сказать что у того что-то на уме.

      "Сэм встрял в большую драку сегодня, пытаясь помочь Спайку" - объяснил Сандерс.

      "Чувак, правда?"

      "Угу, ты бы его видел. Весь побитый и весь в крови."

      "Спорю - ты в шоке, а? Ты же ненавидишь кровь, так ведь?" - усмехнулся Терренс.

      Сандерс нервно засмеялся, а потом сказал Терренсу заткнуться, и напомнил, что Сэм его слышит.

      "Но как так случилось?" - спросил Терренс, пытаясь быть серьезным.

      "Над Спайком издевались и Сэм пытался ему помочь, и они побили десятерых прежде чем он и Спайк напали на их лидера, и их отправили в кабинет к директору."

      "Понятно" - сказал Терренс, выслушав объяснение Сандерса. - "Так ты хочешь чтобы я помог тебе побить отца того парня?"

      "Неа, Сэм мне не позволит."

      Терренс усмехнулся. "Если серьезно, то какой совет тебе нужен?"

      "Ок. Вопрос в том, как Сэму выжить остаток учебного года, без моего вмешательства?"

      "Ну... У него же есть Спайк, так ведь? По твоим словам эти двое в пух и прах разнесли банду, избив толпу народа на раз. Не думаю, что у них вообще есть о чем беспокоится."

      "Так ты поощряешь Сэма драться? Это твой совет?" - скептически сказал Сандерс.

      "Очевидно, что это единственное что он может, если не хочет помощи ни от кого из нас." - пожал плечами Терренс.

      Сандерс посмотрел на сына и вздохнул.

      "Ну, что думаешь, Сэм? Может мы всё-таки поможем?"

      Сэм покачал головой.

      "Нет, я... я так не могу. Да и что вы можете сделать?"

      "Что мы можем?" - повторил Терренс - "Я скажу тебе, что мы можем сделать. Сначала мы сделаем этому говнюку маленькое предупреждение - организуем встречу с директором, и убедимся, что его жизнь в школе превратится в сущий ад, и, надеюсь, после этого он отстанет. Но если чувак это выдержит и продолжит над вами издеваться - нам придется немножко переговорить с его родителями, и, надеюсь, они отсюда съедут, а если нет - мы их заставим. Вот что мы сделаем!"

      Оба, и Сэм и Сандерс изогнули бровь.

      "Эээ... Я на такое никогда не подписывался, Терр" - сказал Сандерс.

      "Звучит не очень по-родительски" - заметил Сэм.

      "А что ты думаешь должны сделать родители в подобной ситуации, Сэмми?" - спросил Терренс.

      "Не знаю, поговорить с учителями, убедится, что они за нами присматривают, что для нас будет невыносимо стыдно, а Марко и его банда начнут бить нас, но уже после школы."

      "Малыш шарит, понимаш?" - сказал Терренс Сандерсу.

      Сандерс снова вздохнул.

      "Так что нам делать?"

      "У меня есть только одно предложение, но не уверен, что оно вам понравится."

      "И какое?"

      Терренс взял чашку с остывшим кофеем и, понюхав, поставил на место, так как холодный кофе выглядел и пах не слишком аппетитно.

      "Мое слово - давайте дадим Спайку и Сэму попробовать их метод в течении двух недель, и если он не сработает - тогда уж наша очередь."

      Сандерс обдумал это и посмотрел на Сэма, чтобы увидеть его реакцию.

      Сэм кивнул и сказал Терренсу, что одобряет его идею.

      Сандерс, в конце, концов, тоже сдался, и все они согласились действовать по плану Терренса. Они попрощались и повесили трубки.

      "Ну..." - начал Сандерс. Он пытался придумать что бы сказать, но в голову ничего не приходило. Он хотел сказать, чтобы Сэм не влезал в неприятности, но неприятности - это как раз то, в чем Сэм был по самые уши, нравилось это Сандерсу или нет. И ничто другое, из того он думал сказать, тоже не казалось правильным. В конце концов, он просто сочувственно улыбнулся, пытаясь скрыть, как сильно он переживает и похлопал Сэма по плечу.

      "Ты, это... Ты есть хочешь?" - спросил он

      Сэм кивнул и последовал за своим отцом на кухню, помогать готовить обед.

     

     

      Придя домой, Спайк сразу пошел к себе в комнату. Чак уснул на диване, и Спайк знал, что его лучше не будить.

      Он сел на свою старую грязную кровать, которая громко скрипнула под его не таким уж и большим весом, и закрыл лицо руками. "Что же мне делать" - подумал он и вздохнул. - "У Сэма будут такие крупные неприятности после того маленького трюка, что он сегодня выкинул, и мне придется постоянно прикрывать его спину."

      Спайк потер лицо ладонями и посмотрел в маленькое, забитое досками, окошко над кроватью. Потом на лежащую рядом подушку, отяжелевшую от пылевых клещей и его высохших слез. Постельное бельё не менялась уже почти год, и спать на нём уже становилось неприятно. Почти всю ночь он будет просто сидеть на краю кровати, или будет лежать на спине, не смыкая глаз часами. У Спайка были проблемы со сном. Он не мог привыкнуть к звукам дома, слыша в каждом шорохе звуки того, как его дядя идет к нему в комнату. Комната Чака была следующей по коридору, он мог явно слышать пружины, когда Чак ворочался в кровати, и мог четко распознать звук, который издавала кровать, когда Чак с нее вставал. Чак всегда просыпался где-то в четыре утра для ночного перекуса, и иногда, если был в настроении, отпирал дверь Спайка, чтобы нанести ему маленький визит.

      Даже когда Спайк был еще совсем мал, Чак запирал его дверь, когда шел спать, чтобы убедиться, что он не будет шнырять по дому, или убежит, или будет делать то, что ему не разрешалось. Даже не смотря на то, что он знал, что Спайк послушный мальчик, он никогда ему полностью не доверял.

      К углам кровати привязаны веревки. Чак все еще не снял их, с того дня, как испробовал один из своих фетишей на Спайке. От этой мысли Спайк содрогнулся. К счастью, ему не приходилось одеваться в латекс, это был не тот тип фетиша, который был у его дяди. Нет, Чак был скорее садомазохистом, тем, кто любит связывать, душить и избивать маленьких мальчиков, или подростков.

      Но была одна странность, которую Спайк подметил у своего дяди. Однажды, Спайк прочитал в газете статью про педофилов. Слово, которого Спайк раньше никогда не слышал, но прочитав, что это значит, и что они делают с маленькими детьми, он убедился, что это как раз про его дядю. В статье, тем не менее, у осужденного нашли кучу изображений и видеоматериалов обнаженных детей - предметов его одержимости. Но странность, которую Спайк подметил, была в том, что он никогда не видел Чака рассматривающим картинки с другими мальчиками. Ни детского порно, ни фотографий, ничего! И он счел это немного странным, и тревожным. Чак не был обыкновенным стереотипным педофилом. Он был чем-то большим, чем-то худшим, и эта мысль напугала Спайка.

      Часть его испытала облегчение от чтения статьи про изнасилования других молодых мальчиков - значит он такой не один, как он ошибочно долгое время думал. Впервые в своей жизни он почувствовал себя чуть менее ненормальным.

      Спайк понюхал свою окровавленную футболку. Она не пахла так ужасно, как Спайк сперва ожидал, но она пахла Марко и Спайку это очень не нравилось. Он пошел к шкафу и просмотрел ту немногую одежду, которая у него там хранилась, вытащил новую, мешковатую темно-синюю футболку. Он быстро в нее переоделся и вдохнул запах чистоты. Хотя это не был свежий запах кондиционера, она просто пахла вещью, которую ни разу не надевали.

      Джинсы тоже были грязными, но у него еще не было еще одних постиранных, так что ему придется носить их, вероятно, всю следующую неделю. Одежда Спайка была последней в списке, когда дело доходило до стирки, которую Чак организовывал, потому, что был обеспокоен тем, что Спайк испортит всю их одежду. И он никогда не покупал новой, пока это не становилось абсолютно необходимо

      Вскоре из гостиной донесся звук, и похоже было что проснулся Чак. Он громко всхрапнул и поплелся в кухню и открыл холодильник.

      Спайк мягко открыл дверь и вышел из комнаты.

      "Я дома, сэр." - сказал он осторожно, когда дошел до кухни.

      Чак посмотрел на него через плечо, затем закрыл холодильник, устрашающе улыбнулся, поворачиваясь, и подошел к Спайку.

      "Ты поздно" - сказал он, хотя и не сердитым голосом, а потом, к удивлению добавил - "Я рад, что ты, наконец, дома".

      Он пошел к Спайку ближе, и тот начал пятиться к ближайшей стене.

      "Ну, не стоит так удивляться, малыш" - сказал Чак.

      Спайк уперся спиной в стену.

      Чак воспользовался тем, что Спайку некуда было дальше идти, оперся руками о стену по обе стороны от его головы и посмотрел ему в глаза. Потом вздохнул:

      "Все еще зеленые" - и насмешливо захохотал. Он наклонился лицом чуть ближе к Спайку и заботливо посмотрел на него

      "Я, вроде как, скучал по тебе." - сказал он - "Я много о тебе думал."

      Он собирался наклонится еще сильнее и поцеловать Спайка, когда вдруг заметил синяки и царапины на лице Спайка и не только. Синяки и царапины, которые нанес не он.

      "Кто это сделал?" - взревел Чак.

      "Я подрался, сэр" - осторожно объяснил Спайк.

      "Подрался, а? И где же?" - взглянул на него Чак. - "Ты же ни с кем другим не встречаешься, правда?"

      "Встречаюсь? Что вы имеете в виду?" - осторожно спросил Спайк.

      Чак ударил кулаками в стену и закричал:

      "Не валяй дурака! Ты был с другим мужчиной, кем то, кроме меня?"

      "Н-нет, сэр" - тут же ответил Спайк. Он был озадачен: о чем, черт побери, говорит Чак? Зачем бы Спайку по собственному желанию встречаться с другим мужчиной, взрослым мужчиной, да и вообще - мужчиной?

      "Хорошо" - сказал Чак уже тише. - "Потому что, если так - я его убью" - сказал он с убийственной серьезностью. - "А затем и тебя, ты меня понял?"

      Спайк кивнул.

      "Да, сэр."

      "Хороший мальчик" - улыбнулся Чак и нежно погладил Спайка по щеке своими костлявыми пальцами. - "А теперь спускайся в подвал, у меня есть сюрприз для тебя."

      "А вы не можете просто принести его сюда" - хотел спросить Спайк, но не спросил, опасаясь разозлить Чака, когда он был в таком, казалось, "хорошем" настроении.

      По лестнице они спустились в темный подвал.

      "Жди здесь" - вдруг сказал Чак и приказал Спайку ждать у одного из столов.

      Спайк взглянул вниз на стол и вздрогнул, вспомнив, что на нем делал с ним Чак.

      Свет тоже не включали, темнота скрывала столько темных секретов, многие из которых Спайк был бы рад никогда не видеть. Чак вскоре отыскал на одной из ближайших полок фонарик, прошел к старому сундуку у стены. Он достал пластиковый мешок, и что-то оттуда достал, спрятал за спиной и подошел с самодовольной улыбкой к Спайку.

      "Идем наверх." - сказал он - "там ты получше сможешь рассмотреть всю эту красоту"

      Спайк поднялся по лестнице, Чак вслед за ним. И Чак, идущий у него за спиной, пугал Спайка до чертиков. Преодолев лестницу, Чак сказал ему обернуться и показал, наконец, что же он прятал за спиной.

      И глядя на это Спайк пытался не открыть рот от удивления:

      "Это же...?"

      Чак нетерпеливо кивнул: "Она самая! Смирительная рубашка!"

      Спайк мог только таращится на нее.

      "Где вы ее взяли?" - ошеломленно спросил он.

      Чак был в хорошем настроении и решил ответить, даже несмотря на то, что Спайк забыл назвать его "сэром".

      "Мне ее друг достал, больше даже коллега, если можно так выразиться."

      "И друг его, вероятно, тоже педофил" - подумал Спайк. Он, наконец, оторвал взгляд от смирительной рубашки и взглянул на дядю.

      "Но зачем вам смирительная рубашка?"

      Чак просто усмехнулся.

      "Ооо, увидишь. Я принес ее специально для тебя. И смотри - она почти не ношенная!"

      "На ней пятна крови" - осторожно отметил Спайк.

      "Она выстирана, слово даю!" - Чак выглядел очень возбужденным своим новым приобретением, новой блестящей игрушкой в коллекции других вещей для связывания и насилия над своим племянником. - "Ну, давай же, примерь!"

      "П-примерить?" - запнулся Спайк - "Сейчас?"

      "Ага, почему бы и нет?"

      От застывшей ухмылки Чака Спайка бросило в дрожь, это было предельно ненормально. Чак не улыбался с тех пор, как Спайк был маленьким, и он пытался убедить маленького Спайка, что он его друг. Спайк посмотрел на смирительную рубашку. Он догадывался, что случится, когда он ее наденет, но все же должен был спросить:

      "Что вы планируете делать, когда я ее надену, сэр?"

      Чак рассмеялся.

      "Немножко с тобой повеселиться, естественно. Но не волнуйся, я буду нежным."

      Спайк судорожно сглотнул. Он знал, что Чак точно не сможет себя контролировать достаточно, чтобы "быть нежным", но видя его в таком хорошем расположении духа, Спайк наивно надеялся, что, может быть, его дядя в этот раз не станет бить его в процессе. Это все еще было неприятно и больно, и у Спайка не было никакого желания делать это вообще. Кроме того, с его стороны, как бы то ни было, он был просто мусором, бесполезным мусором, заслуживающим только такого обращения, так зачем дальше сопротивляться?

      Спайк пытался не дрожать, когда осторожно, но быстро одел рубашку. Чак помог ему плотно обвязать длинные рукава вокруг тела, затем он бережно схватил Спайка за предплечье и прошептал ему на ухо:

      "Хороший мальчик. А теперь, идем к тебе в комнату и повеселимся."


(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)
ссылка на страницу DA с картинкой (там есть вариант с черным фоном и с персонажами по отдельности)

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - громадная благодарность.
Развернуть

furry art oomizuao furry canine Spike and Hatred Sam Lillith ...furry фэндомы 

furry,фурри,фэндомы,furry art,oomizuao,furry canine,Spike and Hatred,Sam,Lillith

От автора:
Просто маленький скетч изэтюдника.

Девушка посередине - этоЛилит. Я действительно хочу включить ее в историю.

Пока, идея для нее - это,что она много переезжала. В течение нескольких лет, она ходила вту же школу, что Спайк и Сем, и стала их близким другом. Лилит была пацанкой и отъявленнымсорванцом: всегда с грязью на ее одежде от лазания по деревьям или играми в этой жегрязи. И вместе с ней они весело проводили время. Кроме того, Спайк втрескалсяв нее , о чем он, конечно, не признавался никому - даже не сам себе.

Несколько лет спустя ,Лилит должна была снова переезжать. Она попрощалась с Сэмом и Спайком, носпросила, можно ли немного поговорить со Спайком наедине, так как она должнабыла сказать ему что-то. Лилит дала Спайку письмо в конверте , сказав неоткрывать его, пока он не будет один. И чмокнув Спайка в щеку – ушла. Угадайте,что это было за письмо :3

Лилит, также, былаединственной , кто мог обнять или прикоснуться к Спайку, к чему Сэм конечно оченьревновал. Причиной этого была влюбленность Спайка в Лилит, конечно.

... по крайней мере этото, что я напланировала для Лилит до сих пор. Ее будущая роль в истории еще не ясна, но у меня есть некоторые идеи.



Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Спайк ии сэм (+199 картинок)