А есть ссыль на автора?
Люба?
бэт-белье?
Напоминает сразу несколько разных кадров из Noir.
Китайские порномультики в теги ;)
Ну все, начинай с начала ;)
А что если я скажу тебе что субтитры не мешают восприятию?
А что если я скажу тебе что субтитры не нужны?

Дроздов в озвучке это кртуо. Но сцена с Флэшем переведена тупо (да-да, длина фраз не позволяла, в липсинк не клалась и т.д.). На один плюс два жирных минуса (за "дорогой" и за "зиночку").
What if I told you that
Возможно и так. Но это просто набор объективных причин не смотреть дубляж :)
Нахрен ВХС! Только оригинал!