Результаты поиска по запросу «

Spike and hatred глава 15

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



other furry oomizuao furry artist Spike and Hatred "SPIKE" - the novel ...furry фэндомы 

furry,фурри,фэндомы,other furry,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,"SPIKE" - the novel


Обновление по Спайку за 25.12.2015:

Вот краткая сводка, которое ответит на большинство часто задаваемых вопросов ;)

Я все еще работаю над моей историей про Спайка. У меня в голове она полностью готова, все ключевые повороты устаканены. В настоящее время я работаю над хронологией, записываю краткое содержание каждого ключевого события, всех более-менее важных сцен, и всего, что я знаю на этот момент, о том, что должно произойти. Если коротко - я собираю все детали, о которых я знаю, и привожу их в порядок. После того, как справлюсь с хронологией, буду писать главы. Одну за другой, и так, пока история не будет завершена. После этого, я прервусь и отдохну от истории (месяц или около того, я думаю - в зависимости от того, насколько близко я буду к своему двухлетнему дедлайну), прежде чем вернуться, чтобы приступить к редактированию и допиливанию до окончательного варианта. 

После этого, я буду готова отправить его различным издательствам.

Я наметила дедлайн для истории про Спайка через 2 года.

В соответствии с моим приложением-таймером, крайний срок - 2 ноября, 2017. И я чувствую себя одновременно и готовой и мотивированной, к достижению этой цели.

И это объявление точной даты – своего рода, большой анонс того, что я это сделаю, мой способ доказать себе и вам, что я на 100% серьезна на этот счет. Да, я смогу!


Также я время от времени получаю сообщения, касающиеся качества выложенных глав истории Спайка и о том, что их трудно читать с портативных устройств. Я подумывала, перезагрузить файлы, но вместо этого я хочу сделать для вас кое-что новое.

Главы, которые я запостила на девиантарте – они из самых первых набросков Спайка. И, что я хочу сделать, так это загрузить свежие, новые файлы второй версии, после того, как они будут готовы.

Там будут некоторые незначительные изменения в повествовании, ничего радикального, только некоторые незначительные вещи, которые я бы хотела улучшить и те, на которые вы, ребята, мне указали, и я осознала, что их тоже неплохо бы изменить. Вобщем, представьте, что первый вариант – он как набросок, второй – штриховой рисунок и кой-какая раскраска, ну а третий – законченная картина. :)


ссылка на журнал на DA (англ)

ЗЫ: Вот я даже не знаю: нужен ли в случае Спайка тег "хуманизация")

Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 9

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,"SPIKE" - the novel,перевел сам


    Этой ночью мне снова приснился тот странный сон.

    Свернувшись калачиком, невесомый, я плыл сквозь пустоту.

    Во сне я был животным. Волком. Моя морда зашита и я не мог говорить, но я и не чувствовал что хочу. На моих пустых, кровоточащих глазницах повязка, и я ничего не видел. Но даже если бы ее и не было, я не чувствовал, что могу видеть.

    Я слышал звуки вокруг, жуткие звуки, незнакомые звуки, шумы, которых до этого не слышал никогда. Они плавали вокруг меня со всех сторон. Я пытался дотянуться, чтобы дотронуться до звуков, но не мог пошевелить руками.

    И хоть у меня не было глаз, во сне я медленно начинал различать, что творится вокруг меня, ЗНАТЬ, что творится вокруг меня.

    Я укутан в смирительную рубашку. Она вся в пятнах и пахнет смертью. Символ безумия. И я его надел.

    Я замечаю ошейник, плотно охватывающий мою шею, с привязанной к нему хрупкой цепью. Я в позе эмбриона и кажется, что она символизирует пуповину. Особенно учитывая колючую проволоку, формирующую шар вокруг меня, удерживающую меня, как будто я внутри утробы.

    Но я чувствую себя в безопасности. Во сне она бережет меня от монстров снаружи.

    Затем, вдруг, я слышу голос в голове, визжащий, бранящий и обзывающий меня последними словами. Напоминающий мне, кто я есть.

    Я не отвечаю. Я просто сворачиваюсь еще плотнее.

    Это неправильно. Волки не бояться, волки – бесстрашны. Но если так, тогда тот волк – не я. Так что же я? Я перепуганный, одинокий изгой без семьи, побитый пес. Я не достоин быть волком, но, тем не менее, во сне – я волк, я просто знаю это. Я одинокий волк, который подавляет свои силы полнейшей трусостью, недостойный своей жизни.

    Проволока стягивает меня, и больше не ощущается безопасной. Теперь она сжимается вокруг меня.

    Я хочу позвать на помощь, но не могу издать ни звука.

    И тогда я просыпаюсь, просыпаюсь в своей жизни, моем кошмаре: я лежу на кровати, без одежды и все еще связан смирительной рубашкой. Я начинаю плакать, вспоминая, что случилось до того как я уснул.

    Я плачу, пока, наконец, не проваливаюсь в глубокий сон, и сновидение повторяется.


(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой (это тоже oomizao, если кто не знал)

PS:Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.) Скорее всего так будет и дальше.

PPS: Иияп, прошло 1,5 года с переведенной 8-й главы. Многие уже и забыли о чем вообще речь и кто такая oomizao. Сожалею. Так уж получалось, что не получалось, в силу самых разных причин. Не волнуйтесь, у меня есть совесть и она меня неистово грызла все это время, так что есть и хорошие новости. Например то, что 10-ю главу я выложу на этих выходных. А остальное (11...15) - планирую выложить до апреля месяца <u>ЭТОГО</u> года, хехе.


Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Charles "SPIKE" - the novel перевел сам artist furry ...furry фэндомы 

Глава 11 (Часть 2)

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам,artist furry


      В другом месте, глубоко в лесу, в старом ветхом доме ужин – это последнее, о чем думал тринадцатилетний мальчик, сидящий на полу в ванной и зажимающий правой рукой кровоточащее левое запястье.

      Спайк думал, что странно было, что его дядя был настолько добр, что позволил остаться у Сэма. похоже у Чака были планы на ту ночь. Когда Спайк спросил, Чак прорычал, что это не его дело, но, тем не менее, оказалось, что Чак встречался с мужчиной, которого Чак просто называл «коллега». Он был в странном настроении, когда Спайк вернулся со школы, вел себя как будто пьяный (хотя пьяным он не был): он был зол, любая мелочь страшно его бесила, и он отрицал все, что говорил Спайк, включая и то, что он разрешил Спайку остаться на ночь у друга. Чак задавал Спайку всевозможные вопросы про этого «друга», и когда не получал ответа – избивал своего племянника в кашу.

      Спайк посмотрел мокрыми от слёз глазами на дядину бритву, лежащую у его ног. Она заставила его задуматься о своей попытке самоубийства и о том, зачем он это сделал.

      «Все, кого я встречал и о ком слышал» - подумал он про себя – «все они думали, что жизнь прекрасна. Даже если они были на краю крыши, готовые прыгнуть, они вдруг приходили к мысли, что жизнь, все же, стоит того, чтобы жить.»

      Новая теплая слеза потекла по его лицу.

      «Я же, я просто не вижу в жизни ничего прекрасного, совсем. В ней нет ничего, ради чего стоило бы жить. Все, что я мог бы назвать жизнью… По ощущениям – как будто я мертв с самого рождения. Так какой смысл жить, когда и жить-то мне не зачем. Какое будущее ждет такого как я?»

      Дверь, к которой прислонился Спайк затряслась от чьих-то ударов.

      «Спайк!» - взревел его дядя – «Какого черта ты там делаешь?»

      Спайк набрал в грудь воздуха и закричал в ответ:

      «Оставь меня в покое, ебаный сукин сын!»

      Мертвая тишина повисла на секунду. Сердце спайка ёкнуло, мгновенно и инстинктивно пережив страх от того что обозвал своего дядю, от знания того, какие последствия последуют за этим, но ему было все равно, на этот раз все равно. Как бы то ни было, он надеялся истечь кровью, так чего ему теперь бояться дядю?

      «Как ты смеешь так со мной разговаривать?» - заорал Чак – «Открой дверь, Спайк! Я то из тебя все говно повыбью!»

      К глубочайшему удивлению Чака, он услышал, как Спайк поворачивает ключ, отмыкая дверь. Чак распахнул ее и уставился прямо в пару темно-зеленых глаз.

      Спайк смотрел на него, смотрел яростно, делая все от него зависящее, чтобы сдержать свой страх.

      Чак, наконец, заметил кровь, капающую из сжатого кулака Спайка, а потом и бритву на окровавленном полу.

      «Ты что творишь, маленький говнюк?»

      «Заканчиваю все» - торжествующе ответил Спайк

      «О, так ты решил себя убить, так?» - сказал Чак, добавив смешок.

      «Да! Тебе то что?» - выкрикнул Спайк – «Ты все равно хочешь, чтобы я сдох!»

      «Так вперед! Дохни!» - заорал в ответ Чак, распростерши руки. – «Бестолочь, ты даже не смог вскрыть артерию побольше! Та, что ты вскрыл - тебя не убьет, разрез не такой, трусливый ты еблан! Вспори живот, проткни сердце, или как насчет взять ебаный пистолет?!» Он остановился, заметив как у Спайка закружилась голова и тот приклонился к раковине, прежде чем упал на подкосившиеся ноги. Чак смотрел на него, смотрел, как Спайк зажимает свое запястье и тяжело дышит, как пот струится по его лицу. Чак вздохнул.

      «Тупое дитя.» - сказал он внезапно мягким голосом и быстро снял свой ремень.

      Сперва Спайк ожидал, что Чак ударит его ремнем, но вместо этого, его дядя встал рядом с ним на колени и крепко затянул ремень на руке Спайка, как раз над его кровоточащим запястьем.

      «Почему вы мне помогаете?» - осторожно спросил Спайк.

      На миг, Чак выглядел, как будто собирался сказать что-то утешительное, или хотя бы что-то чуть более приятное, чем то, что он обычно говорит. Он взглянул на Спайка и выглядел действительно обеспокоенным его судьбой, сожалеющим, даже если только на секунду, обо всех тех вещах, которые он делал и которые толкнули Спайка на самоубийство. Но потом, Чак вдруг фыркнул и сказал:

      «Я не некрофил, малец, ты мне нужен живым.»

      Спайк с ненавистью посмотрел на него.

      «Я, блядь, тебя ненавижу!»

      «Эй, смотри мне, пострел! Как только эта рана перестанет кровоточить – тебя ждет порка.»

      Чак встал и подошел к шкафчику у раковины, ища какую-нибудь вату, бинт или что-нибудь еще полезное. Вскоре он сдался, и стал осматриваться вокруг. У грязного туалета он заметил почти пустой рулон туалетной бумаги. «Пойдет» - пробормотал он себе под нос. 

      Спайк смотрел, как его дядя вернулся к нему.

      «Стоять можешь?» - спросил Чак.

      Спайк помотал головой.

      «Так, малец» - сказал Чак, и закинул его руку себе на шею и взял его за талию. – «я помогу тебе встать.»

      Чак подвел Спайка к раковине, где водой промыл его рану. Спайк был удивлен внезапной добротой своего дяди. Это напомнило ему время, когда он был еще совсем ребенком, и он впервые попал к дяде в дом. В начале, Чак был так добр к Спайку, и несмотря на то, что ему было всего лишь пять лет, Спайк начал чувствовать, что Чак может стать отцом, которого у него никогда не было. Но это было перед тем, как началось насилие. И все же, Чак много раз показывал ему, что в самом деле может быть хорошим парнем, когда хотел, и что они были такими хорошими друзьями, когда Спайк был маленьким. Все это сбивало с толку, и вело к вопросу, который Спайк сам себе задавал неисчислимое количество раз: а действительно ли он ненавидел своего дядю всем сердцем, или остались еще какие-то ощущения, что он каким-то образом любил его за хорошее отношение в те времена. Глядя в глаза Чака прямо сейчас, Спайк думал, что может еще увидеть следы того доброго человека, которым тот когда-то был. «Когда же все пошло не так? Что случилось? Была ли вина Спайка в том, что его дядя это все делает». Спайк подумал, что он знает ответ на этот вопрос. Все вдруг пошло наперекосяк. Одной дождливой ночью, незадолго до шестого дня рождения Спайка. Он был очень мал, и не знал точно, что произошло и что заставило его дядю все это творить, но одно он знал точно – каким-то образом это была его вина.

      Чак обернул запястье Спайка туалетной бумагой и помог ему дойти до его комнаты, сказав, что Спайку необходим отдых.

      Спайк сел на край кровати. Он глянул на дядю, и решил спросить, пока тот не ушел.

      «Дядя?»

      «Чего тебе?» - сказал Чак.

      Спайк поколебался, а потом спросил вопрос, который спрашивал так много раз до того, но так и не получил нормального ответа:

      «Зачем вы делаете со мной все те вещи?»

      Серьезное выражение лица Чака превратилось в удивленное.

      «Какие вещи? Бью тебя? Ты знаешь ответ.»

      «Нет, я про… Про другие вещи. Про те… про те, которые я не хочу, чтобы вы со мной делали. Зачем вы продолжаешь?»

      «Дорогой мальчик» - сказал Чак и покачал головой, потом он подошел и сел рядом со Спайком – «не говори, что «эти вещи» тебе не приятны. Я же знаю, что тебе нравится.»

      «Но они не приятны, честно!» - осторожно запротестовал Спайк.

      «Да ну? Потому что, из того что я вижу, есть часть тебя, которой точно нравится, то, чем мы занимаемся, так что не лги мне, Спайк. Ты наслаждаешься всем тем, что я делаю, и ты это прекрасно знаешь.» 

      Спайк хотел еще что-то сказать, отрицая утверждение Чака, но ответ на вопрос он хотел получить больше, и он его повторил.

      «Ах ты ж настойчивый маленький жук» - усмехнулся Чак – «Ну, видишь ли, Спайк, есть несколько причин, почему я это делаю, причин которые ты можешь не понять, или понять.»

      «Не могли бы вы упомянуть одну из них?» - спросил Спайк.

      Чак вздохнул и его взгляд померк.

      Спайк ждал и смотрел дяде в глаза, снова подметив, как холодно выглядела его небесно голубая радужка. Чак всегда говорил, что ненавидит глаза Спайка, и Спайк тоже не мог сказать, что он в восторге от глаз Чака. Они пугали его. Казалось, его тело вмиг замерзнет, стоит только взглядам встретиться.

      «Хочешь причину, Спайк?» - начал Чак тихим голосом.

      Спайк кивнул и выждал, пока Чак снова заговорит.

      «Я делаю это…» - начал он и посмотрел Спайку в глаза. – «Я делаю это» - повторил он – «потому что люблю тебя.»

      Спайк широко раскрыл глаза, по большей части в замешательстве.

      «Говорил же, что не поймешь» - сказал Чак и встал с кровати, не глядя больше на Спайка, как будто смутился, или ему было стыдно. – «Оставляю тебя наедине, чтоб ты мог отдохнуть и набраться сил.»

      «Вы не будете меня бить, как говорили?» - спросил Спайк, сбитый с толку внезапной сменой поведения Чака.

      «Нет» - ответил Чак мягко. – «не сегодня.»

      Он вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь, в этот раз не запирая ее.

      Спайк лежал на кровати с левой рукой на животе и правой под головой. Он смотрел в потолок и думал о том, что сказал его дядя. «Он любит меня?» - думал Спайк – «у него определенно странный способ это показывать, и если то, что он делает – это любовь, то я не хочу, чтобы меня любили.» Спайк заметил что у него до сих пор кружится голова, хотя ощущалось это как будто кровать качалась под ним, и потолок кружился. Он помотал головой, но от этого голова только стала болеть, потому он решил последовать удивительно доброму совету дяди и немного отдохнуть.

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой


PS: Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.) Скорее всего так будет и дальше.
Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Saunders "SPIKE" - the novel ...furry фэндомы 

Глава 1

 

Дождь прекратился, сделав все вокруг мокрым, но кристально чистым исверкающим в лучах полуденного солнца. Сэм смотрел в окно, любуясь чистотой,после смывшего всю грязь дождя.

Он усмехнулся. Меньше года назад, в столь же дождливый день как сейчас, онбы не любовался пейзажем через окно, вместо этого он бы пошел искатьобразовавшиеся грязевые ямы, в которые можно прыгнуть, чем глубже – тем лучше.Он вспомнил день, меньше года назад, так ясно, как будто это было вчера: он иСпайк надели свои ботинки (Спайк взял ботинки отца Сэма) и выбежали на улицу,чтобы плескаться в ямах и вести грязевые бои.

Но то было тогда.

Сэм стал уже почти подростком, слишком старым, чтобы играть в лужах.

Как и Спайк, и, хотя он и был младшим из них двоих по годам, но он всегдабыл самым взрослым. А так же самым высоким, самым красивым и самым первым, кто достигполовой зрелости. Сэм вздохнул. Голос Спайка изменился, когда ему было всего двенадцатьлет, в то время как голос Сэма оставался все еще немного напоминал птичьечирикание. Это его очень раздражало. Он всегда стремился произвести впечатлениена Спайка, или быть равным ему, но он всегда оставался вторым «лучшим во всем».Раздражение от осознания себя неудачником иногда заставляло его даже злиться наСпайка, почти на грани с тем, чтобы видеть в нем соперника, а не лучшего друга.Но долго он никогда не злился. Кроме того, когда он спорил со Спайком о том,что его раздражало – Спайк всегда говорил что-то, что напрочь отрицало все, чтобы Сэм ни сказал. Как, например, когда Сэм черной завистью завидовал тому,какой Спайк тощий – Спайк возражал, жалуясь на надуманную полноту Сэма. Спайк разозлилсябы, если бы Сэм назвал его «тощим», и его легкая зависть к тому, что у Сэмаесть хотя бы "мясо на костях", тут же нашла бы выход наружу. Сэмненавидел это признавать, но, когда Спайк проявлял свои слабости, он ощущал прилив уверенности в себе, осознавая, что Спайк, в конце концов, тоже небезупречен.

Лучи солнца, проникая через стекло, нагревали лицо вздыхающего Сэма. Онсложил руки на подоконнике и уперся в них подбородком.

Прошло какое-то время, прежде чем его мысли прервал мягкий звукприближающихся шагов. Он бросил взгляд через плечо

Шаркающие ноги принадлежали высокому молодому человеку. С мягким лицом,карими глазами, темно-русыми волосами, свисающими длинной челкой спереди и тугостянутыми в конский хвост сзади. Разглядывая его, можно заметить козлинуюбородку, пару золотых колец в левом ухе, и что на его ногах пара пушистыхтапочек в форме зомби-кроликов. Выше кроликов – потертые джинсы, распахнутая клетчатаярубашка и висящий на шее серебряный пацифик на кожаном шнурке – украшение,которое он не надевал уже вечность, но сегодня решил надеть исключительноностальгии для.

С оранжевой соломинкой во рту, пустив еще несколько пузырей в шоколадноемолоко, которое нес, он поднял руку в приветственном жесте, подходя к Сэму.«Прювет» - проговорил он в нос, все еще пуская пузыри.

«Привет, пап» - ответил Сэм.

Отец Сэма, широко известный только как Сандерс, сделал большой глоток и селрядом на подоконник.

«На что смотришь, Сэм?» - спросил он.

Сэм снова вздохнул. «Чего он так долго?»

«Спайк?» - Спросил Сандерс и пожал плечами – «Может он пережидал дождь?»

«Да, может быть…» - с сомнением протянул Сэм. Раньше небольшой дождь Спайканикогда не останавливал. Это был не первый раз, когда Спайк опаздывал, простоСэму было невыносимо скучно, и он никак не мог дождаться, когда же приедетСпайк.

Сандерс усмехнулся и потрепал Сэма по коротким светлым волосам. «Ты слишкомнетерпелив, малыш» - сказал он, угадав мысли сына – «Кроме того, то, что ты таращишьсяна дорогу, не поможет ему быстрее прийти». Сандерс похлопал сына по плечу, ипрежде, чем идти обратно на кухню, из которой только что пришел, спросил Сэмане хочет ли тот стакан шоколадного молока, на что Сэм с радостью согласился.

Сэм не мог не улыбнуться, не зависимо от того как низко он падал духом,отцу всегда удавалось подбодрить его. У Сэма было два лучших друга, послеСпайка. Сандерс был для Сэма самым близким, и самым лучшим другом во всем мире.Ситуация, которая людям его возраста показалась бы странной и необычной, но,ведь и семья у них была странная и необычная. Мать Сэма бросила их, когда Сэмбыл еще совсем маленьким, так что он рос и воспитывался своим отцом-подросткоми его лучшим другом Терренсом, который, таким образом, стал дядей Сэма, иСандерс, по сути, был ему больше братом, чем отцом. Он был ребячливым,спонтанным, любящим и заботливым, веселым, всегда готовым защитить и поддержать,не смотря ни на что, и просто лучшим отцом, о котором Сэм мог бы мечтать.

Но все же Сэм всегда хотел и нуждался в настоящем брате.

Вот почему он так сильно дорожил Спайком. Спайк был сиротой, жил со своимдядей в доме где-то в лесу, был ровесником Сэма и проводил с ним все своесвободное время каждый день с тех пор, как они познакомились много лет назад.Они были ближе, чем братья, Сандерс относился к Спайку почти так же как ксобственному сыну, и Сэм был совсем не против. Будучи ребенком, он как-то дажеспрашивал у отца: могут ли они усыновить Спайка. Ответ был «нет», но Сэм понялтолько сильно позже, что это был не тот вопрос, который можно вот так простоподойти и спросить.

Сэм отлип от окна, и, глубоко вздохнув, пошел на кухню. И именно тогда вдверь позвонили.

Сэм развернулся и побежал к двери и открыл ее так быстро, что стоявший задверью мальчик его возраста с такими же, как и у него широко открытыми глазами,еще не успел убрать руку от кнопки дверного звонка.

"Что ты так долго?" - восторженно воскликнул Сэм.

"Эмм… Ну, знаешь ...", сказал Спайк и провел рукой по чернымволосам "Чак хотел, чтобы я сперва вымыл посуду и все такое, так что..."

"Ничего страшного" - улыбнулся Сэм и шагнул в сторону, чтобы пропуститьСпайка в дом - "Заходи! Папа как раз делает шоколадное молоко, будешь?После того ты прошел весь путь сюда, ты, наверное, пить хочешь.» - и тут жедобавил специально громко, чтобы отец его тоже услышал. – «хреново без машины, правда?»

Спайк не был тем, кого легко рассмешить, но он не смог сдержать ухмылку,глядя как Сэм дразнит своего безмашинного отца.

Сандерс только усмехнулся, ничего не ответив. «Рад видеть тебя, Спайк» -сказал он, выходя из кухни с двумя стаканами шоколадного молока и вручая ихСэму и Спайку. Последний, склонив голову, вежливо сказал искреннее «Спасибо, сэр»прежде чем взять стакан. Сандерс улыбнулся и ушел. Несколько лет назад он бы,вероятно, был слегка потрясен такой ярой вежливостью Спайка, и, скорее всего,покраснел от обращения «сэр» ввиду своего юного возраста, но теперь он такпривык к этому, что уже даже как-то и не задумывался. Спайк был таким со всеми старшеего – полным уважения и идеально вежливым ребенком,  из всех, кого вы когда-либо встречали. Настолько,что, к сожалению, многие пожилые люди думали, что он грубит, называя их «сэр»,думали, что он был просто проказливым подростком, насмехающимся над ихавторитетом. На него кричали и даже пару раз запускали в его сторону тростью,чтобы был повежлевие. После всего этого у Спайка развилась легкая фобия напожилых людей, и он делал все от него зависящее, чтобы не встречаться с нимивзглядом или старался уклониться, когда проходил мимо них.

Два мальчика по обыкновению сели на диван, и Сэм включил телевизор.

Толком по нему ничего не было, потому Сэм спросил Спайка, чем бы тот хотелзаняться.

Спайк пожал плечами. «Не знаю, а ты бы чё хотел поделать?»

Сэм на минуту задумался, затем предложил пойти к их старому секретномудомику на дереве в лесу. Когда было больше некуда пойти, они все еще там бываливремя от времени, или, если день был солнечный, они забирались глубоко в лес кмаленькому озеру, которое Спайк нашел когда-то (а Спайк знал лес как свои пятьпальцев), чтобы поплавать. Теперь, когда они уже больше не были детьми, внезапностало совсем нечем заняться. Все что они могли делать – это шататься по округе,болтать про всякое, читать комиксы Сэма, или просто сидеть и смотретьтелевизор, пока в голову не приходило что получше. Поединки на палках, вместомечей – это просто больше уже не дело для тринадцатилетних. Ну… Спайку былотринадцать. Сэму уже пару недель как стукнуло четырнадцать.

«А домик на дереве разве не вымок насквозь после дождя?» - заметил Спайк.

«Оу… да, ты прав» - понял Сэм – «Когда-нибудь надо будет все же починитьтам крышу.»

«Угумс» - согласился Спайк.

Последовала целая минута молчания. За ней еще одна, и еще, пока они простосидели и смотрели телевизор. Потом Спайк, что было, вероятно, вообще впервые,нарушил тишину и заговорил первым: «ну так… у тебя есть какие-нибудь новыекомиксы?»

«Есть!» - Сказал сем, и его лицо чуть просветлело – «Папа принес мненесколько в среду, за день до Дня Комиксов*, так что теперь у меня есть целаякуча новых номеров! Идем, покажу!»

День Комиксов. Сандерс был большим любителем комиксов, и на радостях, чтоего сын разделяет это его увлечение – они создали свой собственный маленькийдень комиксов: в каждый первый вторник месяца они выбирались в город и покупалимассу журналов с комиксами, на деньги, накопленные с прошлого дня комиксов вспециальной комикс-банке. Это было самое знаменательное событие всего месяца

Сэм открыл дверь в свою комнату и придержал ее, пока Спайк не прошел внутрь(Спайк никогда не входил в комнату первым, если на этом не настаивали). У Сэмав комнате  была большая кровать, почтипосреди комнаты, письменный стол, за которым Сэм иногда рисовал, рядом с ним –стенной шкаф, большая открытая коробка в углу, в которой складировались старыеникогда_больше_в_руки_не_возьму игрушки, полка над кроватью, на которой Сэмхранил комиксы, а на большом окне, с достаточно широким для сиденияподоконником, у Сэма стоял глобус и аккуратно выстроенные фигурки. Спайкзаметил среди них новые. Разве Сэм не вырос из этого? Или, может, он начал ихколлекционировать?

«Садись» - сказал Сэм и взобрался на кровать, чтобы добраться до комиксов.

Спайк подошел и сел в дальнем конце кровати.

Сэм протянул ему небольшую стопку свежих комиксов и с восторгом принялсярассказывать ему, что делал супергерой в этот раз, когда Немезида бросила емувызов, и как крут был их бой. Спайк внимательно слушал, рисуя это все в своейбогатой воображением маленькой голове. Еще в прошлом году, в аналогичнойситуации, они бы не сидели в доме и не обсуждали бы новый выпуск, они бы,скорее, вышли бы на улицу, и играли бы в супергероев – Спайку всегдаприходилось быть плохим парнем, потому что Сэм говорил, что Спайк уж оченьхорош в этой роли. Но все это в прошлом. Спайк немного скучал по тем денькам,и, он был уверен, что Сэм чувствует то же самое, но они никогда бы непризнались друг другу в этом. Все-таки, они уже были подростками: слишкомвзрослыми для таких ребячеств.

Спайк читал выданный ему номер комиксов, осторожно переворачивая страницы,глядя, в основном, на картинки и не сильно обращая внимание на текст. Есличестно –Спайк не очень хорошо читал, но, к счастью, об этом не знал даже Сэм.

«Гляди!» - внезапно прервал его Сэм, сунув клочок бумаги, нет, рисунок,Спайку перед глазами. – «Узнаешь?»

Спайк сразу узнал персонажа нарисованного Сэмом. Это был их любимый герой –ЧудоКот. «Классный!» - похвалил Спайк, художественные навыки Сэма. Сэм действительноочень хорошо рисовал, но, в основном, копировал чужие рисунки, хотя и споразительной точностью. Спайку тоже нравилось рисовать, и в этом он тоже был лучшимиз них двоих, но на рисование у него никогда не хватало ни времени, ни терпения.И его рисунки не были изображениями супергероев - это всегда были неприятные ипугающие существа из глубин его воображения. Сэму эти самые рисунки никогдаособо не нравились: они сразу и смущали и пугали его. И Спайк знал это, апотому, в отличие от Сэма, он никогда своими рисунками не хвастался.

«Ты это папе показывал?» - спросил Спайк.

«Нет, пока не показывал. ЧудоКота он не читает, считает его слишкомдетским.»

«Даа, Сандерс всегда был читателем более темных комиксов.»

«А по нему – так и не скажешь, да, Спайк?»

Спайк кивнул. Сандерс, конечно же, не был похож на того, кому понравилисьбы темные и жуткие комиксы, которые Спайк рисовал. Но Спайк тайно надеялся, чтоСандерс, быть может, как раз был из тех (если не единственным), кому быпонравились его рисунки, хотя бы в какой-то мере. Впрочем, Спайк никогда бы неосмелился ему их показать.

Сэм положил рисунок обратно на стол и сел на кровать, чтобы дочитатьнезаконченный номер, пока Спайк сидел на полу, читая последние выпускиЧудоКота, про его новые героические подвиги во спасение мира. Когда Спайк былмаленьким, он превозносил этого супергероя среди всех остальных, потому чтокогда-то прочитал, что никто не мог побить его, и по юности восприняв это буквально,он мечтал быть таким же, как и ЧудоКот, потому что тогда даже дядя Чак не смогбы его побить.

С того дня Спайк принялся тайно качаться, чтобы быть сильным настолько,насколько сможет, и в последние годы это вошло в привычку. Так он заимелвпечатляюще поджарое телосложение, чему Сэм всегда завидовал.

Часы шли, а двое мальчишек просто сидели в комнате Сэма и были занятытолько лишь чтением комиксов. За это время Сандерс успел приготовить вкусный,хоть и простой ужин и пригласил Спайка остаться поужинать вместе с ними. НоСпайку пора было возвращаться домой. Не потому, что Сандерс так сказал, нопотому что Спайк боялся быть избитым, если поздно придет домой.

Но прежде чем уйти, он спросил Сэма: "эй, если завтра солнца, хочукупаться?"

 

(с) Elise M. Syvertsen(oomizuao)

 

 

* День Комиксов – тут или про «национальный день комиксов», или про «Деньбесплатных комиксов». Я не очень в теме, потому не знаю какое событие подходитлучше. (прим. перев.)



Ссылка на оригинальный текст (англ) 
Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 7 Часть2

jÇèit X wouÚ bft _ç[\j ъ\уЩ -ÇVOm "f/UiS. plâ£Ô,furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам



Он стоял спиной к трем парням, глядя в свое большое окно, из которого было видно весь школьный двор, и глубоко вздохнул.
"Я очень разочарован вами, мальчики" - начал он.
Сэм от стыда склонил голову, в то время, как Спайк и Марко, стоя по обе стороны от Сэма, злобно поглядывали друг на друга. Они все выглядели ужасно: в крови, синяках и грязи.
"А теперь, я хотел бы знать: кто все это начал?" - спросил директор.
Спайк ничего не сказал.
Сэм тоже ничего не сказал, потому что не сказал Спайк.
Марко, тем не менее, указал на Спайка и сказал что виноват он.
Сэм отрицал это, но Марко и его обвинил в том, что он начал драку.
Спайк разозлился на Марко за то, что тот перевел вину на Сэма, и разразился проклятиями в его адрес.
Учителя начали ругать Спайка за его выражения, но Спайк и их обматерил за то, что они вмешались, они разозлились еще больше, и угрожали оставить его после уроков.
Спайк заявил, что его уже и так оставили после уроков, и снова принялся материть Марко, который ожесточенно спорил с Сэмом и снова почти полез в драку.
"Прекратите! Все вы!" - заорал директор. - "Мне уже все равно кто это начал, вы все участвовали в этой драке, и ваше отвратительное поведение будет иметь последствия. Вы все будете оставаться после уроков на протяжение недели."
Сэм, который всегда был хорошим мальчиком и на которого просто так, ни за что, никогда не кричали, был совершенно подавлен и полон чувства вины.
Спайк знал, что у него будут дома проблемы, если он будет каждый день поздно приходить, и он начал протестовать.
Марко, первый раз в жизни, был солидарен со Спайком и тоже протестовал, но только потому, что он ненавидел школу и был готов скорее умереть, чем оставаться после уроков целую неделю, особенно если ему придется оставаться вместе с Сэмом и Спайком.
Однако, продолжать спорить было уже бессмысленно. Директор уже решил, и ничто не могло изменить его решения.
Учителя вывели их из комнаты. Наконец, один из учителей заметил, что Марко хромал, а Сэм держал руку на плече, как будто оно сильно болело. Спайк то и дело хрипел, и хотя так и не выглядело, учителя решили, что ему тоже больно.
"Так, ладно." - сказал первый учитель и повернулся к своему коллеге - "Джон, этих детишек нужно показать врачу"
Учитель названный Джоном согласился. Они отвели детей на парковку и сказали сесть в одну из машин.
"Погодите, куда мы едем?" - спросил Сэм.
"Ты не слышал что они сказали?" - сказал Марко и закатил глаза - "они везут нас к доктору."
"К доктору?" - внезапно воскликнул Спайк. - "Не-не-не-не-не. Я к доктору не поеду." - запротестовал он и направился прочь от машины.
Первый учитель его остановил. "Слушай, вы, парни, побитые все, и наша обязанность, как ваших учителей - отвезти вас к врачу, чтобы он убедился, что с вами все в порядке."
"Но я в порядке, видите? Мне не нужен доктор." - сказал Спайк.
Он поднял руки и помахал ими, пытаясь убедить учителей, что с ним все нормально, но в какой-то момент его тело пронзила боль, и он быстро приложил руки к ребрам.
"Что и требовалось доказать..." - сказал учитель.
"Все нормально, Спайк" - улыбнулся Сэм - "Если ты не хочешь идти сам, я могу пойти с тобой"
Спайк одарил его кислым взглядом. "Мне не нужна нянька, я не ребенок! Я сам могу пойти, большое спасибо".
"Ну вот и отлично" - удовлетворенно сказал учитель - "Мы везем вас к врачу."
"Но...!" - попытался Спайк.
"Хватит уже, Спайк, полезай в машину" - сказал учитель и открыл для него заднюю дверь.
Марко улыбнулся "Ты же не боишься врачей, а?"
"Можно подумать - боюсь!" - фыркнул Спайк и неохотно сел в машину.
И снова Сэму пришлось сесть между Спайком и Марко, удерживая их от драки, и, благодаря ему, они оба были тихими все тридцать минут, которые потребовались чтобы добраться до поликлиники.

Пока они сидели в приемной, Спайк нервничал, очень нервничал.
Сэм уже вышел. У него нашли вывих плеча, и вправили его на место, кроме этого с ним было все в порядке, кроме, разве что, нескольких незначительных ран, которые необходимо было обработать. Марко был все еще здесь, и когда закончат с ним - будет очередь Спайка.
Сэм видел, что Спайк нервничает и хотел спросить его почему, но так как рядом были учителя, он решил, что лучше этого не делать. Он просто снова опозорит Спайка.
Спустя пять минут Марко вышел из кабинета врача на костылях.
"Как все прошло?" - спросил учитель Джон.
"Сукин сын сломал мне нос. " - сказал Марко, покосившись на Сэма - "и что-то еще с мускулами ноги. Мне сказали не нагружать ее пару дней."
Сэм автоматически захотел извиниться, но взгляд Спайка заставил его держать рот на замке.
"Спайк Шаффер?" - позвала зашедшая в приемную медсестра.
Спайк глубоко вздохнул, перед тем как встать и пройти к кабинету. Медсестра тепло ему улыбнулась и провела его внутрь. Стены были выкрашены в белый цвет и пахло пластиком и чем-то, что Спайк определить не мог. Спайк впервые был у врача, все ему было в новинку, и все выглядело устрашающим.
Доктор сидел за своим столом перед компьютером, заполняя что-то похожее на карту. Сперва он не смотрел на Спайка, вежливо предложив тому сесть. Спайк заметил синий стул возле стола, и очень осторожно сел. Он скрестил руки на груди, еще не чувствуя себя достаточно комфортно, чтобы откинутся на спинку, и вместо этого он сгорбился и осмотрелся. На полках стояло множество пластиковых моделей разных органов, на стене висел плакат с разными этапами беременности, а так же плакат с мужскими половыми органами. Спайк с отвращением отвернулся. Вместо этого он принялся рассматривать пол, слушая щёлкающие звуки клавиатуры доктора. Пол был узорным, и когда Спайк присмотрелся, он начал различать картинки и фигуры, составляющие узор. Там был волк, свинья на трехколесном велосипеде, кто-то типа волшебника и лев. Разглядывание глупых картинок на узорном полу каким то образом его немного успокоило.
Потом щелкание внезапно прекратилось, и доктор повернулся на стуле и улыбнулся Спайку.
Спайк быстро взглянул на него, не зная чего ожидать.
"Итак, мистер Шаффер, я так полагаю?" - улыбнулся доктор.
"Спайк" - осторожно сказал Спайк.
Доктор по-доброму улыбнулся "Спайк, значит."
Спайк отвел взгляд. Прошло четыре секунды.
"Ну-с, чем я могу тебе помочь?"
Спайк пожал плечами. Ему не нужна была никакая помощь.
"Я так понимаю - ты подрался, так?"
"Совершенно верно, сэр" - осторожно ответил Спайк.
Доктор дважды моргнул, затем слегка усмехнулся
"Нет нужды звать меня "сэр", Спайк" - сказал он, снова улыбаясь.
"Извините." - попросил прощения Спайк.
"Не стоит" - сказал доктор - "Ну-с, давай тебя осмотрим. Ты не мог бы снять свою футболку?"
Спайк широко раскрыл глаза.
"В-вы хотите, чтобы я разделся?" - заикался он.
"Ну, конечно. Мне нужно тебя осмотреть, чтобы понять, что с тобой не так."
"А я могу просто сказать, что со мной не так?" - попытался Спайк.
Врач криво улыбнулся, видимо немного позабавленный его вопросом
"А ты знаешь, что с тобой не так?"
Спайку нужно было подумать. Все что он знал - это, что у него болели ребра, плюс еще в некоторых местах, когда он определенным образом двигался, но он не знал что не так.
"Нет" - ответил он через некоторое время.
"Вот именно" - сказал доктор - "Тогда будь так добр, разденься, чтобы я мог тебя осмотреть."
Спайк был в отчаянии.
"А вы не можете осмотреть меня в одежде?"
Доктор смерил его недоуменным взглядом.
"Тебе неудобно?" - спросил он.
Спайк согласно кивнул.
"Понятно." - сказал доктор, снял очки, легонько протер их своей рубашкой и водрузил на место.
"Ну, тебе всего лишь нужно снять футболку и джинсы." - заверил он его.
"И это проблема" - отметил Спайк.
Доктор вздохнул.
"Ну хорошо. Если это такая проблема для тебя, я могу попытаться проверить все что смогу, не снимая одежды, но если я замечу что-то, требующее пристального внимания - тебе придется пойти мне на встречу, хорошо?"
Спайку поразмыслил над этим, и, в конце концов, кивнул.
"Замечательно" - улыбнулся доктор и попросил Спайка поднять руки.
"Скажи, если будет болеть" - сказал он и осторожно выпрямил левую руку Спайка вниз, почти до конца, после - вытянул вверх и немного согнул. Спайк ничего не сказал, и доктор перешел к правой руке и выпрямил ее. Спайк пытался ничего не говорить, пока боль не кольнула так сильно, что он издал слабый стон.
"Болит?" - спросил доктор.
"Немного" - ответил Спайк.
Доктор согнул и вытянул его руку еще немного и спросил болят ли у Спайка ребра. Спайк кивнул, удивленный тем, как может доктор это знать, просто вытягивая его руку. Доктор вздохнул и снова протер очки, очевидно по привычке.
"Спайк" - начал он - "мне бы очень помогло, если бы ты снял футболку."
Спайк колебался.
"Я понимаю, что тебе неудобно, у меня бывает куча пациентов, которые совсем не горят желанием раздеваться перед незнакомцем, но я только лишь пытаюсь тебе помочь, хорошо?"
Для Спайка это было дилеммой. Он не хотел раздеваться и показывать свои шрамы и синяки, не хотел рисковать тем, что доктор мог задавать о них массу вопросов. И вместе с тем - врач был взрослым, был авторитетом, и Спайк не хотел перечить ему или его ослушаться. Он подумал над этим, какое-то время, потом еще немного, затем он глубоко вздохнул и согласился снять только футболку. Он снимал ее медленно, стараясь, чтобы врач не увидел его спину, но когда он поднял руки, и уже почти снял футболку с головы, боль снова пронзила его ребра.
Доктор предложил ему помочь снять футболку, и, хотя это было неприятно, Спайк осознавал, что ему необходима помощь, и позволил доктору помочь. Врач был очень осторожен, и, снимая футболку, не прикоснулся к нему.
"Теперь я начну касаться тебя, чтобы выяснить, где болит, хорошо?"
Спайк взглянул на себя. Он заметил, что покрыт синяками всех форм и размеров, но он чувствовал себя в безопасности: врач знал, что он дрался, и, скорее всего, подумает, что все синяки оттуда.
"Ау" - внезапно сказал Спайк, когда доктор осторожно нажал на правую сторону его грудной клетки. Доктор начал проверять каждое из ребер, пока Спайк не издавал звук. Затем он прощупал одно конкретное ребро и пришел к выводу.
"Хорошо, кажется, я понял в чем проблема" - сказал доктор и встал, не отрывая взгляда от ребер Спайка.
"Я бы предпочел сперва увидеть рентген, но совершенно очевидно, что у тебя небольшой перелом одного из твоих ребер" - он присел и осторожно коснулся того ребра, которое имел в виду - "вот это - сломано" - и сочувственно улыбнулся Спайку.
"Это все?" - спросил Спайк, надеясь получить обратно свою футболку.
"Не совсем. Я дам тебе кой-какие обезболивающие, и я должен буду просить тебя кашлять время от времени, чтобы в легких не собиралась жидкость, и после - останется только ждать пока заживет. Повреждение не большое, и оно замечательно заживет само, если ты будешь с ним осторожным. Ну-с, где-нибудь еще болит?" - спросил доктор.
"Там и тут, но это ничего страшного, правда" - сказал Спайк.
"Нет, расскажи мне" - сказал доктор.
"Ну... " - начал Спайк - "Живот побаливает. Меня в него довольно сильно пнули."
"Ясно. Видишь похожую на кресло кровать вон там? Я хочу, чтобы ты лег на нее, чтобы я мог осмотреть твой живот. Можешь?"
"Хорошо." - неуверенно сказал Спайк и прошел к "кровати" на которую указал врач. Как только Спайк лег, доктор начал ощупывать его живот. Осторожно касаясь и нажимая вокруг его органов, он приложил к животу Спайка инструмент, который висел у него на шее.
"Что это?" - спросил Спайк.
"Это стетоскоп. Обычно его используют, чтобы слушать легкие больного, или его сердце, но я хочу попробовать, услышу ли я что-нибудь аномальное в твоих органах. Глубоко вдохни, пожалуйста. И выдохни. Спасибо." - доктор встал и снова повесил стетоскоп на шею.
"Что-нибудь услышали?" - спросил Спайк.
"Я пытался выявить внутренние кровотечения, но с виду и на слух - все замечательно. Тебе лишь нужно не напрягаться пару дней, бьюсь об заклад, до завтра тебе уже будет лучше." - улыбнулся он.
"Теперь - все? Я могу идти?" - спросил Спайк.
"Ну, сначала я бы хотел тебя расспросить, если ты можешь рассказать, куда тебя били в драке"
"Уфф, посмотрим, что я смогу вспомнить." - сказал Спайк и мыслями вернулся к драке. - "Меня пнули в ребра, но Вы уже проверили мой живот. Меня били и по некоторым другим местам тоже, но, думаю, там остались только лишь синяки, которые немного болят, если я определенным образом двигаюсь. А потом меня пнули по... ну... по яйцам."
"Не возражаешь, если я осмотрю?" - спросил доктор.
"Вы хотите осмотреть меня... там?"
"Удар в пах - это не шутки, и я бы хотел проверить, не повреждено ли там что-нибудь."
Спайк запнулся, он не знал что ответить, и тем не менее он знал, что выбора нет, и ему придется дать доктору осмотреть себя там.
"Я-я не хочу чтобы вы меня там осматривали" - удалось, наконец, сказать Спайку - "Не надо, пожалуйста" - взмолился он.
"Хорошо, не буду." - сказал доктор.
Спайк с облегчением вздохнул.
"Но ты должен пообещать мне, что если заметишь что-то необычное - ты со мной свяжешься, хорошо?"
"Хорошо" - пообещал Спайк и встал с кровати похожей на кресло.
"Ого, постой-ка" - сказал доктор - "что это у тебя на спине?"
"Ёб твою!" - закричал Спайк про себя. Как он мог забыть спрятать спину?
"Да это, эмм... растяжки" - сказал он, наивно надеясь обмануть врача.
Доктор снова снял очки, но в этот раз не протер их. Он вздохнул и сказал Спайку снова присесть.
Спайк сделал, как сказали, не задавая лишних вопросов. В отличии от доктора, который вопросами теперь был просто переполнен:
"Спайк, как ты получил эти шрамы?"
"Какой-то несчастный случай, когда я был маленьким, хотя я его не помню" - солгал Спайк.
Доктор недоверчиво посмотрел на него, но не стал заостряться.
"А как на счет синяков?" - спросил он.
"Они от драки, я же Вам говорил."
Доктор покачал головой.
"Они не все от драки. Некоторые довольно старые, как тот, на твоем плече, по форме - как будто кто-то тебя очень сильно схватил. И то же с синяками на твоем лице, вон тому как минимум несколько дней."
Спайк отвел взгляд.
"Я бы хотел уйти" - тихо сказал он.
Доктор присел перед Спайком, пытаясь заглянуть тому в глаза.
"Слушай, Спайк, если есть что-то что ты бы хотел мне рассказать - я тебя выслушаю, хорошо? Я - врач, а потому я ничего никому не расскажу. Все что решишь сказать - останется между тобой и мной, хорошо?"
Спайк не ответил, хотя маленькая частица его хотела рассказать доктору все, но он слишком боялся последствий, и слишком стыдился этого всего, чтобы вымолвить хоть слово. Он одел футболку и повторил:
"Я бы хотел уйти, пожалуйста."
Доктор кивнул.
"Хорошо." - сказал он с обеспокоенной и доброй улыбкой - "Ты можешь идти, но ты можешь вернуться в любое время. Просто спроси Лукаса, и ты сможешь снова поговорить со мной, или, если ты хочешь поговорить с кем-нибудь еще, есть хорошие люди, которых я тебе могу посоветовать. Ладно, Спайк?"
Спайк кивнул, все еще глядя в сторону.
"Хорошо" - улыбнулся доктор и встал. Он дал Спайку лекарства и инструкции как ими пользоваться.
"Просто отдохни эту неделю и не перенапрягайся"
"Ага" - сказал Спайк и вежливо поблагодарил доктора, перед тем как выйти в дверь.
Сэм обеспокоенно смотрел на Спайка, выходящего из кабинета врача, и сразу же спросил что ему сказали.
"Я сломал ребро" - обычно сказал Спайк - "Давай. Пошли обратно в школу"

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

 <a href="http://oomizuao.deviantart.com/art/SPIKE-chapter-7-147127126">ссылка на оригинал (англ)</a>

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - громадная благодарность.

Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam Saunders Terrance Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 15

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      Размышляя, Спайк тихо лежал на больничной койке.

      Он находился здесь уже неделю. Сэм заходил каждый день. Ему, конечно, не разрешали заходить к Спайку в палату, но он приносил комиксы медсестре и просил передать их Спайку. Спайк был признателен, за то, что у него, наконец, появилось что-то интересное почитать, и он перечитал их все.

      Скучал ли он за своим лучшим другом?

      Спайк фыркнул. Сэм больше не был его другом. Чему-то внутри него было трудно принять мысль, что они с Сэмом больше не друзья, но Спайк был абсолютно уверен, что больше никогда не хочет видеть Сэма. То, что Сэм приносит комиксы – это просто жалкая попытка вернуть его обратно.

      Спайк не хотел сейчас деликатничать, он хотел быть холодным, хотел быть бессердечным.

      Так было бы намного проще.

      Тем не менее, Спайк не мог перестать думать обо все том времени, весело проведенном вместе с Сэмом. Сначала он хотел улыбнуться этим воспоминаниям, но потом вспомнил то, о чем сказал ему Сэм, и это замарало все воспоминания. Кто знает, как долго в Сэме зрели эти мерзости? Спайк помотал головой, он не хотел больше про это думать. Вместо этого он выглянул в окно, посмотреть на птиц. Затем его глаза, вдруг, раскрылись и он почти ахнул.

      «Дежавю» - подумал он про себя, вспоминая день из глубокого-глубокого прошлого, день о котором он не вспоминал уже много лет.

     

      Спайку в тот день было не больше четырех. Он помнил, как ел вкусный сэндвич и смотрел в окно на птиц, которые погожим весенним днем счастливо порхали на улице. Он помнил ее голос, и то, как что она всегда говорила с ним по-матерински добрым голосом.

      «Снова мечтаешь, милый?» - спросила она его.

      Маленький Спайк отвернулся от окна и посмотрел на нее. Он широко улыбнулся.

      «Извини, тетя Эмили. Я просто смотрел на птичек» - сказал он, возбужденно показывая на них пальцем.

      «Ничего срашного, милый» - улыбнулась она в ответ и тоже выглянула в окно, чтобы взглянуть на птиц. – «они прекрасны.»

      Эмили. Полностью – Эмилия Демельза Итон. Она была доброй старой леди, которая заботилась о Спайке, после того как умерли его родители. Он не особо помнил время, проведенное с леди, которую он однажды назвал тетей, но он помнил ее лицо и помнил тот конкретный день.

      «Замечательная погода, правда?» - сказала Эмили и сложила руки, глядя на улицу.

      Как раз в этот момент послышалось, как кто-то постучал в дверь.

      «Кто это может быть?» - удивилась она и слегка нахмурилась: к ней не приходили гости уже долгие годы.

      «Я хочу открыть!» - воскликнул Спайк и спрыгнул со стула.

      «Спайк, подожди» - сказала ему вслед Эмили, но он уже добрался до двери.

      «Здравстуйте, добро пожа…» - Спайк замолчал, когда увидел в дверях высокого незнакомца.

      У него были холодные голубые глаза, серые волосы и было в нем что-то очень жуткое, из-за чего Спайк уставился на мужчину, озадаченный улыбкой на лице незнакомца.

      «Ну, здравствуй, маленький Шаффер» - сказал мужчина и изобразил то, что считал теплой улыбкой.

      В дверях появилась Эмили.

      «Здравствуйте?» - сказала она – «Могу я вам помочь, сэр?»

      «Собственно говоря, можете» - сказал незнакомец и стал, вдруг, очень серьезным.

      «Меня зовут Чарльз Шаффер, старший брат покойного Джеремия Шаффера, с которым, как я понимаю, вы были знакомы. Я здесь, чтобы поговорить о его сыне.»

      Спайк воззрился на мужчину, который знал его фамилию и его отца. Он взглянул на Эмили, и ее лицо больше не было добрым, она выглядела скорее, как будто хотела, чтобы этот мужчина ушел.

      «Тётя Эм?» - попытался Спайк.

      «Солнышко» - сказала Эмили и ласково положила руки Спайку на плечи – «будь так добр, погуляй пока в доме»

      «Хорошо» - немного запнулся Спайк и зашел внутрь.

      Эмили закрыла за ним дверь, но, тем не менее, Спайк мог слышать, о чем они говорят и подглядывал в замочную скважину, чтобы увидеть, что они делают.

      «Что Вам нужно, Чарльз?» - в голосе Эмили таился гнев.

      «Таким тоном, да?» - ухмыльнулся Чарльз – «Я так понимаю, мой братец рассказывал Вам обо мне? И Вы поверили ему, я полагаю?» Он усмехнулся и пробормотал «Как наивно.»

      Эмили ничего не сказала. Спайк не мог видеть ее лица, но догадывался, что выражение на нем раздраженное.

      «Сколько Спайку?» - спросил Чарльз.

      «Ему четыре с половиной» - ответила Эмили резко.

      «И он живет здесь с тех пор как..?»

      «Верно» - прервала она.

      «Понятно»

      Эмили уперла руки в бока. Очевидно, Чарльз ей нисколько не нравился.

      «Ну» - продолжал Чарльз, глядя в сторону – «Похоже, я – единственный живой родственник и он мой племянник, так что…» - он уставился ей прямо в глаза и торжественно сказал – «я хочу его.»

      «Что?» - воскликнула Эмили. – «Вы не можете забрать его у меня! Джереми оставил его на мое попечение. Он Вас даже не знает!»

      «Он заберет меня от тети Эмили» - подумал Спайк.

      «Боюсь, миссис Итон, вам придется мне в этом посодействовать. Я приеду за ним завтра в семь вечера.» - сказал Чарльз.

      «А что, если я откажусь?» - почти прорычала Эмили.

      «Вообще-то…» - сказал Чарльз и вытащил бумажную форму из кармана.

      На ней были подписи и печати, насколько Спайку было видно сквозь замочную скважину. Чарльз ухмыльнулся и продолжил:

      «У Вас нет выбора.»

     

      Спайк открыл глаза. Он не мог вспомнить ничего больше, во всяком случае – ничего конкретного. С того дня он помнил все фрагментами.

      Ему стало грустно, что он не может вспомнить больше о тете Эмили, о той, которая больше остальных, из всех, кого он знал, приблизилась к роли родителя. Он любил ее, и, не смотря на то, что он всегда звал ее тетей – она всегда была ему как мать. Где она сейчас? Все еще живет в домике, справа от леса? Жива ли она еще? Должна быть, она не может быть старше шестидесяти с чем-то. Он хотел встретиться с ней снова, когда-нибудь и как-нибудь.

      Когда он был маленьким он так хотел просто убежать к Эмили и жить вместе с ней, но он не смел. Не после угроз Чарльза, о том, что тот убьет дорогую тетушку Спайка (или нянюшку, как Чарльз ее называл), если Спайк когда-нибудь придет к ней, и что после этого он сделает со Спайком страшные вещи, а может даже и убьет его: медленно и мучительно.

      Спайк никогда бы не причинил вреда Эмили, а потому, он никогда ее не навещал.

      Он лег на спину, задумчиво уставившись в потолок.

      А потом его как громом ударило: Чарльз не знал, что Спайк в больнице. Он отсутствовал почти неделю и его дядя не знал, где находится его племянник.

      Спайк сел на кровати, пошевелил пальцами и выпрямил конечности, чтобы проверить болит ли еще что-нибудь. Сильной боли он уже не чувствовал, так немного болели ребра, когда он вытягивал руки определенным образом. Затем он попытался открыть рот. Боль пронзила его нижнюю челюсть, и он снова закрыл рот, пытаясь не скрипеть зубами. Его челюсть еще не исцелилась. Врач сказал ему, что на это потребуется шесть недель. Спайк не мог оставаться в больнице шесть недель. Одной было более чем достаточно. Ему надо было отсюда выбираться.

      Спайк огляделся. Он увидел, что его одежда, или, скорее, тренировочная одежда Сэма, все еще лежит аккуратно сложенная на стуле у кровати. Его ботинки стояли на полу под креслом. Судя по всему, он готов уйти, но предстояло еще выяснить, как выбраться из больницы и вернуться домой.

      Так что он снова лег на кровать и стал придумывать план.

     

      Было раннее утро, Сандерс вышел из автобуса и взглянул на маленькую больницу по другую сторону дороги. Он держал маленькую детскую книжку подмышкой, озаглавленную «Птичка со сломанным крылышком»

      «Пап?» - спросил его вчера Сэм – «помнишь «Птичку со сломанным крылышком»?»

      «Конечно, помню» - ответил Сандерс и его лицо погрустнело.

      Сандерс очень хорошо помнил эту историю. Он помнил, как впервые читал ее Сэму, когда тот был маленьким, думая, что это и в самом деле была детская книжка, а не книга для взрослых с иллюстрациями как в детской книге, и от концовки ему стало так грустно, что у него почти выступили слезы.

      «Ты придумал для меня альтернативную концовку» - напомнил Сэм. – «поменял ее на счастливую, чтобы я не грустил. И я не грустил, до тех пор, пока снова не нашел книжку и не узнал что концовка была совсем не счастливая, скорее даже ужасная.»

     

      Птичка со сломанным крылышком – была про маленькую птичку, которая родилась со сломанным крылом. Она оставалась в гнезде, пока ее братья и сестры учились летать. Когда они ели, ее братья и сестры клевали ее, не делились едой, и она слабла.

      Однажды, вся семья улетела на зиму, но птичку со сломанным крылышком оставили. Она проснулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее семья улетает. В отчаянии она хотела последовать за ними, но споткнулась и выпала из гнезда. Она села на землю, глядя, как ее родители, ее братья и сестры улетают от нее все дальше и дальше. Она кричала им, но они не повернули и продолжали лететь, как будто забыли о ее существовании. День за днем становилось все холоднее, но птичка со сломанным крылышком терпеливо сидела на земле и ждала когда вернется ее семья. Но они так и не вернулись. Наконец, выпал первый снег и укрыл останки мертвой птички со сломанным крылышком.

     

      Сандерс вспомнил свой разговор с Сэмом за кухонным столом в другой день:

      «Однажды ты сказал мне, папа» - говорил Сэм – «что, ты думал, что мораль книги была в том, что родители должны любить своих детей не смотря ни на что. Не смотря на недостатки, каждый ребенок имеет право быть любимым. Я вспомнил об этом, из-за того, что ты сказал мне пару дней назад. Что ты будешь любить меня, даже не смотря на то, что я – гей.»

      Сандерс по-отечески улыбнулся.

      «Быть геем – это не недостаток, Сэм.»

      «Может и нет» - сказал Сэм – «но, кажется, это не нормально.»

      «С моей точки зрения» - начал Сандерс – «это, вообще-то, совершенно естественно. Как бы то ни было, «нормальность» - сильно переоценивают. Гомосексуальность – это просто способ уменьшить популяцию, никого не убивая.»

      Сэм недоверчиво уставился на отца.

      «… Что?»

      «Да ладно, сам подумай! Это должно быть совершенно естественно, и…»

      «Пап. Все. Я понял. Я не готов к речи.» - быстро сказал Сэм.

      «Да я и не собирался речь толкать.» - сказал Сандерс немного раздраженно.

      Сэм откинулся на спинку стула и уставился в потолок.

      «Однажды я показал эту книжку Спайку» - пробормотал он.

      «Да? И что он сказал?» - поинтересовался Сандерс.

      Сэм начал вспоминать.

      «Он сказал мне… что мог бы посочувствовать птичке, но концовка его не огорчила.» - Сэм задумался – «Я помню, как подумал, что это немного странно, что ему не жалко птичку, и я вспомнил что еще он сказал. Он думал, что то, что случилось с птичкой в какой-то мере справедливо. Что, может быть, птичка просто не заслуживала жизни.»

      «Спайк так сказал?» - изумленно спросил Сандерс.

      «Ну, что-то на это похожее» - ответил Сэм – «Он всегда был о себе невысокого мнения, и сказал, что чувствовал себя очень похожим на эту птичку, говорил, что его родители покинули его так быстро, как будто тоже улетели. И хотя он не был изувечен, как птичка, но птичка, как ты говоришь, была с изъяном, и я думаю, что Спайк видел себя просто как один большой ходячий изъян. »

      «Это печально.» - тихо сказал Сандерс.

      «Угу» - кивнул Сэм. – «Я даже помню, как он однажды сказал, что он хуже чем мусор, и потому что он такой никчемный – не важно, что с ним делает Чак, как бы там ни было, он этого заслуживает.»

      Сандерс вспомнил, как у него внутри все перевернулось, когда Сэм договорил это предложение. Сэм широко открыл глаза, осознав, что он только что сказал: разболтал, что между Спайком и его дядей действительно что-то происходило, и что происходили совсем уж нехорошие вещи.

      У них был долгий и серьезный разговор, и Сандерс наконец узнал, что Спайка бьют дома. Он никогда не чувствовал себя более разъяренным, чем в тот момент, но сумел сохранить спокойствие. Он и Сэм, наконец условились, что в тот день, когда Сэм будет в школе, у Сандерса будет разговор со Спайком, и он поговорит с ним про насилие и предложит ему помощь. Сандерс даже пообещал упомянуть в разговоре, что если Спайк захочет, он сможет жить у них.

     

      Сандерс выдохнул, подготавливая свой разум к тому, что собирался сказать. Потом он перешел дорогу и прошел сквозь стеклянные входные двери больницы.

      «Добрый день, мэм» - сказал Сандерс сотруднице, которая сидела в углу за большой стойкой.

      «Чем могу помочь?»

      «Спасибо. Я здесь проведать кое-кого.» - сказал Сандерс.

      «Как Вас зовут, сэр?» - спросила она его.

      «Меня зовут Питер Невин Куивин Сандерс»

      «Как-как вы это произнесли?» - прервала его леди, почти перед тем, как он назвал ей свою Фамилию. Сандерс начал снова произносить, но леди за стойкой не была из терпеливых и попросила его просто записать его имя на листике.

      «Я здесь чтобы навестить Спайка Шаффера.» - объяснил ей Сандерс.

      «Мальчика из двести третьей?» - спросила леди – «Простите, сэр, но его у нас больше нет.»

      «Что?» - сказал слегка обескураженный Сандерс. – «Как это, его у вас больше нет?»

      «По всей видимости, ему удалось сбежать этой ночью.»

      «А вы не пробовали его поискать?» - спросил Сандерс в отчаянии.

      «Он оставил записку, в которой говорилось, чтобы мы его не искали и что он отправился домой.»

      «Господи, да он же ребенок» - сказал Сандерс, повысив голос.

      Он был в отчаянии. Не только потому, что Спайк ушел, но и потому что до дома были километры и километры, и Спайк был сам по себе, в попытках найти путь домой из места, в котором он никогда раньше не был. Он прямо сейчас уже мог потеряться. Сандерс запустил пальцы в волосы, пытаясь себя успокоить.

      «Простите, мэм. Я просто… Я поищу его сам. Не беспокойтесь» - сказал он и вышел.

      Ему пришлось присесть на лавочку, чтобы еще немного успокоиться. Он схватил тонкую детскую книжку и открыл первую страницу. На ней Сэм оставил сообщение:

      Дорогой Спайк. Ты думаешь, что ты ничего не значишь, но для нас – ты значишь очень-очень много. Пожалуйста, помни это. Мы любим и поддерживаем тебя, не смотря ни на что. Это то, для чего и нужна семья. Ты – часть нашей семьи, Спайк. Мы надеемся, что ты скоро поправишься и сможешь вернуться домой. Домой к нам. Люблю тебя, твой друг и брат – Сэм.

      Сандерс улыбнулся, тронутый словами Сэма. Он зашел воспользоваться телефоном и позвонив Терренсу, сказал:

      «Мне нужна твоя помощь, ситуация чрезвычайная. Встретимся у больницы как можно скорее. Это насчет Спайка.»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой

PS: Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.


Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Saunders Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 6

furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам

 
«Доброе утро, Папа» - сонно сказал Сэм.
«Доброе утро, Сэм» - зевнул в ответ Сандерс. Было раннее утро, и уже через тридцать минут Сэм должен был уходить в школу.
Сандерс вставал раньше, чем Сэм, так как, он должен был еще спуститься в подвал и проверить как там его растения, перед тем как приготовить завтрак Сэму. А в меню сегодня была яичница с беконом.
Сэм сел за стол, и положил в тарелку завтрак. Пропустив вчерашний ужин, этим утром он был очень голоден
«Хорошо спал?» - спросил Сандерс
«Угумс» - ответил Сэм – «А ты?»
Сандерс кивнул в ответ, и отхлебнул шоколадного молока. Он не пил кофе по утрам, предпочитая апельсиновый сок или шоколадное молоко. Да и вообще, он любил говорить: «Тридцатник мне еще не стукнул, так что имею полное право ребячиться».
Сэм налил сок в стакан и вмиг его опустошил.
«Ух-ты, жажда замучала, что-ли?» - прокомментировал Сандерс
Сэм только улыбнулся и вытер рот тыльной стороной ладони. После он прикончилостатки завтрака, и вежливо поинтересовался, можно ли ему выйти из-за стола.
«Конечно, я тебя не задерживаю.» - ответил отец, и Сэм вышел из кухни и направился наверх, в ванную, чтобы быстренько принять душ. Сандерс сидел за столом, удивляясь, откуда взялась такая внезапная вежливость. Не то, чтобы Сэм был невежливым, но спрашивать разрешения покинуть стол после завтрака – это было немного слишком. Затем он пожал плечами, выбрасывая все это из головы, съел свою яичницу, и решил, что Сем, вероятно, просто пытается быть похожим на Спайка. Снова.

Сэм смотрел на себя в зеркало, запотевшее от пара. Он нахмурился от того, что видел. «Ну почему я не могу быть красавцем?» - думал он, вздыхая. Он перевел взгляд вниз, с лица на живот. «Мой большой, толстый живот» - думал Сэм, испуская еще один глубокий вздох. Он опустил руки вниз и взялся за живот, угнетенный тем, как легко на нём формируются толстые складки. Затем он выпрямился, втягивая живот и глянул в зеркало, чтобы увидеть, как бы он выглядел, будь потощее. Он надел джинсы, и заметил, что сегодня, как и в любой другой день, его живот немного нависает над ремнем. Его это очень раздражало.
«Жирдяй» - хотелось ему крикнуть в зеркало, и он отвернулся, не желая больше видеть свое уродство. Сэм надел свою футболку, сегодня – синюю, носки и стал полностью одет и готов идти в школу. Он начал задаваться вопросом: а как Спайк смотрит на себя в зеркало? «Он должен гордится тем, что он видит, счастливчик.» - завидовал Сэм, спускаясь по лестнице.

«Тощий ублюдок» - думал про себя Спайк.
Он стоял перед грязным зеркалом в ванной, как раз собираясь одеваться. Он сменил трусы, надел вчерашние джинсы, и как раз собирался надевать вчерашнюю футболку, но остановился, увидев свое отражение в зеркале. Ему совершенно не нравилось свое лицо, поэтому он никогда в зеркало на него не смотрел, вместо этого он смотрел на свое тело, которое, впрочем, ему тоже не особо нравилось. Он ненавидел зеркала, ненавидел их лютой ненавистью. Они заставляли его сталкиваться со своей уродливостью каждое проклятущее утро.
«Скелет» - подумал Спайк, выпятив почти видимую грудную клетку. Затем он ущипнул себя за живот, чтобы увидеть, не прибавил ли он в весе, но все еще не почувствовал никакого жира между пальцами, только кожу. И его отсутствующее самоуважение не поднимало ни то, что у него были по-мужски рельефные руки, ни то, что он был всего лишь в нескольких шагах от мальчишеских кубиков на животе. Его идолом, примером для подражания были мужчины с огромными выпирающими мышцами, животами, бугрящимся прессом, и всякое такое. По сравнению с ними, Спайк был просто ходячим скелетом, по крайней мере, в своих собственных глазах.
Его размышления быстро прервал Чак, стучащий в дверь ванной:
«Давай быстрее, говнюк, ты в этом доме не один живешь! Выметайся из ванной!»
«Да, сэр, секунду, сэр» - сказал Спайк, торопливо надел футболку, и, не успев почистить зубы, пальцами расчесал свои взъерошенные волосы. Он открыл дверь и впустил Чака, а сам пошел на кухню, чтобы приготовить для их двоих какой-нибудь завтрак.
Сегодня Чак потребовал овсяную кашу. Спайк не любил овсянку,, но, очевидно, если его дядя так захотел – придется есть ее, как бы там ни было. Он подошел к одному из шкафов, схватил кастрюльку, положил в нее ингредиенты, поставил на плиту, помешивая кипящую овсянку вилкой, и через 15 минут, когда Чак закончил с ванной, завтрак можно был готов.
Чак придерживался строгих правил поведения за столом, не смотря на то, насколько нечистоплотным он был, и он требовал, чтобы у Спайка были такие же хорошие манеры. Именно благодаря Чаку Спайк был таким вежливым и воспитанным. У них в доме были строгие правила поведения – вернее, в доме Чака. Старый дядюшка Спайка и в самом деле вёл себя как джентльмен, но просто не хотел постоянно вести себя как таковой со своим племянником, да, собственно вообще никогда с ним так себя не вел.
После завтрака Спайку было приказано помыть посуду перед уходом. Время уходило, и Спайк вымыл посуду так быстро и тщательно, как только мог. Он обещал сегодня утром пойти в школу вместе с Сэмом и не хотел опаздывать.
«Я ухожу, сэр» - сказал Спайк через пол часа.
«Чтобы после школы – сразу домой! Ты слышал?» - отозвался Чак, даже не повернувшись от телевизора. Несколько бутылок пива стояли перед диваном уже открытыми, и по одной, уже опустошенной Спайк понял, что сейчас самое время, чтобы уйти, пока не будет выпита следующая, и Чак не передумает выпускать его из дому.
«Вернусь так быстро как смогу!» - пообещал Спайк, и вышел из дому так быстро и так тихо, как мог. Ему пришлось бежать сквозь лес, чтобы успеть вовремя. Он был уверен, что Сэм прямо сейчас стоит там и ждет его, и это будет целиком и полностью его вина, если Сэм опоздает на занятия.
И, как он и думал, Сэм преданно ждал его в условленном месте, сидя на бревне с рюкзаком, лежащим на сухой земле.
После бега изо всех сил сквозь лес, да с рюкзаком за спиной, добежав до Сэма, Спайк должен был остановиться и отдышаться.
«Прости» - выдохнул он, прежде чем Сэм успел спросить, почему тот опоздал.
«Да не страшно, все норм.» - тепло улыбнулся Сэм. Он был просто рад видеть, что Спайк, все же добрался и пойдет в школу вместе с ним.
Спайк в последний раз глубоко вдохнул, потом встал и медленно выдохнул через нос, восстановив дыхание. У него не было часов, но подозревал, что они уже где-то на час опаздывают, так что он не мог терять ни секунды на отдых.
«Давай, пошли!» - сказал Спайк Сэму, и двинулся вперёд, убедившись, что не обгоняет Сэма. Спайк был самопровозглашенным аутсайдером любой компании, и никогда не шел перед Сэмом. Плюс, он ненавидел, когда кто-то стоит или идет у него за спиной: никогда не знаешь что у них на уме, и какой фортель эти «кто-то» могут внезапно выкинуть.
Какое-то время они молчали. Они оба были заняты быстрой ходьбой. Но Сэм, тем не менее, был сосредоточен и на кое-чем еще: задать ли Спайку важный вопрос сейчас, или отложить на потом.
Спайк вскоре заметил, что Сэм выглядит очень сосредоточенным, и спросил, о чем тот думает.
Сэм сначала помолчал, но потом ответил вопросом на вопрос:
«Эй, Спайк? Можно задать тебе вопрос?»
Спайк моргнул.
«Эмм… конечно, выкладывай» - сказал он, неуютно себя чувствуя. Он подозревал, что Сэм хочет спросить один из тех серьезных вопросов, которые Спайк не любил.
«Эмм… На самом деле это больше предложение, чем вопрос. Ну… типа того.» - продолжил Сэм. Он взглянул на Спайка, который чуть нахмурился и сосредоточил внимание на том, что говорил Сэм. Это не помогло ему сказать то, что собирался, потому что где-то глубоко Сэм знал, что Спайку не понравится его предложение. «Да, какого черта» - подумал Сэм – «Все или ничего.»:
«Спайк, про… избиения, и все такое…»
«А что с ними?» - сказал Спайк недоверчиво.
«Я думаю, мы должны про это кому-нибудь сказать.»
И это все, что Сэм успел сказать, перед тем, как Спайк развернулся, и схватив того за воротник впечатал спиной в ближайшее дерево.
«Сказать кому-нибудь?» - прошипел Спайк, и его лицо было опасно близко к лицу Сэма – «Ты забыл свое обещание? Ты поклялся, что никогда никому не расскажешь, а теперь, блядь, предлагаешь нам это сделать?»
Спайк был в ярости, Сэм мог это точно сказать по выражению его глаз и звуку его хриплого голоса, не говоря уже о том, что он только что долбанул его об дерево.
«Спайк, послушай» - взывал Сэм – «Я знаю что я обещал, но я… я просто…»
«Ты что?» - прорычал Спайк – «Скажи мне, почему ты хочешь нарушить обещание!»
Он перехватил Сэма за воротник уже двумя руками, и приподнял его так, что ноги Сэма даже слегка болтались над землей. Сэм схватился за запястья Спайка, пытаясь отодрать от себя его сильные руки.
«Пусти!» - умолял он
«Говори!» - злобно сказал Спайк
«Я… Я просто…» - пробормотал Сэм сквозь стиснутые зубы и зажмурился – «Я не могу просто стоять и ничего не делать, зная, что кто-то тебя обижает» - прокричал он.
Спайк притих, сильно притих. Его лицо ничего не выражало, но яростным больше не выглядело. В его глазах с трудом можно было прочесть выражение представляющее собой смесь печали и растерянности. Он поставил Сэма на землю и отпустил его футболку, отвернулся и опустил глаза, слегка нахмурившись.
«Бьют меня, или нет – тебе то не всё равно?» - почти прошептал он.
«Мне всё равно?» - повторил Сэм – «Спайк, ты мой лучший друг, ясное дело, мне не все равно! Я очень беспокоюсь о тебе, и это очень больно: знать, что Чак тебя бьет, что кто-то тебе вредит! Я не хочу этого. Я хочу, чтобы ты был счастлив, всегда!»
«Это дурость» - фыркнул Спайк – «Никто не может быть счастлив постоянно»
«Пусть так, я хочу сказать, что я не хочу чтобы ты был несчастен, чтобы тебе делали больно. И если есть что-то, что я могу сделать чтобы это прекратить – я сделаю это, чего бы оно мне не стоило!»
«Ты не будешь делать ничего подобного» - угрожающе сказал Спайк.
«Но…» - заикнулся Сэм – «…почему нет?»
«Мне нужно повторять? Ты обещал!»
«Я знаю, но это серьезно!»
«ЗАТКНИСЬ!»
Глаза Сэма расширились, это был первый раз за многие годы, чтобы Спайк кричал, и это подействовало – Сэм умолк. .
«Просто заткнись.» - сказал Спайк тише, но так же серьезно. – «Если ты действительно так печешься обо мне – ты никому не скажешь.»
«Я не понимаю» - наконец вымолвил Сэм – «Почему?»
Спайк вздохнул.
«Забудь.»
«Нет, скажи мне, я не понимаю.» - настаивал Сэм.
«Как я и сказал: если ты действительно печешься обо мне – ты никому не скажешь про побои. Ты просто забудешь про все это, и никогда больше не будешь поднимать этот вопрос.» - объяснил Спайк.
«Почему?»
Спайк снова вздохнул.
«Почему ты не можешь просто услышать, что я тебе говорю? Я не люблю повторяться. Просто не лезь в это, Сэм!»
Сэм отвернулся.
«Хорошо» - сказал он и осторожно кивнул – «Хорошо, я никому не скажу.»
«Даже Сандерсу?» - спросил Спайк с мертвецкой серьезностью.
«Да, даже папе.» - со вздохом сказал Сэм – «Я обещаю»
«Вот и хорошо» - сказал Спайк – «А теперь ноги в руки, и пошли на занятия.»
Добравшись, наконец, до школы, Сэм и Спайк разделились, чтобы никто не увидел их вместе. Это было одним из требований Спайка: он сказал Сэму держаться от него подальше в школе, притворятся, что он его не знает, потому что не хотел втягивать Сэма в неприятности, постоянно возникающие вокруг Спайка. Они разделились и разошлись каждый в свой класс, не обменявшись ни словом, ни даже жестом.
Спайк должен был успокоиться, поэтому он сделал глубокий вдох, прежде чем постучать в дверь и войти в класс. Его встретил один из его худших кошмаров: около тридцати его сверстников осуждающе уставились на него, и ему пришлось пройти сквозь толпу, наблюдающую, как он идет к своей парте, садится на стул, и затем они будут пялиться еще сильнее. Они презирали его, он знал, что они презирают его: что мальчики, что девочки – все они презирали его.
Но никто не презирал его больше, чем учитель, произносящий его имя самым негодующим голосом: «Спайк Шаффер» - начал его математик Дерек – «Вы получили мою записку?»
«Какую записку, Сэр?» - осторожно сказал Спайк, взглянув на Дерека.
Он не вспоминал о той записке, с тех самых пор как Сэм передал ее в доме у Сандерса, но теперь ему, вдруг, показалось странным, что Сэм должен был передать ему записку, хотя их со Спайком никогда не видели вместе, это невозможно, чтобы кто-то мог сказать, что они знакомы.
Дерек стоял спиной к ученикам, и только теперь повернулся от доски на которой писал, и уставился на Спайка.
«Семюэль Сандерс, я так понимаю, он живет неподалеку от вас, я прав?»
«Черт!» - подумал Спайк – «Учителя знают где я живу? Даже Сэм не знает, где я живу!» Спайк почувствовал панический звоночек внутри. Он решил и дальше прикидываться шлангом.
«Сэр, со всем уважением, но я не знаю о ком вы.»
«Это ученик из параллельного класса. Я дал ему записку, так как видел вас двоих, идущих вместе со школы.»
«Ах ты ж ёбаный маленький любопытный говнюк (раз уж ты в таком значении употреблял ранее)» - подумал Спайк – «Дерек что, шпионит за мной?»
«Сэр, некоторые ученики ходят домой той же дорогой что и я. Я не знаю имен даже половины из них.» Спайк видел, что любопытный учитель все еще не купился, что Спайк не знаком с Сэмом, но, похоже, он сдался, не желая тратить время на споры с каким-то бесполезным учеником.
«Ну хорошо, Спайк» - сказал Дерек – «Я запланировал для Вас контрольную по математике, так как вы отсутствовали длительное время и пропустили некоторые из моих тестов. Первоначально я планировал ее на сегодняшнее утро, но, так как вы опоздали, я вынужден Вас немного задержать» - ухмыльнулся Дерек.
Спайк слышал, как одноклассники хихикают вокруг него, и сник на стуле. День катился в тартарары, с самого утра.

«Здравствуйте, простите за опоздание» - невинно улыбнулся Сэм, войдя в класс.
«Привет, Сэм» - с теплой улыбкой тихонько сказала ему рыжеволосая девочка.
Сэм улыбнулся ей в ответ, и еще некоторым его поприветствовавшим. Он прошел за свой стол и извинился перед учительницей за опоздание, прежде чем сесть на стул. Учительница, дама за тридцать, сказала, что ничего страшного, и что единственным наказанием для Сэма будет немного дополнительного домашнего задания. Сэм не возражал, ему нравилось делать домашнюю работу, впрочем, кроме математики, но, к счастью, отец всегда ему с ней помогал.
Сэм расстегнул свой рюкзак, достал книги и пенал. Учительница начала рассказывать. Сэм сначала внимательно слушал, делая множество заметок, но вскоре его внимание уплыло, и он начал думать о чем-то совершенно другом. Вместо того чтобы записывать, он рисовал: сперва, рисовал звездочки, а потом поймал себя на том, что рисует сердечки – и сердечки привели его к мыслям о ком-то особом. Это была личность, в которую Сэм был тайно влюблен, влюбленность, про которую он не говорил никому, даже Спайку. Так что он рисовал сердечки, думая об этой личности, а потом, очень аккуратно, и убедившись, что никто не смотрит, он вписал маленькими буквами внутрь одного из сердечек имя. Он взглянул на него, покраснел оттого что вообще осмелился его написать, и улыбнулся от мысли о той особе, но, тем не менее, быстро перевернул страницу, чтобы никто не увидел имя, написанное им, оно должно было остаться тайной.
Сэм просидел весь урок, очень внимательно слушая учительницу, хотя и не мог выбросить из головы сердечко с заветным именем, а также то, как он должен от него избавиться. Когда урок, наконец, закончился и началась перемена, Сэм вырвал страницу, тщательно ее скомкал, и, думая что его никто не видел – выбросил в мусорное ведро.
Чего он не знал – так это то, что кто-то его видел, кто-то следил за ним, и теперь этот кто-то поднял секретный листик Сэма и положил себе в карман.

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

 <a href="http://oomizuao.deviantart.com/art/SPIKE-chapter-6-145574879">Ссылка на оригинал (англ.)</a>


ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - огромадная благодарность.
Развернуть

furry other oomizuao Spike and Hatred Sam Saunders Terrance "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

\ / / / Л \ V / / / } h !>' / I J / 1 \ '/,furry,фурри,фэндомы,furry other,oomizuao,Spike and Hatred,Sam,Saunders,Terrance,"SPIKE" - the novel,перевел сам


Глава 5

«Где ты сегодня был? Я тебя в школе не видел. Ты заболел?»
«Нуу… да, с животом что-то, так что я решил остаться дома.»
«А что у тебя с лицом?»
«О, это? Да ничего, бежал и врезался в дерево прошлой ночью. Было так темно, что я его не увидел.»
Сэм больше не расспрашивал. Он знал, что Спайк врет, но он не был уверен, хочет ли знать правду, так что пусть Спайк думает, что ему поверили.
«Хмм… » - осторожно начал Спайк – «Так мне можно войти?». Лишь только открыв дверь, Сэм завалил Спайка вопросами, так и не дав ему войти внутрь.
Как только Сэм открыл перед ним дверь, он обрушил на Спайка шквал вопросов, так и не пропустив в дом.
«Оу, да, конечно! Прости.» - сказал Сэм, осознавая как он был невежлив, и добавил короткий смешок, чтобы показать, что он не специально.
Был замечательный полдень понедельника, облачный, но, тем не менее, невероятно теплый. Спайк вышел за Сэмом на задний двор, где Сандерс и Терренс сидели в шезлонгах и болтали обо всем на свете и ни о чем конкретном. Спайк не слишком хорошо знал Терренса. Все что он знал - это то, что Терренс был крестным Сэма, лучшим другом Сандерса и что он частенько их навещал. Спайк вежливо кивнул Терренсу, который поднял руку и поприветствовал Спайка громким «Йоу, Шаффер! Рад тебя видеть, чувак!»
«Хиппи» - подумал про себя Спайк и криво усмехнулся. Ему нравился Терренс, даже не смотря на то, что он немного его стеснялся, и не хотел с ним особо сближаться, так как тот был геем. К геям Спайк относился слегка скептически. Он не мог сказать определенно: ненавидит он их или нет, но мысль о том, что парень может добровольно спать с другим парнем – пугала его. Он полагал, что, должно быть, все из-за того, что Чак был геем, и Спайк опасался, что и все остальные гомосексуалисты были такими же как Чак.
Он даже иногда задавался вопросом: а мог ли быть геем он сам, но пришел к выводу, что он таковым не является. По крайней мере, быть таким Спайк быть не хотел.
Гомосексуалист или нет, Терренс был одним из самый классных людей, которых Спайк когда-либо встречал, после Сандерса, конечно. Терренс был таким же высоким, как и Сандерс, носил цветастые футболки и джинсы с дырками на коленях, он явно не отрекся от манеры одеваться, как в те дни, когда они с Сандерсом хиповали. Но самой крутой штукой во всем облике Терренса, Спайк считал его длинные белые дреды, которые делали Терренса похожим на швабру, и почти полностью скрывали его лицо. В действительности, Спайк даже и не представлял, как выглядят глаза Терренса, потому что заметить их за толстыми дредами было просто невозможно.
«По пивку, детишки?» - пошутил Терренс, просто чтобы заставить понервничать Сандерса.
«Дурило» - усмехнулся Сандерс и легонько пнул Терренса по ноге. Эти двое были как братья, всегда подзуживали друг друга, соперничая по всяким малозначимым и чепуховым поводам.
Сандерс нормально относился к тому, что Терренс был геем. Будучи толерантным он просто принял это. Теренсу лишь только пришлось поклясться, что он никогда не позарится на Сандерса, и они и дальше остались лучшими друзьями. И Терренс не был сколько-нибудь стереотипным гомосексуалистом, не было ничего, что выражало бы его сексуальные пристрастия, потому, когда он рассказывал о них кому-нибудь - это всегда шокировало. Его парень, тем не менее, был очень женственным, но все же отличным товарищем. Его звали Грегори, он был невероятно высоким, мрачным и очень привлекательным.
Спайк никогда не встречался с Грегори, но он слышал, как Сэм о нем отзывался. Спайк мог сказать про Грега только хорошее, но, все же, он не чувствовал, что хотел бы с ним познакомиться.
Терренс отпил напитка, который был не пивом, а совсем даже апельсиновым соком. Как и Сандерс он напивался только лишь когда тусил вместе с друзьями, и следил за тем чтобы не перепить. Но те дни давно прошли. Они уже не были подростками.
«Вы, ребята, пить хотите?» - спросил Сандерс – «Ну и жарища сегодня, а? Идите к нам, Терри принесет вам шезлонги»
«Сэр, да,сэр!» - сказал Терренс вытянувшись по стойке смирно. Он знал как Сандерс ненавидел армию, и любил шутить на эту тему. «Рядовой Торрент, к службе готов!» - сказал он и пошел в дом раздобыть еще посадочных мест. Сандерс просто рассмеялся и назвал его идиотом.
Другой крутой штукой в Терренсе, по крайней мере по мнению Спайка, было его имя: Терренс Никодимус Торрент – известный как Терри Торрент, или кратко – Т.Н.Т. (T.N.T – тринитротолуол, прим. перев.)
Терренс вскоре вернулся с парочкой шезлонгов для Сэма и Спайка, и Сандерс протянyл каждому по стакану. Здорово было вот так сидеть в саду, вместе с Сэмом и его дурачащимися отцом и «дядей». Спайк чувствовал себя настолько желанным в этой семье: Сандерс относился к нему как к сыну, Сэм как к брату и даже их «родственники» относились к нему как к члену семьи. Неудивительно, что Спайк проводил почти каждый вечер в доме Сэма. Это было единственное место, из всех которые он знал, где люди относились к нему хорошо.
«Миссис Гриффин сегодня снова расплакалась» - внезапно сказал Спайку Сэм.
Спайк посмотрел на него и усмехнулся «Снова Марко был занозой в заднице, да?»
«А то! Я уже потерял счет, сколько раз он заставлял ее реветь» - смеялся Сэм. - «Должен признать, что хотя Марко и порядочный говнюк, но он один из самых веселых парней в классе.»
«Веселый?» - нахмурился Спайк – «да он просто обычный грубиян, вот он кто.»
«Да, но ты должен был его слышать» - сказал Сэм, и процитировал Марко – «Вы такая жирная, что и в аэропорту будете от клаустрофобии страдать» - рассмеялся он.
Спайк не смог удержаться от смеха, хотя и ненавидел Марко. Марко был мальчуганом из класса Сэма, который издевался над Спайком класса с пятого, но он был трусом, и его никогда не видели без его «банды», чьим любимейшим занятием было затеять свару со Спайком, чтобы тот угодил в кабинет к директору.
Марко был еще одной причиной для Спайка ненавидеть и прогуливать школу. Другими причинами были сложности с концентрацией внимания и чтением, с которым у Спайка были некоторые трудности. Но больше всего в школе Спайк ненавидел людей , и особенно – учителей.
«Твой математик оставил тебе записку» - продолжил Сэм после того, как отсмеялся. – «он дал ее мне, но я ее потерял… Хотя, я все еще помню, о чем там было.»
«Ты читаешь мои записки?»
«Ага, я так подумал, что ты будешь не против» - невинно сказал Сэм.
«Да пофиг» - пожал плечами Спайк – «Так что там было?»
Сэм прочистил горло «Спайк Шаффер, я запланировал на вторник пересдачу пропущенной вами контрольной по математике. Также вы обязаны показать мне вашу домашнюю работу, иначе ваши оценки снизятся самым драматическим образом. Пожалуйста, покажитесь в школе завтра с утра. Дерек.»
«Ебааать… контрольная. И завтра!»
«А чего ты переживаешь? Разве ты не силен в математике?»
«Пфф… я в ней пиздец, как охуенен.» - сказал Спайк с сарказмом. – «Черт, ну и что мне теперь делать? У меня ведь даже книг нету!»
«Я бы тебе дал свои, но я забыл взять их на дом.» - извиняясь сказал Сэм.
Их маленькая беседа была прервана Сандерсом, предложившим им воды. Мальчишки протянули свои стаканы, и Сандерс наполнил их содовой. Спайк вежливо его поблагодарил.
«Ненавижу тесты» - пробормотал он Сэму.
«И тем не менее, у тебя по ним отличные оценки» - заметил Сэм. – «Не думаю, что тебе стоит переживать по поводу завтра.»
«Оценки упадут…»
«Я думал тебе пофиг на оценки.»
«Пофиг, просто меня уже тошнит от того, что учителя постоянно ноют мне об этих проклятых оценках, как будто это самое главное в жизни.»
«Ну, твоя учительница рисования не ноет, так ведь?»
«Моя учительница рисования меня ненавидит. Она говорит, что мои рисунки неприятные, и всегда комкает их, прежде чем начать вопить на меня, что я должен предоставить нормальную работу, или я ей ничего не сдам. Вот сука.»
Сэм вздохнул.
«Тебе бы в мой класс, наш учитель куда приятнее.»
«В твоем классе есть Марко.»
«Оу, точно.»
Они отпили по большому глотку из своих стаканов, прежде чем откинуться в своих шезлонгах и просто смотреть на пышный сад. Спайк не хотел больше говорить о школе, он был бы рад забыть о ней вовсе и просто наслаждаться этим жарким летним днем, который напомнил ему, что теперь осталась лишь пара недель до летних каникул. Спайк знал, что Сэм с нетерпением их ждет, и не проходило и дня, чтобы он об этом не упоминал. Спайк, однако, не был так уверен: рад он этому, или нет. С одной стороны у него будет куча времени чтобы зависать с Сэмом, плюс не нужно будет больше беспокоиться про опоздания в школу, домашние задания, контрольные, экзамены и все такое прочее. Каникулы означали абсолютную свободу от всего этого. Но с другой стороны, отсутствие необходимости идти в школу – означало, что с утра нужно оставаться дома по утрам, и, вероятно, на целый день время от времени, что у него не будет никакого серьезного повода уйти из дому, кроме как для того, чтобы встретиться с Сэмом. Спайк не говорил Чаку про Сэма, не желая, чтобы его друг попал в беду, и поводов уйти из дому было совсем не много, поэтому, что бы он ни делал, он, скорее всего, будет проводить меньше времени с Сэмом и больше с Чаком. Спайк содрогнулся от одной только мысли об этом.
Сэм сорвал одуванчик, и принялся один за одним выдергивать лепестки. Они медленно падали и приземлялись на его босую ногу. Спайк не замечал до этого, что на ногах Сэма не было ни носков ни ботинок, а взглянув на Сандерса и Терренса, отметил, что те сидят только лишь в сандалиях. Спайк посмотрел на свои собственные ноги. Чтобы не замарать пол, он оставил свои кроссовки на входе, и теперь его ноги были одеты всего лишь в черные носки. Он не смел их снять, не потому что его ноги были уродливыми, вонючими или что-то там еще, а потому, что снять носки – тоже было своего рода раздеванием, и даже не смотря на то, что его ногам было очень жарко, он был слишком стеснительным для того чтобы снять хоть один.
Если подумать, то становилось жарко всему целиком, особенно ногам, под темными мешковатыми джинсами, в то время как торс скрывала черная футболка на несколько размеров больше чем нужно. Вся его одежда была слишком большой и мешковатой, не потому что ему так нравилось, а потому, что его дядя не хотел слишком часто покупать ему одежду, и потому покупал вещи большего размера, чтобы Спайк носил, пока не вырастет из них.
Сэм был одет в красную футболку со звездой, и его одежда совсем не была мешковатой. Футболка, к слову, выглядела маловатой для него, а может она просто была облегающей, Спайку было сложно судить. Шорты Сэма, тем не менее, доходили ему до колен и были откровенно мешковатыми. Спайк осторожно глянул на Сандерса, чтобы увидеть, насколько по-летнему одет тот, и отметил, что Сандерс тоже был в джинсах, но они были светло-синими и закатанными до колен, и он все так же носил рубашку, в этот раз – клетчатую и полностью расстегнутую.
Спайк просто знал, что вскоре кто-нибудь из них поинтересуется: «Тебе не жарко?», или что-то вроде того. Тех, кто одет в черное летом всегда об этом спрашивают. Сэм сорвал еще один одуванчик и начал делать то же, что и с предыдущим.
«Что ты делаешь?» - спросил Спайк.
Сэм посмотрел на него, не совсем понимая о чем речь.
«Ну… с цветком?» - дополнил Спайк
«О, это! Эмм… ничего. Я просто… отрываю лепестки» - сказал он.
«Больше похоже на «любит-не любит».»
«Нет!» - сказал Сэм, добавив нервный смешок – «В кого это я должен быть влюблен?»
«Не знаю» - пожал плечами Спайк, и про цветок они больше не говорили. Вместо этого, они начали лениво подслушивать разговоры взрослых. Те говорили о старых временах и Сэм заметил что упоминался Джем. Джем или Джимми – был еще одним членом их трио, но он покинул их, когда узнал, что Терренс был геем. И все же Сандерс и Терренс считали его частью своей маленькой компании, и не держали на него зла, пусть даже он и ушел. Вот, собственно, и все, что Сэм знал о Джеме. Он слышал несколько веселых историй от своего отца про их совместные похождения, но он очень мало знал о Джеме как о личности, кроме того, что тот, очевидно, являлся гомофобом.
Несколько часов они просто сидели под полуденным солнцем, попивая содовую и разговаривая про всякое. Спайку это нравилось, он чувствовал себя здесь своим, и это много для него значило. Через некоторое время Сэм достал колоду карт и попытался научить Спайка играть в покер, используя виноградины и лепестки цветов в качестве денег. Вскоре, когда Спайк усвоил правила, Терренс и Сандерс решили к ним присоединиться, и они просидели на веранде за покером до самого заката. Этим вечером Спайк снова вспомнил, каково это: смеяться и улыбаться. Это был один из лучших дней в его жизни.
«Тебе точно уже пора уходить?» - немного грустно спросил Сэм.
«Да, я обещал не опаздывать.» - ответил Спайк.
«Ну ладно.» - сказал Сэм и вздохнул – «Я же увижу тебя завтра в школе?»
«Да, я буду.» - сказал Спайк, обулся и помахал Сэму на прощанье
Сэм пошел обратно в кухню, где его отец готовил еду.
«Пап, а где дядя Терри?» - спросил Сэм.
«Эмм… в саду, я думаю. А что?»
«Да ничего» - сказал Сэм и пошел к выходу ведущему на задний двор.
«Передай ему, чтобы приходил ко мне помогать с посудой, когда закончит.» - сказал Сандерс ему вслед.
«Скажу» - отозвался Сэм.
Он нашел Терренса курящим на веранде, и подошел к нему.
«Эй, Сэм!» - Улыбнулся Терренс и взъерошил ему волосы.
«Привет, дядя Терри» - улыбнулся в ответ Сэм. Потом его улыбка угасла, когда он вспомнил, зачем пришел сюда прежде всего.
«Терри?» - начал он – «Могу я тебя кое о чем спросить?»
«Конечно, давай.» - сказал Терренс и глубоко затянулся своей сигаретой, прежде чем отложить ее в пепельницу, которая стояла на перилах.
Сэм немного поколебался, прежде чем задать вопрос: «Дядя, где можно купить кнуты?»
Где-то под дредами у Терренса глаза полезли на лоб. «Кнуты?» - переспросил он – «А почему ты об этом меня спрашиваешь?»
«Не знаю. Я просто подумал, что если ты живешь в центре города, то, может быть, знаешь магазины, где они продаются» - невинно сказал Сэм.
«Оу, ну ладно.» - сказал Терренс – «Но почему кнуты? Зачем тебе кнут?»
«Он мне не нужен, мне просто любопытно, где их люди берут, вот и все.»
Терренс немного подумал, а потом рассказал Сэму все что знал: что можно достать дешевые кнуты в магазинах для фетишистов, или, вероятно, достать конский кнут можно в магазинах для животных, или в чем-то подобном, но вообще кнуты – это совсем не то, что можно просто пойти и купить в обычном универмаге.
«Понятно.» - сказал Сэм и задумался. Затем он решил, раз уж так сложилось, спросить еще один вопрос: «Как сильно нужно ударить кнутом, чтобы остались шрамы?»
Терренс немного усмехнулся и покачал головой: «Сэм, откуда эти странные внезапные вопросы? Ты меня расспрашиваешь, из-за чего-то вроде школьного задания о рабстве?»
«Нет. Мне просто любопытно.» - повторил Сэм.
Терренс глубоко вздохнул и почесал затылок. «Ну… Я не знаю, но, наверное, нужно бить достаточно сильно, и, скорее всего, понадобится специальный кнут без тупого конца, чтобы рассечь кожу. Быть может, кто-то может достать такой кнут в антикварной лавке, я не уверен, но думаю, что подобный кнут будет очень непросто достать, если только, конечно, кто-нибудь собственноручно не сделает такой. Но я не знаю, не думаю что я тот, кто сможет ответить на вопросы о таком.» - Терренс пожал плечами и виновато улыбнулся Сэму. – «Ну хоть на некоторые твои вопросы я ответил?»
«Да, спасибо» - сказал Сэм – «Кстати, папа хотел, чтобы ты зашел к нему на кухню.»
«Передай ему, что я скоро буду» - сказал Терренс и вытащил из кармана мобильник – «Сейчас вот только Грегу позвоню»
«Хорошо» - сказал Сэм и пошел в дом.
«Паап» - позвал он, дойдя до открытой двери кухни – «Сейчас Терренс позвонит и придет тебе помогать. Я буду у себя.»
«Окей» - отозвался Сандерс – «Ужин в десять.»
«Терри останется на ужин?»
«Нет, думаю, он скоро поедет домой.»
«Оу, дай мне знать, когда он будет уезжать» - сказал Сэм и ушел к себе в комнату. Он лег на кровать, заложив руки за голову, и уставился в потолок. Он думал о том, что сказал ему Терренс, и был теперь полностью уверен, что шрамы Спайка были от кнута, особенно теперь, когда он знал, что была реальная возможность этот самый кнут раздобыть.
Он вздрогнул от мысли, что Спайка стегает кнутом его собственный дядя. Он должен будет снова спросить Спайка про то, как тот получил такие шрамы. Часть его надеялась, что Спайк скажет, что это просто растяжки, или он их получил после чего-то типа операции на спине, но те отметины не были похожи ни на что из этого. Это точно должны быть следы от кнута.
Сэм лежал, напряженно думая об этом, затем он задумался: стоит ли ему рассказать обо всем, что он видел отцу, или нет. Он представил сценарий: Сэм говорит отцу, что Спайка бьют дома, его отец, быть может, скажет Сэму не врать о таких вещах, но очень быстро воспримет их серьезно, потому что эго сын никогда ему не врал, и, зная правду, он разъярится и, вероятно, заставит Спайка сказать, где тот живет, потом, скорее всего, пойдет туда и выбьет все дерьмо из дядюшки Спайка. Сэм усмехнулся. Он представил, как его отец избивает жестокого дядю Спайка, и, если честно, эта картина была ему по душе. Но что потом? Так или иначе про это узнает полиция, они посадят его отца в тюрьму и Сэму придется жить со своей матерью, а Спайка отправят в приют (а Сэм слышал много нехороших слухов о приютах). Он не мог позволить такому случиться. Да и потом, когда они были маленькими, когда Спайк рассказал ему, что его дядя его ударил, он заставил Сэма пообещать, что тот никогда никому не расскажет. И даже если это все было очень серьезно, Сэм не мог нарушить обещание. Сперва он должен был поговорить со Спайком, убедить его сделать что-то с этим.
Что-то, но что? Что с этим могут сделать пара подростков? Кто им поверит?
«Они поверили бы нам, если бы я показал им те шрамы» - подумал про себя Сэм. Но кому «им»? Полиции? Сэм не доверял полиции, и он не мог привести их к себе домой, из-за того, чем промышлял его отец. Если они найдут растения в подвале, все будет кончено.
Это было слишком для Сэма. Он тяжело покачал головой и попытался придумать что-то еще. Из-за всех этих размышлений у него разболелась голова, и мысли о домашнем насилии очень угнетали. Но он должен был поговорить об этом со Спайком. Может не завтра, но однажды он заставит его рассказать.
Сэм перевернулся на бок, закрыл глаза, попытался вздремнуть, измученный всеми теми серьезными мыслями, и вскоре крепко уснул.

«Эй, Пит?»
Сандерс повернул голову и взглянул на Терренса, который, наконец, появился на кухне.
«Да, что?» - спросил он не отрываясь от мойки.
Твой малыш только что спросил у меня очень странный вопрос…
«Откуда берутся дети?» - пошутил Сандерс.
«Как смешно» - с сарказмом ответил Терренс – «Нет, он назадавал мне кучу вопросов о кнутах.»
«О кнутах? И что тут странного?»
«Тринадцатилетний пацан, который приходит и спрашивает: «Эй, дядюшка, где можно купить кнут?». Это тебя не беспокоит?»
«Нееа, ему, наверное, просто интересно. Он спрашивает у меня целый ворох самых разных странных вопросов, типа: «Папа, а когда тебе кажется, что на тебя пялятся - это признаки паранойи, или эгоизм?» или «А как рождаются кальмары?», или «А Бог – пришелец?». И это только некоторые из списка. Не волнуйся!»
Терренс прочистил горло и процитировал: «Дядя, как сильно нужно ударить кнутом, чтобы остались шрамы?»
Сандерс посмотрел на него.
«Я думаю, малыш что-то знает, Питер» - сказал Терренс с мертвецкой серьезностью.
«Что ты имеешь в виду?»
«Разве ты не заметил сегодня синяк на лице Спайка? Что если есть что-то, о чем Сэм нам не говорит?»
Сандерс задумался. «Я не буду отрицать, что немного волнуюсь за Спайка. Сегодня не первый день, когда он появляется с синяком без вменяемого оправдания, но как я могу быть уверен?»
«Ты когда-нибудь с ним говорил? С глазу на глаз?» - спросил Терренс.
«Я думал об этом, но сомневаюсь, что он мне что-нибудь скажет.»
«Мда, ну… стоит попробовать, как бы то ни было» - сказал Терренс – «Что если и вправду в том доме что-то происходит, а мы просто сидим здесь, сложа руки, и притворяемся, что ничего не знаем?»
«Знаю, знаю, но я не могу быть уверен, пока не поговорю с ним, или не увижу что-то вроде… доказательств, понимаешь? Что если он просто очень неуклюжий: падает с лестниц, натыкается на стены и деревья, ударяется, пытаясь открыть банку с соком… Такое случается!»
«Ты ведь даже сам в это не веришь, Сандерс»
Сандерс вздохнул.
«Я просто не могу смириться с мыслью, что кто-то его обижает. Он с нами рядом уже много лет. Я видел как он растет, он мне как сын, Терренс»
«Знаю, но если он так много значит для тебя, то самое малое что ты можешь сделать – это поговорить с ним, чтобы убедиться, что все хорошо.»
«Ага.» - сказал Сандерс и оперся на столешницу скрестив руки. – «Хорошо, я поговорю с ним, когда придет время.»
«Умница, Сандерс.» - сказал Терренс и похлопал его по спине. – «Ну… Мне уже пора. Я позвоню тебе на неделе и закину деньги.»
«Угу, у меня к тому времени будет для тебя кое-что. Увидимся!» - и вдруг он вспомнил про обещание Сэму – «Оу, погоди, я обещал Сэму сказать, когда ты будешь уходить.»
«Не вопрос. Я подожду на выходе.»
Сандерс вышел из кухни, прошел через зал в комнату Сэма, и нашел его крепко спящим. Он по-отечески улыбнулся этому виду, взял со стула у двери одеяло расправил его и бережно укрыл Сэма. Затем он тихо покинул комнату, оставив мальчика спать.
Он вышел назад в прихожую и попрощался с Терренсом, и ушел в зал, решив почитать какие-нибудь комиксы. Он пытался сконцентрироваться на чтении, но быстро обнаружил, что все его мысли занимало беспокойство о Спайке.
«Я поговорю с ним» - подумал Сандерс. – «Но сначала мне нужно серьезно поговорить с сыном.»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

Ссылка на оригинал (англ.)

ЗЫ: Первая читка и редактура - Werlion. За что ему - огромадная благодарность.

Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Sam "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 13 (Часть 2)

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Sam,"SPIKE" - the novel,перевел сам


      «Спайк, постой!»

      Спайк уходил прочь. Сэм попытался остановить его и схватил за руку.

      «Убери от меня свои блядские руки!» - закричал в ответ Спайк и оттолкнул Сэма так сильно, что тот почти потерял равновесие.

      «Прости, Спайк» - настаивал Сэм. – «Я не хотел, чтобы так случилось, я не знаю, почему я чувствую себя так, все так запутанно...»

      «Ты не можешь меня любить! Просто не можешь!» - взмолился Спайк.

      «Знаю, и мне жаль, но… Все так. Хотя я и не понимаю, почему.» - ответил Сэм, немного раскаиваясь.

      «Откуда ты знаешь, что влюблен в меня? Да и почему я?» - спросил Спайк тоном, полным разочарования.

      «Я не знаю. Просто… Каждый раз когда я на тебя смотрю, мне просто хочется быть к тебе ближе, быть рядом, я хочу быть с тобой…»

      «Хватит!» - закричал Спайк, и стал идти быстрее, чувствуя отвращение от всего, что сказал Сэм. Отвращение от воспоминаний о том, что Сэм делал, как той ночью, когда они спали вместе у него дома, как они вдвоем держались за руки, как Сэм нежно гладил Спайка. Его затошнило.

      «Пожалуйста, Спайк, пойми… Это не мой выбор…»

      Спайк развернулся, схватил Сэма за рубашку и заглянул тому в глаза.

      «Слушай, ты не можешь меня любить, понял? И единственное, что ты можешь сделать – найти способ справиться с этими эмоциями. Ты не влюблен в меня! Усёк?!»

      «Прости, но я не могу с этим справиться. Я пытался, поверь.»

      «Значит слабо пытался» - проворчал Спайк.

      Он вздохнул и отвернулся, чтобы уйти.

      «Куда ты?» - спросил Сэм и в отчаянии пошел за Спайком. – «Подожди!»

      Спайк не ответил, он просто пошел быстрее, желая очутиться так далеко от Сэма, как только можно.

      «Спайк.» - Сэм схватил Спайка за предплечье, пытаясь его остановить.

      Спайк остановился, но на Сэма не посмотрел.

      Одинокая слеза поползла по лицу Сэма.

      «Пожалуйста, подожди» - молил он. – «Не уходи.»

      «Отпусти меня Сэм.» - сказал Сэм мрачно, все еще стоя спиной к Сэму и не глядя на него.

      Сэм закрыл глаза, пытаясь сдержать реку слез, готовую хлынуть в любой момент. Он всхлипнул, но изо всех сил старался не заплакать. Его эмоции были просто слишком сильны, и причиняли такую боль, что просто не могли быть резко отвергнуты его лучшим другом, которого он так любил.

      «Сэм, предупреждаю тебя» - начал Спайк, медленно скрипя зубами – «Отпусти меня.»

      «Нет!» - вдруг закричал Сэм. Он схватил Спайка еще сильнее, и уже двумя руками. – «Не знаю, куда ты идешь, но я не позволю тебе вот просто так уйти из моей жизни!» - всхлипнул Сэм – «Прости, что я люблю тебя, хорошо? Прости, но я ничего не могу с этим поделать! Я не ожидал, что ты будешь так зол и расстроен из-за этого. Пожалуйста, Спайк, давай оставим все как было? Притворимся, что ничего не было? Не разрушай нашу дружбу из-за этого, Спайк. Пожалуйста. Мне… Ты мне нужен.»

      Спайк не ответил.

      «Давай, поговори со мной, Спайк» - давил Сэм.

      «Ну и что, блядь, ты хочешь, чтобы я тебе сказал, а?» - почти закричал Спайк Сэму в ответ, все еще не поворачивая головы. – «Хочешь, чтобы я сказал, что я рад тому, что мой лучший друг ебаный педик? Ты, блядь, такой эгоцентрист, Сэм! Никогда не хотел, хотя бы когда-нибудь перестать думать только, блин, о себе и посмотрел на все с чужой точки зрения?» - Спайк замолчал и разозлился на себя, когда позволил одинокой горькой слезе скатиться на землю. – «Ты хоть представляешь, как сильно тебе повезло?»

      Сэм сочувственно смотрел на Спайка. То, что сказал Спайк, не совсем относилось к их разговору, но смысл сказанного до Сэма дошел. Он хотел что-то сказать, но Спайк заговорил первым:

      «А теперь не мог бы ты убрать от меня свои гребаные руки?» - сказал он тише, но все еще серьезным тоном.

      Сэм слышал грусть в голосе Спайка, и на миг подумал, что может быть Спайк не то имел в виду, когда сказал Сэму отпустить. Поэтому он сказал

      «Нет» - и добавил – «Ты уйдешь, если я отпущу.»

      «Да ну ёб жеж твою, Сэм» - закричал Спайк. Он был сыт по самое горло. – «Пусти!»

      Он развернулся и запустил кулак прямо Сэму в лицо, но как раз перед ударом, Сэм поймал его руку за запястье и остановил мощный удар.

      Сэм выглядел одновременно и удивленным и испуганным, осознав, что Спайк, в самом деле хотел его ударить.

      По выражению лица Спайка, он был полностью сбит с толку, не понимая, как, черт возьми, Сэм смог вот так просто остановить его. Затем он разозлился, говоря себе, что в этот раз не промажет, и использовал свою свободную левую руку, чтобы ударить, но Сэм смог уклониться. Внезапно, Сэм стал из них самым быстрым. Точно так же как и всегда был самым сильным.

      Спайк бил и бил, пока, наконец, не попал Сэму по лицу.

      Сначала Сэм просто стоял, его лицо было отвернуто в сторону, и по нему трудно было что-либо прочесть. Когда он снова медленно повернулся к Спайку, на его лице застыло такое выражение, которого Сэм никогда не показывал. Он пылал чистой яростью. Спайк сглотнул. Сэма перемкнуло. И это могло быть опасным.

      Сэм был из тех, кто действуют на эмоциях и часто дают эмоциям собой управлять. Если он был счастлив - то он был просто вне себя от радости, если завидовал - то это была смертельная зависть, если злился - то был просто в ярости, а когда был в ярости… ну, рядом было просто опасно находиться.

      Сэм, вдруг, стал двигаться гораздо быстрее, чем обычно, а когда он сумел наотмашь ударить Спайка по лицу, Спайк отметил, что в удар было вложено куда больше силы, чем он когда-либо чувствовал, и удар опрокинул его на землю. Ему начало казаться, как будто он дрался с Чаком, но он отогнал наваждение, это просто Сэм, нечего бояться. Как минимум в этом Спайк пытался себя убедить, но он знал, что это и близко не правда. Когда Сэм был в таком состоянии – он явно был совсем не тем, кого не стоит бояться.

      Спайк отбивался, как мог. Ему удалось довольно сильно повредить Сэма, но ярость пылающая в Сэме сделала того нечувствительным к боли. Спайк уставал, и его, уже поврежденное ребро, от таких нагрузок нечеловечески болело. Сэм наступал на него как обезумевший слон, и это было устрашающе. Спайк не хотел бежать. Вместо этого он приготовился ударить Сэма, но как только Сэм приблизился к нему, он пригнулся, уклоняясь от удара, и схватил Спайка за талию, поднимая над головой.

      «Эй, поставь меня!» - закричал Спайк.

      Когда это Сэм стал таким сильным? И зачем он его поднимает. Потом, почти уже слишком поздно, Спайк осознал, что Сэм поднимает его, чтобы бросить о землю, головой вниз. «Он пытается мне шею сломать» - в панике подумал Спайк. Земля с ужасающей скоростью понеслась на него, и спайку почти удалось извернуться ровно настолько, чтобы удар не пришелся на голову. Он услышал громкий хруст, когда тяжело приземлился на плечо. Он громко вскрикнул от боли, но почти сразу же увидел Сэма стоящего над ним, почти прыгнувшего на него и мощный кулак Сэма, который, рассекая воздух, ударяется прямо о его челюсть с еще более громким хрустом, чем был от плеча.

      Сэм очнулся, когда услышал громкий, полный боли вскрик Спайка.

      Спайк извивался в агонии на земле, двумя руками прикрывая свой кровоточащий рот.

      «О, Господи… Спайк!» - потрясенно воскликнул Сэм и мигом упал на колени, пытаясь помочь Спайку.

      Спайк не понял, что Сэм уже снова пришел в себя, и пытался пинать его, чтобы держать подальше от себя.

      «Спайк, прости! О, Господи, что случилось? Мне так жаль! Не знаю, что на меня нашло» 

      Сэм был в ужасе. Он встал и во все горло позвал на помощь, но так глубоко в лесу их бы никто не услышал. Сэм начал плакать. Спайк выглядел серьезно, если не смертельно, раненным, и это была вина Сэма. Он снова сел на колени, рядом со Спайком, спрашивая, можно ли ему осмотреть рану. Спайк протестовал, но Сэм осторожно убрал его руки, чтобы посмотреть, во чтобы то ни стало. Увидев, он быстро осознал, что челюсть Спайка была совершенно не на месте, кости свободно болтаясь в том месте, куда пришелся удар. Она по всей видимости была сломана, чуть ниже того места, где, по всей видимости, крепилась к верхней челюсти.

      «Господи Боже» - ахнул Сэм, увидев все это. – «Спайк, нужно доставить тебя в больницу»

      Спайк издал звук, который звучал как категорическое «нет», но Сэм его пропустил мимо ушей. Спайку нужно было в больницу, и быстро.

      «Можешь идти?» - осторожно спросил Сэм.

      Рыдающий от боли Спайк ему ничего не ответил. Сэм решил нести его и поднял Спайка, положив его поврежденную правую руку вокруг своей шеи для поддержки. Сэм пошел из лесу в направлении трассы, на которой где-то должна быть автобусная остановка.

      Чтобы выбраться из лесу потребовался почти час, и за это время, Спайк потерял очень много крови. К счастью Сэм нашел автобусную остановку, и через пять минут подъехал автобус.

      Когда двери открылись, Сэм поспешно занес Спайка внутрь и положил его на первое свободное сидение.

      «Эй!» - обратилась к ним водитель автобуса – «автобус никуда не поедет, пока заплатите»

      Сэм разозлился и закричал водителю

      «Мать вашу, леди, вы не видите, что у нас тут чрезвычайная ситуация?»

      Он убеждал ее и говорил о том, насколько серьезны раны Спайка, пока, водитель, наконец, не согласилась бесплатно довезти их до больницы, хотя в больницу она вообще не должна была бы ехать.

      Сэм держал  руки вокруг плеч Спайка весь путь до больницы, чтобы его поддержать. Спайк был почти в обмороке, потеряв так много крови.

      Когда они, наконец, добрались до больницы, Сэму даже не пришлось звать на помощь: медсестра заметила их  и поспешила к Спайку.

      «Что случилось?» - Спросила она Сэма, и попыталась убрать руку Спайка.

      «Не трогайте!» - воскликнул Сэм.

      Медсестра посмотрела на него.

      «Не убирайте его руку. Она удерживает его челюсть.» - объяснил Сэм.

      Медсестра посмотрела на Сэма широко раскрытыми глазами.

      «Я позову доктора» - сказала она и поспешила к стойке, где по селектору назвала имя.

      Вскоре  появился врач, и ему объяснили ситуацию.

      «Сестра, помогите мне доставить этого мальчика в радиологическое отделение. Нужно сделать рентген его челюсти» - заявил доктор.

      «Спайк» - поправил доктора Сэм – «Его зовут Спайк.»

      Доктор кивнул.

      «Спасибо, парень. Можешь подождать в вестибюле, мы скоро к тебе подойдем.»

      Потом  они с медсестрой быстро забрали Спайка с собой и исчезли в лифте в конце длинного коридора.

      Сэма трясло. Он очень переживал за Спайка, и ему нужно было найти кресло и присесть, или он точно свалится в обморок

      Где-то через час к Сэму подошла другая медсестра. На ее лице была сострадательная улыбка, она, наверное, и не догадывалась, что выглядит как гонец с плохими новостями.

      «С ним все хорошо?» - тут же спросил Сэм.

      Медсестра улыбнулась ему.

      «С твоим другом все хорошо. Пока мы говорим, ему переливают кровь. Он много потерял.»

      «Я знаю» - извиняясь, сказал Сэм.

      «Рентген показал, что его челюсть разломлена на несколько фрагментов» - объяснила медсестра, забыв смягчить детали – «нам будет нужно скрепить фрагменты металлическими имплантами. Доктор как раз готовится к операции.» 

      «Металлические импланты?» - повторил Сэм – «Все так плохо?»

      «С ним все будет хорошо» - тепло улыбнулась медсестра.

      Сэма снова начало трясти. Это все его вина.

      «Слушай, нам нужно больше информации о Спайке. Сможешь помочь?»

      «Наверное» - ответил Сэм.

      «Отлично» - медсестра улыбнулась и показала, что хочет, чтобы Сэм пошел за ней.

      Сэм пошел за ней. Они остановились у большой стойки у входа. Медсестра вытащила из ящика бумажную форму и начала задавать Сэму вопросы.

      «Имя и фамилия?»

      «Спайк Шаффер» - ответил Сэм.

      Медсестра записала.

      «Дата рождения.»

      «Ух, эмм… я не знаю.»

      Медсестра недоверчиво на него посмотрела.

      «Я думала ты знаешь этого мальчика.»

      «Знаю, он мой лучший друг, но он никогда не говорил мне, когда родился.»

      Правда была в том, что Спайк и сам не знал даты своего рождения, никто не говорил ему с тех пор, как ему исполнилось четыре, а в четыре года не запомнишь любую дату, даже рождество. Так что, чтобы спасти Спайка от унижения, Сэм решил не говорить, что Спайк и сам не знает, когда родился.

      «Все что я знаю, мэм, это что его знак зодиака – скорпион, и что он родился осенью 1973, быть может, в ноябре? Это поможет?»

      «Ну, немного поможет.» - сказала медсестра. – «Так ему четырнадцать?»

      «Тринадцать с половиной» - сказал Сэм.

      «Адрес?»

      «Не знаю, простите.»

      «Имена родителей.»

      «Он сирота»

      Медсестра посмотрела на Сэма.

      «Жаль это слышать. Другие живые родственники, о которых ты знаешь, у него есть?»

      «Эмм… Чарльз Шаффер, не помню его второго имени.»

      «Но адреса не помнишь?»

      «Нет, простите. Зачем он вам?»

      «Мы должны куда-нибудь выслать счет» - объяснила медсестра.

      «Я думал больницы бесплатны.»

      «Добро пожаловать в реальность, малыш.»

      Сэм задумался и решил дать свой адрес. Он может использовать свои сбережения, а если их не хватит, он был уверен, что отец ему поможет.

      «Спасибо, на этом все.» - улыбнулась медсестра. – «ты можешь присесть на кресло и отдохнуть. Я скажу тебе, когда операция закончится.»

      «Благодарю Вас, мэм.» - сказал Сэм и ушел к креслу, на котором сидел.

      Операция длилась не один час, и у Сэма было время, чтобы поспать в кресле. Все произошедшее вымотало его, так что, даже не смотря на переживания о судьбе Спайка, у него просто не было сил на бодрствование.

      Та же медсестра, которая недавно говорила с ним, ласково разбудила Сэма. Был поздний вечер.

      «Эй» - сказала она мягко.

      Сэм сразу проснулся.

      «Спайк» - сказал он – «с ним все хорошо?»

      Медсестра кивнула.

      «Он в порядке. Он немного отдыхал, но сейчас в сознании. Ты можешь его навестить, если хочешь. Я проведу тебя.»

      «Спасибо» - сказал Сэм и пошел за ней. Он опасался снова увидеть Спайка, боялся его реакции.

      Они прошли несколько номерных палат с больными внутри, пока, наконец, не дошли до палаты 203 – палаты Спайка. Он получил свою собственную палату, маленькую комнату с кроватью под окном. Сэм заметил, что у всех остальных рядом на столе стояли большие букеты цветов. У Спайка был только стакан воды с соломинкой и древний женский журнал.

      «Привет» - осторожно сказал Сэм и присел на стул, стоящий возле кровати.

      Спайк не ответил, не посмотрел на него, но продолжал смотреть в окно. Он выглядел таким разбитым, слабым, и больше не похожим на себя. В его взгляде читалось, что он как будто полностью сдался. Он казался таким грустным, сидя со взлохмаченными волосами в белой больничной рубахе, трубками в правой руке… Из-за всего этого больничного антуража он больше не выглядел сильным. Это было печальное зрелище, и, по всей видимости, Спайк знал это очень хорошо.

      «Ну как ты?» - снова спросил Сэм.

      Наконец, Спайк медленно повернул голову и показал Сэму бинты и пластыри на левой части лица.

      «Оу, верно. Наверное, больно говорить, да?» - сказал Сэм осторожно.

      Спайк кивнул взглядом и снова уставился в окно.

      «Пить хочешь?» - спросил Сэм, пытаясь завязать разговор с мальчиком, который не может разговаривать. Спайк слегка помотал головой.

      «Слушай» - начал Сэм. – «Мне очень, очень жаль, что так получилось там в лесу.»

      Спайк угрюмо нахмурился и отвел взгляд.

      «Мы же все еще друзья, да? Я не хочу терять тебя, как друга. Я люблю тебя! В смысле – как друга.» - настаивал Сэм, но остановился, когда Спайк пригрозил ему, держа руку на выключателе над кроватью.

       Спайк зловеще уставился на Сэма и его глаза говорили, чтобы Сэм уходил, или он вызовет кого-нибудь, чтобы его забрали.

      «Спайк, прошу, послушай» - молил Сэм.

      Спайк нажал на кнопку, и скоро пришла медсестра.

      «Что случилось?» - спросила она.

      Спайк кивнул на Сэма, и медсестра поняла намек. Она повернулась к Сэму и осторожно взяла его за руку.

      «Думаю тебе нужно уйти.» - сказала она.

      «Хорошо» - вздохнул Сэм, но прежде чем его вывели за дверь, он повернулся и сказал Спайку – «Я вернусь завтра.»

      Когда Сэм ушел, медсестра вернулась к Спайку и спросила, не нужно ли ему еще воды.

      Спайк показал руками, что хочет что-нибудь, чтобы писать, и медсестра дала ему блокнот и ручку. Спайк написал: «Убедитесь, что он больше не придет. Я больше никогда не хочу его видеть.»

(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой


PS: Правка была, вычитки - не было, можете бросаться тапками.) Скорее всего так будет и дальше.
Развернуть

furry other oomizuao furry artist Spike and Hatred Charles "SPIKE" - the novel перевел сам ...furry фэндомы 

Глава 12

furry other,furry,фурри,фэндомы,oomizuao,furry artist,Spike and Hatred,Charles,"SPIKE" - the novel,перевел сам


Чак смотрел на мальчика, уже долго смотрел, как тот спит в кровати, лежа на спине.

      Такой красивый, такой чистый. Чак был очарован детской красотой, хотел захватить ее, запечатать ее, убить ее.

      Каким-то образом он влюбился в этого мальчика. Вначале он планировал использовать Спайка для мести. Наказать его за то, что сделал его отец, брат Чака. Но он удивился, когда понял, что вместо этого он влюбился в это дитя, в Спайка.

      Это была горько-сладкая, запретная любовь.

      Он ненавидел Спайка. Чак был так добр к нему, делал все, чтобы Спайку было комфортно, чтобы Спайк улыбался и смеялся, делал так, чтобы Спайк чувствовал, что между ними есть нечто особенное – и, в конце концов, и сам Чак начал так себя чувствовать.

      А потом, одним вечером, он это сделал.

      Это все изменило. И после нескольких таких ночей Спайк перестал улыбаться. И он никогда больше не смеялся, никогда не чувствовал себя в безопасности. Все что между ними было – было потеряно, и он больше никогда не прикасался к Чаку. Все что осталось Чаку – холодный прием и испуганный взгляд.

      Спайк был таким красивым мальчиком и Чак хотел его так сильно, так желал его. Но мальчик боялся его, и единственным способом, которым он мог получить любовь Спайка – это взять ее самому.

      И он взял. Взял силой, украл ее.

      Он был таким красивым мальчиком. О, он был божественным. «И он мой!» - подумал Чак про себя, скользнув пальцем по тощему торсу Спайка.

      Чак нахмурился. Он ненавидел глаза этого ребенка. Их взгляд, страх и сомнение, они были пусты и почти всегда не выражали ничего, они были как две маленькие черные бездны. Он ненавидел его глаза, НЕНАВИДЕЛ их! Он бы вырвал их, прямо сейчас. Глаза Спайка были слишком похожи на глаза Джереми.

      Чак смотрел на Спайка, неподвижно лежащего перед ним с закрытыми глазами. «Будь он безглазым – и он был бы идеален.» - подумал Чак.

      Он наклонился над мальчиком, вдохнул его запах, слабый, почти сладкий аромат, ощутимый, только если быть так близко, как был он.

      Он хотел проникнуть внутрь и вырвать его сердце.

      Он хотел сделать ему больно, защитить его, смотреть, как высыпаются его кишки, каждую ночь спать с ним рядом, вырвать его глаза, целовать его губы, смотреть, как он страдает, видеть его улыбку.

      Он хотел контролировать его и быть любимым им.

      «Но он никогда не будет любить меня» - горько подумал Чак и вышел из комнаты с взглядом полным ненависти.


(с) Elise M. Syvertsen (oomizuao)

ссылка на оригинал (англ)

ссылка на страницу DA с картинкой
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Spike and hatred глава 15 (+544 картинки)